例文 |
「みだか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10844件
私たちにやり方を見せて下さい。
请给我看看是怎么做的。 - 中国語会話例文集
その管は、真ん中が膨らんでいるように見える。
那个管子正中看起来更大。 - 中国語会話例文集
彼女はその手紙を引き出しにしまっておいた。
她把那封信收进了抽屉里。 - 中国語会話例文集
売り手と買い手は妥協点を見つけなければならない。
卖方和买方必须找到妥协点。 - 中国語会話例文集
誰もが彼は報償に値すると認めている。
谁都认为他值得得到赔偿 - 中国語会話例文集
彼は突然泣き出しそうに見えた。
他看起来马上就要哭了。 - 中国語会話例文集
誰もが彼を偽善者と見なしている。
每个人都把他视为伪君子。 - 中国語会話例文集
彼女は薬品を持ち出したことを認めた。
她承认了把药品拿出去的事实。 - 中国語会話例文集
短い間に連続して電話が鳴った。
短时间的连续的电话响了 - 中国語会話例文集
彼女は涙を流してそれを手放した。
她哭泣着放手了那个。 - 中国語会話例文集
彼等は友達の意味をはき違えていた。
他们歪曲理解了朋友的意思。 - 中国語会話例文集
その結果、私は大腸の精密検査を勧められた。
结果我被建议接受大肠的精密检查。 - 中国語会話例文集
裸の人を見ることの快い刺激
见到裸露的人而产生的快感 - 中国語会話例文集
今、世界ではゴミ問題で騒がれています。
如今全世界都在关注垃圾问题。 - 中国語会話例文集
スミスさんは、長い間この会社で働いている。
史密斯在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
私には山田さんが悲しそうに見えます。
在我看来,山田好像很悲伤。 - 中国語会話例文集
私の時計は君の時計ほど値段が高くない。
我的表没你的那么贵。 - 中国語会話例文集
スミスさんは長い間この会社で働いている。
史密斯在这个公司工作很长时间了。 - 中国語会話例文集
ラタトゥイユと網焼きの魚が出された。
上了炖菜和烤鱼。 - 中国語会話例文集
彼女はバラを育てるのが趣味です。
培育玫瑰是她的兴趣。 - 中国語会話例文集
私たちは28日にその大学でセミナーを開催します。
我们28日在那个学校举办研讨会。 - 中国語会話例文集
金離れのいい客は値札などめったに見ない。
花钱大气的客人几乎不看价签。 - 中国語会話例文集
いつも男性に髪を切ってもらっている。
我一直让男的帮我剪头发。 - 中国語会話例文集
いつも男性に髪を切ってもらってる。
我一直让男的帮我剪头发。 - 中国語会話例文集
最近あなたの事を考えると涙が出ます。
最近一想到你眼泪就流出来了。 - 中国語会話例文集
農民は貧乏でお金を出せない。
农民因为贫穷而出不起钱。 - 中国語会話例文集
被害者は涙ながらに事件の状況を語った。
被害人一边哭着一边讲述了案件的情况。 - 中国語会話例文集
雪のため交通機関が乱れている。
因为下雪了交通部门陷入了混乱。 - 中国語会話例文集
時間がないので、普段はあまりテレビを見ない。
因为没时间所以平时不怎么看电视。 - 中国語会話例文集
普段はこの道はあまり使わないです。
一般不怎么走这条路。 - 中国語会話例文集
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
请各自处理带回一般垃圾。 - 中国語会話例文集
君たちの努力で解決して下さい。
请用你们的努力解决。 - 中国語会話例文集
友達の店がガイドブックで紹介されました。
朋友的店被旅行指南介绍了。 - 中国語会話例文集
彼女の歌声は国中の男性を魅了した。
她的歌声迷倒了全国的男性。 - 中国語会話例文集
彼は死体の手足を切断して海に捨てた。
他把尸体的手脚切断扔到了海里。 - 中国語会話例文集
使用後は必ず水をお流し下さい。
使用后请一定要把水放掉。 - 中国語会話例文集
ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。
请代我也向您的家人问好。 - 中国語会話例文集
彼は私を見てくすくすと笑い出した。
他看着我哧哧笑了。 - 中国語会話例文集
ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。
请代我向您的家人问好。 - 中国語会話例文集
第3四半期の業績予想を上方修正しました。
第3季度的业绩预测向上调整了。 - 中国語会話例文集
ご紹介頂いたサービスに大変興味を持ちました。
对您介绍的服务非常感兴趣。 - 中国語会話例文集
13階のミーティング室まで直接お越し下さい。
您直接来13楼的会议室。 - 中国語会話例文集
問題が未解決のままになっています。
问题还未解决。 - 中国語会話例文集
ぜひ友達に紹介したいお店です。
是一定想要介绍给朋友的店。 - 中国語会話例文集
腕のいい大工を見つけるのは難しい。
很难找到手艺精湛的木匠。 - 中国語会話例文集
友達とコミュニケーションを図りたい。
我想和朋友交流。 - 中国語会話例文集
外に体つきの頑丈な姿が見えた。
外面有一个体格健壮的身影。 - 中国語会話例文集
海外に手紙を送る方法を教えて下さい。
请告诉我寄信去海外的方法。 - 中国語会話例文集
カバンを電車の網棚に置いた。
把包放在了电车的网架上。 - 中国語会話例文集
その建物は傾いて見えるが、問題ない。
那个建筑物虽然看起来是斜的,但是没问题。 - 中国語会話例文集
例文 |