「みくさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みくさの意味・解説 > みくさに関連した中国語例文


「みくさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15384



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 307 308 次へ>

返品・交換については下記注意事項をよくお読み下さい。

关于退货和更换请仔细阅读以下注意事项。 - 中国語会話例文集

私たちはそのお土産屋でこの国の民芸をたくさん買った。

我们在那家土特产店里买了很多这个国家的民间工艺品。 - 中国語会話例文集

君が来たい時に来てください,どうせ僕は家で君を待っているから.

你愿意多会儿来就多会儿来,反正我在家等你。 - 白水社 中国語辞典

この戦術は兵法にあるが,皆さんは詳しく見ないだけのことだ.

此在兵法,顾诸君不察耳。 - 白水社 中国語辞典

この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう.

这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典

机の脚がしっかりしているかどうか,ちょっと動かしてみてください.

你活动一下桌子腿,看牢靠不牢靠? - 白水社 中国語辞典

文化が廃れる,文人・学者が尊重されない,文人・学者がみずから堕落する.

斯文扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典

あなたみたいなお忙し屋さんに,よくやって来る時間がありましたね?

你这大忙人,怎么有闲工夫到这儿来? - 白水社 中国語辞典

車がとても小さいから,そんなに多くの家具を積み込むことはできない.

车子太小,载不下这么多家具。 - 白水社 中国語辞典

上から押されてしわになるといけないから,服はみな掛けておく.

衣服都挂起来,免得压皱。 - 白水社 中国語辞典


入力ミスがあった場合は報告してください。

如果有输入错误,请报告。 - 中国語会話例文集

あなたがいつも行く店を私に紹介してください。

请给我介绍你常去的店。 - 中国語会話例文集

読まなくてはいけない手紙がたくさんある。

我有很多必须要看的信。 - 中国語会話例文集

今年は、たくさん海へ行くことができてよかったです。

今年去了好多次海边,太好了。 - 中国語会話例文集

私にそこへ行く道順を教えてください。

请告诉我去那里的路。 - 中国語会話例文集

たくさんの植民地が独立を勝ち取った。

很多殖民地取得了独立的胜利。 - 中国語会話例文集

競技場まで行く道を教えてくださいませんか。

能告诉我去竞技场的路怎么走吗? - 中国語会話例文集

私にその城へ行く道を教えてくださいませんか。

能不能告诉我去往那座城堡的路? - 中国語会話例文集

私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。

希望我作的曲能让大家感到高兴。 - 中国語会話例文集

消したかどうか、よく見てください。

请好好看看,消还是没消掉。 - 中国語会話例文集

古い民家のカフェで、ゆっくりしてください。

请在旧民家的咖啡店里休息。 - 中国語会話例文集

未登録の場合は新規登録してください。

未注册的话请进行新用户注册。 - 中国語会話例文集

遅くても11月30日までに見積もりをください。

最晚请在11月30日之前给我报价单。 - 中国語会話例文集

どうかこのズボンを少し短くしてください.

请把这条裤子改短一点。 - 白水社 中国語辞典

抑圧された人民は続々と立ち上がり革命をやる.

被压迫人民纷纷起来革命。 - 白水社 中国語辞典

君,手が届くなら取り下ろして私に渡してください.

你够着了拿下来给我。 - 白水社 中国語辞典

‘畜牧业生产合作社’;牧畜生産協同組合.

牧业社((略語)) - 白水社 中国語辞典

敵機が爆撃して,多くの民家を爆破して倒壊させた.

敌机轰炸,炸倒了许多民房。 - 白水社 中国語辞典

この技術は、畳み込み積分(Convolution)の逆操作であり、出力関数と重み関数とから入力関数を求める操作である。

作为卷积的逆运算的反卷积根据输出函数和加权函数求出输入函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリカードインターフェース18は、接続された記憶媒体30に対するデータの書き込みや、記憶媒体30からのデータの読み込みを行う。

存储卡接口 18进行向所连接的存储介质 30写入数据、从存储介质 30读取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の背中は一日中痛みますが、朝起きた時が特にひどく痛みます。

尽管我的后背一天都疼,但是当早上起来的时候是特别能感到疼痛。 - 中国語会話例文集

読み出しが指示された画素から読み出された信号電荷はFDアンプ107で増幅され、カラムCDS回路104でノイズ除去される。

从已经指示读取的像素读取的信号电荷由 FD放大器 107放大,并且由列 CDS电路 104去除噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

読み出しが指示された画素から読み出された信号電荷はFDアンプ107で増幅され、カラムCDS回路104でノイズ除去される。

从已被指示读取的像素读取的信号电荷由 FD放大器 107放大,并且由列 CDS电路 104去除噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

読み出しが指示された画素から読み出された信号電荷はFDアンプ107で増幅され、カラムCDS回路104でノイズ除去される。

由 FD放大器 107放大已被指示从像素读取的信号电荷,并且由列 CDS电路104去除噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏れ込み光補正用画素からは、漏れ込み光による信号(漏れ信号:スミア成分)のみが出力される。

漏光修正用像素仅输出由漏光所引起的信号 (漏光信号;拖尾成分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

スミスさん、在留カードを役所に持参してください。

史密斯先生,请带着在留卡来市政府。 - 中国語会話例文集

皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。

如果大家有机会来大阪请告诉我。 - 中国語会話例文集

アンテナは、ミリ波の信号の波長λ(たとえば600μm程度)に基づく長さを有しており、ミリ波信号伝送路9に結合される。

天线具有基于毫米波信号的波长λ(例如大约 600μm)的长度,并且耦合到毫米波信号传输线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPB151に記憶されたデコード済みのピクチャのデータは、所定のタイミングでスイッチ111により読み出される。

开关 111在预定定时处读出存储在 DPB 151中的经解码图片的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

成鳥のミチバシリはふさふさのとさかと長いくちばしを持つ。

成年的有着浓密的鸡冠和长喙 - 中国語会話例文集

君のお母さんと二人のお姉さんにありがとうと伝えてください。

请替我向你的妈妈和两位姐姐说声谢谢。 - 中国語会話例文集

少し紙を押さえていてください,風に吹き飛ばされないように.

摁着点儿纸,别让风给刮跑了。 - 白水社 中国語辞典

父さんは訪問者の陰険さと悪辣さを一目で見抜いた.

阿爸一眼看出了拜访者的阴险和毒辣。 - 白水社 中国語辞典

皆も別れを惜しんで、たくさんお酒を飲んでいた。

大家因为惜别,喝了很多酒。 - 中国語会話例文集

髪の毛をバッサリ切ってください。

请把头发痛痛快快地剪掉。 - 中国語会話例文集

ネジのサイズは5ミリを用意してください。

螺丝的尺寸请以5毫米准备。 - 中国語会話例文集

彼の作品の中に、人間の醜さを感じます。

可以从他的作品中感觉到人类的丑陋。 - 中国語会話例文集

金額が見えないので、再送して下さい。

因为无法看到金额,请再发送一遍。 - 中国語会話例文集

君は最善を尽くさなければならない。

你必须竭尽全力。 - 中国語会話例文集

海の中にはたくさんの魚がいました。

海里有很多鱼。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 307 308 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS