「みぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みぶの意味・解説 > みぶに関連した中国語例文


「みぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10324



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 206 207 次へ>

送信側の信号結合部は、送信側の信号生成部によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路に供給する。

发送侧信号耦合部分将由发送侧信号生成部分生成的毫米波信号提供给毫米波信号发送线。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部108は、送信側信号生成部110によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路9に送信する。

发送线耦合部分 108将由发送侧信号生成部分 110生成的毫米波信号发送到毫米波信号发送线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部208は、ミリ波信号伝送路9からミリ波の信号を受信して受信側信号生成部220に出力する。

发送线耦合部分 208从毫米波信号发送线 9接收毫米波信号,并且输出毫米波信号到接收侧信号生成部分 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

読み出し調整部233は、その判定結果に基づいて、バッファ量調整のために、バッファ部104からの係数データの読み出しを実行させる。

读取调整单元 233基于确定结果,进行从缓冲器单元 104读取系数数据,用于缓冲量的调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットからお申込みの際、車内の座席表からお好みの座席を選ぶことができるサービスを提供しています。

从网上申请时,提供可以从车内的座位表选择喜欢的座位的服务。 - 中国語会話例文集

口述権は、自分の著作物を他人が口頭で読み上げる場合、読み上げてもいいか悪いかを言える権利です。

口述权是当你自己的作品被别人口头朗诵时,你有说可以读或者不可以的权利。 - 中国語会話例文集

この文章を正しく理解するためには、この単語の文脈上の意味を読み取ることが大切だと思う。

我认为为了正确理解这篇文章的意思,领会这个单词在上下文中的意思是很重要的。 - 中国語会話例文集

我々はすべて皆のために仕事をしているのだ,君も身分が高いわけではないし,私も身分が卑しいわけではない.

咱们都是替大家办事,你不高贵,我也不低贱。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の手を払いのけて,どぶんと川の中に飛び込み,ずぼっと水の中に潜りすぐに見えなくなった.

他把我的手一摔,扑通一声跳进河里,扎了一个猛子就不见了。 - 白水社 中国語辞典

みみっちい打算をすること,つまらない権謀術数をもてあそぶこと,官僚主義,阿Q主義は,実際全く役に立たない.

打小算盘,弄小智术,官僚主义,阿主义,实际毫无用处。 - 白水社 中国語辞典


支軸受け部157が第1筐体110の中央部118において後端部(中央部118と傾斜部120との境界部分114b)まで移動すると、図8に示すように、第2筐体130の中央背面部142は、傾斜部120上に配置される。

支承轴轴承部 157在第 1壳体 110的中央部 118中移动至后端部 (中央部 118和倾斜部 120之间的边界部分 114b)时,如图 8所示,第 2壳体 130的中央背面部 142配置在倾斜部 120上。 - 中国語 特許翻訳例文集

このカメラ2は調光エリア重み付け中心設定部87を有する。

此照相机 2具有调光区域加权中心设定单元 87。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測部15は(1)で述べたイントラ予測処理のみを実行する。

预测部 15只执行 (1)中所述的帧内预测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測部115は(3)で述べたイントラ予測処理のみを実行する。

预测部 115只执行 (3)中叙述了的帧内预测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、歪みのレベルはサーバへ返信される(ブロック340)。

在此情况下,失真级别可以被传送回服务器 (框 340)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】重み付けテーブルの構造を詳細に説明する図である。

图 15是详细说明权重表的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、課金処理部44は、記憶装置21から課金情報23を読み出す。

此时,收费处理单元 44从存储装置 21读出收费信息 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

[空間分割多重用のミリ波信号伝送路の構造例]

[用于空分复用的毫米波信号传输路径的结构的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

スキャナ部130において原稿からCCD131により画像を光学的に読み取る。

在扫描部 130中通过 CCD 131从原稿光学地读取图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1では、簡単化のために4行分の画素のみが示されている。

注意,出于简单起见,图 1示出了仅 4行的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック620に進み、ジャマービンを考慮から除く。

接收机前进至框 620并且不考虑扰乱槽。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】筐体内部をレンズ側から見た平面図である。

图 3是从透镜侧观察框体内部的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、筐体内部をレンズ郡13側から見た平面図である。

图 3是从透镜组 13侧观察框体内部的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

C.第1の組み合わせ実装における差分QP信号の送信

C.在第一组合的实现中发信号表示 QP差异 - 中国語 特許翻訳例文集

HSS34は、ホームCSのホームロケーションリソース(HLR)成分を含み得る。

HSS 34可包括对于归属 CS的归属位置资源 (HLR)组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40は、全てのブロックの読み取りが完了したか否かを判別し(ステップS32)、読み取りが完了していないブロックがあれば(ステップS32;No)、ステップS29に戻って読取動作を継続し、新たに読み取りが完了したブロックがあれば、そのブロックの読取画像データを転送する。

CPU40判别是否所有的信息块的读取都完成 (步骤 S32),若有读取未完成的信息块 (步骤 S32;否 ),则返回步骤 S29继续进行读取动作,若有读取新完成的信息块,则传送该信息块的读取图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックの特徴のいくつかの例は、・埋め込み前後の平均輝度

●在嵌入之前与之后的平均亮度; - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40は、全てのブロックの読み取りが終了したか否かを判別し(ステップS32)、読み取りが終了していないブロックがあれば(ステップS32;No)、ステップS29に戻って読取動作を継続し、新たに読み取りが終了したブロックがあれば、そのブロックの読取画像データを転送する。

CPU40判别所有的块的读取是否已结束 (步骤 S32)。 若有读取未结束的块 (步骤 S32;否 ),CPU40则返回到步骤 S29继续读取动作,若新有读取已结束的块,则转送此块的读取图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替の実施形態では、回路300はハブ106内のみに含まれる。

在可替换的实施例中,电路 300仅被包括在集线器 106内。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタック部21は複数枚の用紙を積み重ねて束とする処理を行う。

堆叠部 21进行将多张纸堆积成叠的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Hは、右画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。

图 4H示出右图像信号的水平消隐时段的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ホ)その後、S61段階に進み、ユーザにより指示されたジョブを開始する。

(5)随后,进入到 S61阶段,开始由用户指示的任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

添付ファイルを参考にして、自分で書いてみてください。

请参考附送文件,试着自己写一下。 - 中国語会話例文集

みんなの支えと自分の努力によって達成できた。

由于大家的支持和自己努力才得以达成。 - 中国語会話例文集

自然の中での湯浴みのすばらしさを存分に感じられる。

在大自然中充分感受沐浴的绝佳感受。 - 中国語会話例文集

昨日の総触れの件が、無事収まったと聞いて来てみた。

我听说昨天的日行觐见的事情已经顺利平息了才来的。 - 中国語会話例文集

ディンゴはオーストラリアでは有害な動物だとみなされている。

澳洲犬在澳洲被視為是有害的動物 - 中国語会話例文集

私の論文ができるだけ早く出版されることを望みます。

我期望我的论文能够尽快被出版。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、明日から我々の部署は夏休みになります。

对不起,明天起我们部门放暑假。 - 中国語会話例文集

イタリアの文化やイベントをあなたと一緒に楽しみたいです。

我想和你一起体验意大利的文化和活动。 - 中国語会話例文集

ここは自分でワインを持ち込めるが、持ち込み料を請求される。

这里可以自带红酒,但會收取開瓶費。 - 中国語会話例文集

あなたが私を手伝ってくれたおかげで、手続きも無事に済みそうです。

多亏了你帮我,看样子手续能顺利完成了。 - 中国語会話例文集

株が下落しすぎたため、投資家は突っ込み警戒をした。

由于股票大跌,投资者谨慎看待清仓。 - 中国語会話例文集

自分で考えてみることが大事だとは分かってはいるんだけれど。

虽然我知道自己去试着思考是很重要的。 - 中国語会話例文集

その操作は機械の部材の寿命を短くする可能性があります。

那个操作可能会使机械零部件寿命缩短。 - 中国語会話例文集

陰陽足を分析することで、市場の雰囲気を読み取ることができる。

你可以通过分析阴阳线来读取市场的氛围。 - 中国語会話例文集

代表的な株絡み債の一つがワラント債である。

一种很典型的股票证券便是认股权证。 - 中国語会話例文集

自分の体験のみに基づき軽率な一般化を行ってはいけません。

不要根据你的经验做出轻率的概括。 - 中国語会話例文集

その会社の株価は政治銘柄とみなされたことから急落した。

那家公司的股票被认定为政治股从而导致股价暴跌。 - 中国語会話例文集

当社の労働組合は単位組織組合に分類される。

我公司的工会被分类为单位工会。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS