意味 | 例文 |
「みしお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15092件
あなたにお土産を持ってきました。
给你带了特产。 - 中国語会話例文集
見積り作成をお願いします。
拜托你完成报价单。 - 中国語会話例文集
彼らはお花見をしています。
他们在赏花。 - 中国語会話例文集
遠くで、雷の音がしている。
远方有雷声。 - 中国語会話例文集
多くの睡眠をとりました。
我睡了很久。 - 中国語会話例文集
おや,どうして君も来たんだね!
哎,你怎么也来啦! - 白水社 中国語辞典
青々として澄んだ川の水.
碧澄澄的河水 - 白水社 中国語辞典
君は彼に少しお世辞を言うべきだ.
你得奉承他几句。 - 白水社 中国語辞典
彼らはお上に帰順した.
他们归顺官家。 - 白水社 中国語辞典
彼の生きる道を残しておく.
给他留条活命。 - 白水社 中国語辞典
君,お行儀よくしなさい!
你放老实点儿! - 白水社 中国語辞典
花がしおれたから,水をやりなさい!
花蔫了,淋上点水吧! - 白水社 中国語辞典
君に是非を判断してもらおう.
你给评评理。 - 白水社 中国語辞典
彼にげんこつを1発お見舞いした.
打他一拳 - 白水社 中国語辞典
お湯を沸かして皆に飲んでもらう.
烧了些水给大家喝。 - 白水社 中国語辞典
はたして君の言うとおりだ.
审如君言 - 白水社 中国語辞典
君に実際のことを言ってしまおう!
对你实说了吧! - 白水社 中国語辞典
お前さんは皆をすっぽかした.
你可把大伙儿涮了。 - 白水社 中国語辞典
大笑いして涙まで出て来た.
把眼泪都笑出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの秘密を漏らした.
他泄漏了许多秘密。 - 白水社 中国語辞典
時間が短いので降ろし終わらない.
时间短了卸不完。 - 白水社 中国語辞典
人目を引く大きな字の見出し.
醒目的大字标题 - 白水社 中国語辞典
もう少し遠くまで見通す.
把眼光放远些。 - 白水社 中国語辞典
おや!どうして君はまだ出かけないの?
咦!怎么你还不走? - 白水社 中国語辞典
君はこの難しい本を読み終えたのですか?
你看完了这本难懂的书了吗? - 中国語会話例文集
私は君と一緒にみた全てのことを覚えています。
我记得和你一起看到的所有的事情。 - 中国語会話例文集
少女は黒い乱れ髪の奥から私を見つめた。
少女从她蓬乱的黑头发中注视着我。 - 中国語会話例文集
テレビでオリンピックを見るのが楽しみです。
很期待在电视上看奥运会。 - 中国語会話例文集
彼女は未就学児童に読み書きを教えた。
她教学龄前儿童读书写字。 - 中国語会話例文集
自分で書いた手紙の読み難さに驚きました。
我很惊讶自己写的信这么难读懂。 - 中国語会話例文集
君たち,この丘の高さを測量してみなさい.
你们去测量测量这小山头的高度。 - 白水社 中国語辞典
今思い返してみると,まだ身震いする.
现在回想起来,还使人寒栗。 - 白水社 中国語辞典
すべての望みをあなたの御身に託します.
把一切希望寄托在您的身上。 - 白水社 中国語辞典
雪解け水が地面にしみ込んで行った.
雪水渗入到地里去了。 - 白水社 中国語辞典
この港は年間30万トンの貨物を積み卸しできる.
这个港口一年可吞吐三十万吨货物。 - 白水社 中国語辞典
ステップS173において、読み出し制御部223は、読み出し予定タイミングであるか否かを判定する。
在步骤 S173,读取控制单元 223确定是否到达读取调度定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
今夜夫と一緒にお酒を飲みます。
我今晚和丈夫一起喝酒。 - 中国語会話例文集
お香の香りが服に染み付いている。
香的香气染了衣服。 - 中国語会話例文集
このお店までの道を教えてもらえますか。
你能告诉我怎么去这个店吗? - 中国語会話例文集
私はばかみたいに人の思いどおりにはならない.
我不能傻乎乎地任人播弄。 - 白水社 中国語辞典
つまり、読み出し制御部223は、読み出し部214に予定通り係数データを読み出させる。
换句话说,读取控制单元 223允许读取单元 214按照调度读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
狼男は満月の光の下で狼に変身すると言われている。
据说狼人在满月的月光下会变身为狼。 - 中国語会話例文集
子供は手を差し出し,道行く人に請い求め「お恵みください!」と言った.
小孩子伸出手,乞求地对过路人说:“行行好吧!” - 白水社 中国語辞典
(危なくて恐ろしい道と見なす→)極めて困難で恐ろしい事柄と見なす.
视为畏途((成語)) - 白水社 中国語辞典
お盆休みは奈良県にある祖父のお墓参りをしました。
盂兰盆节的时候,我去给在奈良县的爷爷扫墓了。 - 中国語会話例文集
9月にあなたからのお返事を楽しみにお待ちしてます。
期待着您在九月份的时候的回信。 - 中国語会話例文集
お忙しいところすみませんが、早めに回答をお願い致します。
百忙之中真的很抱歉,请尽早做出答复。 - 中国語会話例文集
近いうちにお返事をいただけることを楽しみにしております。
期待您能近期回信。 - 中国語会話例文集
それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。
那么,期待在会场当天能够见到各位。 - 中国語会話例文集
お店を予約したら、お知らせします。
预约好了店家就通知你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |