意味 | 例文 |
「みかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6948件
私は紙に金額が書いた請求書がほしいです。
我想要写有金额的纸质账单。 - 中国語会話例文集
受領者は一人一人短いスピーチをした。
领受人轮番进行了简短的讲话 - 中国語会話例文集
彼女は前民主党下院議員だ。
她是前任民主党的下院议员 - 中国語会話例文集
教授は詞の隠された意味を解明しようとした。
教授试着阐明词语的隐藏含义。 - 中国語会話例文集
あなたがいつも行く店を私に紹介してください。
请给我介绍你常去的店。 - 中国語会話例文集
いったい君は今どこにいるのですか。
你到底现在在哪啊? - 中国語会話例文集
その展示会をあなたは是非見るべきです。
那个展览会你一定要去看。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを紙に書いてくれたら嬉しいです。
你能把那个写在纸上的话我会很开心。 - 中国語会話例文集
いつ環境問題に興味を持ちましたか。
你什么时候对环境问题感兴趣了? - 中国語会話例文集
この価格は以前の見積より高いです。
这个价格比以前估计的要高。 - 中国語会話例文集
やっと今日私は暑中見舞いを書いた
今天我终于写了暑期问候信。 - 中国語会話例文集
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
代表公司向各位表示感谢。 - 中国語会話例文集
一年に数回、舞台を観に行きます。
我一年去看几次舞台表演。 - 中国語会話例文集
KJ法でアイデアを出し、問題解決に導く。
利用KJ法想出来的方法来解决问题。 - 中国語会話例文集
私にとってとても興味深い記事です。
对我来说是很有兴趣的报道。 - 中国語会話例文集
私にとってとても興味深い内容です。
对我来说是很有兴趣的内容。 - 中国語会話例文集
こんな機会はまたとないから見逃すな。
这样的机会不会再有了所以不要错过。 - 中国語会話例文集
彼らはまだ未開発の土地を沢山保有しています。
他们持有很多还没有开发的土地。 - 中国語会話例文集
彼は努力の結果、解決策を見つけた。
他根据努力找到了解决的对策。 - 中国語会話例文集
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
我觉得那块布是未解决事件的新证据。 - 中国語会話例文集
日本の文化で興味深いものはありますか。
在日本的文化中有很感兴趣的东西吗? - 中国語会話例文集
お土産を買いにいくのを手伝ってもらう。
会帮我去买土特产。 - 中国語会話例文集
ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。
动态发展宽带网络。 - 中国語会話例文集
お店の開店初日、たくさんのお客様が並びました。
开店第一天,很多客人排队了。 - 中国語会話例文集
宇宙開発にとても興味があります。
我对宇宙开发很感兴趣。 - 中国語会話例文集
私が興味を持つ理由をいくつか言っていきます。
我将要说几个我感兴趣的原因。 - 中国語会話例文集
通常と比較して短い時間でローディングしている。
和平常相比,用较短的时间装载。 - 中国語会話例文集
クッキーを作るためにミルクを買いました。
我为了做曲奇买了牛奶。 - 中国語会話例文集
スミスさんは長い間この会社で働いている。
史密斯先生在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
働いている間中1回もミスをしませんでした。
我工作期间没有出过一次纰漏。 - 中国語会話例文集
彼は牛飼いの仕事を見つけた。
他找到了一份餵養牛的工作。 - 中国語会話例文集
これまでにこんなに高いビルを見たことがない。
我从来也没见过这么高的楼。 - 中国語会話例文集
春には満開の桜を見ることができます。
春天可以看见盛开的樱花。 - 中国語会話例文集
その店は、正午頃には若い人でいっぱいだった。
那家店正午时候有很多的年轻人。 - 中国語会話例文集
花子が携帯を買いに私のお店に来た。
花子来我店里买手机了。 - 中国語会話例文集
英語で手紙を書いたことがありますか。
你用英语写过信吗? - 中国語会話例文集
今までに彼らの試合を見た事がありますか?
你至今为止看过他们的比赛吗? - 中国語会話例文集
いつも興味深い写真をアップしてくれて有難う。
谢谢你总是上传有意思的照片。 - 中国語会話例文集
ゴミは必ず自社で回収してください。
垃圾请务必在自己公司回收。 - 中国語会話例文集
鏡よ鏡、世界で一番美しいのは誰?
镜子啊镜子啊,在这个世界上最美丽的人是谁? - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行って、階段を上って下さい。
这条路笔直走,然后请上楼梯。 - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行って、階段を上ると、そこにある。
这条路笔直走,一上楼梯就在那里。 - 中国語会話例文集
これからもあなたにお手紙書いてもよいですか。
今后也可以给你写信吗? - 中国語会話例文集
今後、あなたにお手紙書いてもよいですか。
今后,也可以给你写信吗? - 中国語会話例文集
市場の変化に見合った製品の開発
适应市场变化的产品开发 - 中国語会話例文集
クッキーを作るためにミルクを買いました。
我为了做曲奇而买了牛奶。 - 中国語会話例文集
ミニコンサートを不定期ですが開催しています。
不定期举办着迷你音乐会。 - 中国語会話例文集
録画していた海外ドラマを見ました。
看了录下来的外国电视剧。 - 中国語会話例文集
そこには買い物によい店がたくさんあります。
那里有很多适合购物的店。 - 中国語会話例文集
彼らは君が書いた書類を必要としなかった。
他们不需要你做的文件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |