意味 | 例文 |
「みてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27241件
階級的身分による本能.
阶级本能 - 白水社 中国語辞典
テレビ番組を放映する.
播送电视节目 - 白水社 中国語辞典
カワセミの羽毛を使った手工芸品.
点翠 - 白水社 中国語辞典
出発前に手土産を用意する.
临走之前打点礼物。 - 白水社 中国語辞典
堤防が川の水をせき止めた.
大坝把江水堵截了。 - 白水社 中国語辞典
反帝国主義・反植民地主義.
反帝反殖 - 白水社 中国語辞典
皆は彼の提案を否決した.
大家把他的提议否决了。 - 白水社 中国語辞典
見ろ赤信号だ,すぐ停車だ!
前面红灯,赶快停车! - 白水社 中国語辞典
(鉄の長城→)中国人民解放軍.
钢铁长城 - 白水社 中国語辞典
実り豊かな収穫を手に入れた.
收到丰硕的果实 - 白水社 中国語辞典
反動的信仰団体・秘密結社.
反动会道门 - 白水社 中国語辞典
敵味方の間の抗争.
敌我之间的矛盾 - 白水社 中国語辞典
君は天性の強情者だ.
你是个天生的犟种。 - 白水社 中国語辞典
この手紙は私の名義にする.
这封信由我具名。 - 白水社 中国語辞典
かなたに丁字路が見えた.
远远里看见一条丁字街。 - 白水社 中国語辞典
内部参考用のテレビ番組の録画.
录像内参 - 白水社 中国語辞典
民間の世俗的な迷信や習慣.
妈妈论儿 - 白水社 中国語辞典
裏表2つの意味を兼ねたしゃれ言葉.
妙语双关 - 白水社 中国語辞典
彼は態度が民主的である.
他作风民主。 - 白水社 中国語辞典
敵は命懸けの構えを見せた.
敌人摆出一副拼命的架势。 - 白水社 中国語辞典
税関は密輸事件を摘発した.
海关破获了一起走私案。 - 白水社 中国語辞典
全人民的大衆運動.
全民性群众运动 - 白水社 中国語辞典
私は毎日テレビを見る.
我每天都要收看电视。 - 白水社 中国語辞典
大自然から天然の富を求める.
向大自然索取财富。 - 白水社 中国語辞典
彼は手紙をポストに入れた.
他把信投进了信筒。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日夜テレビを見る.
我每天晚间都要看电视。 - 白水社 中国語辞典
話の展開の筋道.
故事情节发展的线索。 - 白水社 中国語辞典
彼は果樹の剪定を身につけた.
他学会了修剪果树。 - 白水社 中国語辞典
手紙をしたため感謝の意を表わす.
修书致谢 - 白水社 中国語辞典
(人の手紙に対する美称)貴信.
瑶函 - 白水社 中国語辞典
土地を収用され他へ移転した農民.
征迁农民 - 白水社 中国語辞典
政権を人民の手に握る.
把政权争到人民手中。 - 白水社 中国語辞典
敵軍の将兵を味方に取り込む.
争取敌军官兵 - 白水社 中国語辞典
制御領域のサイズはREの組として定義されてもよい。
控制区域大小可以被定义为 RE集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし彼女の住所を知っていたら彼女に手紙を書いていたのだけど。
如果知道了她的地址就给她写信的了。 - 中国語会話例文集
このような商品が決して魅力的ではないことにも気づいている。
注意到了这样的产品不是那么的有魅力的。 - 中国語会話例文集
彼が手をついて起き上がって見ると,子ウサギは苦しそうにあえいでいた.
等他爬起来一看,小兔子正在捯气儿呢。 - 白水社 中国語辞典
彼は身に着けていた綿入れの上着を脱いでそれを抵当にして金を借りた.
他把身上的棉袄脱下来押账了。 - 白水社 中国語辞典
ある実施形態において、具体的な識別子を用いるユーザが一人のみの場合もある。
在一些实施例中,可能只有一个具有特定标识符的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、ステップS6に進み、表示された宛先候補を見たユーザが希望する登録情報を選択して送信先として決定する。
接下来,进入步骤 S6,看到被显示的收件方候补的用户选择所希望的登录信息并决定为发送目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、原稿繰込部15も停止させ、新たな原稿の繰り込みも行わない(ステップS102)。
并且,使原稿送入单元 15也停止,不送入新的原稿 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、図2の構成中へのプロトコル変換装置の組込みを示している。
图 5示出将协议转换器结合到图 2的配置中。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女の冷たい笑みの裏側に、やっぱり優しさが垣間見える気がしてしまう。
她的冷笑背后,还是能隐约能看出温柔之处。 - 中国語会話例文集
皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。
今天大家就要睡觉了,希望每个人都能睡得好。 - 中国語会話例文集
冬は空気が澄んでいるので、遠くの景色がよく見えてみんな大満足でした。
因为冬天的空气很干净,远处的景色都能看得很清晰所以大家都很满足了。 - 中国語会話例文集
その上皆様方を煩わせて,誠に痛み入ります!
劳动您跑一趟。ご面倒ですがちょっとご足労願えないでしょうか.还劳动大家伙儿,这可真不敢当! - 白水社 中国語辞典
陜西省洛南県に源を発し東へ流れ河南省を経て黄河に流入する川の名(昔は‘雒’と書いた).
洛水 - 白水社 中国語辞典
各民族の人々が一堂に集まり,歌ったり舞ったり,和やかに楽しみ打ち解け合っている.
各族人民欢聚一堂,载歌载舞,其乐融融 - 白水社 中国語辞典
(青少年を称賛して)この子供は教育する値打ちがある,この子供は将来見込みがある.
孺子可教((成語)) - 白水社 中国語辞典
実際に農作業に参加してみなければ,農民の心情を肌で感じることはできない.
不亲身参加农业劳动,是体验不到农民的心情的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |