意味 | 例文 |
「みもう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1249件
私は抑うつ症状の緩和にイミプラミンを処方された。
给我开了丙咪嗪来缓解抑郁的症状。 - 中国語会話例文集
クラブの委員会は、彼の入会申し込みを投票で退けた。
俱樂部的委員投票拒绝了他的入會申請。 - 中国語会話例文集
必要だと思う項目をいくつかピックアップしてみよう。
把觉得需要的项目挑出来几个吧。 - 中国語会話例文集
今日か明日には、みんなに社内文書が回ってくると思うわ。
我想公司的内部文件会在今天或者明天给大家传阅的。 - 中国語会話例文集
配送中の毀損に関する保障は別途お申し込みが必要です。
有关送货途中的损坏保障需要另外申请。 - 中国語会話例文集
月並みの言葉ではございますが、お祝い申し上げます。
虽然是些平庸的语句,但是还是向您表示祝贺。 - 中国語会話例文集
インターネットでのお申し込みは24時間受け付けております。
24小时受理在网上的申请。 - 中国語会話例文集
期間内にお申し込み頂くと初月は無料でご利用頂けます。
在期间内申请的话第一个月会免费。 - 中国語会話例文集
お申し込みの際には謄本のコピーが必要となります。
申请的时候需要原件的复印件。 - 中国語会話例文集
ただいま新規でお申し込み頂くと初期費用が半額になります。
现在申请新加入的话初期费用只需要一半。 - 中国語会話例文集
お申し込み多数につき抽選による決定とさせていただきます。
由于申请的人数过多所以用抽签的方式决定。 - 中国語会話例文集
購入時にお申し込み頂ければ設置も無料にて承ります。
购买时申请了的话可以免费设置。 - 中国語会話例文集
学校や団体でのお申し込みについては別途ご連絡下さい。
学校或者团体的申请请另外联系。 - 中国語会話例文集
20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。
20人以上的团体来馆的话请事先申请。 - 中国語会話例文集
定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。
由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。 - 中国語会話例文集
別途料金にて製品の組み立てサービスも承ります。
另外加钱可以提供产品组装的服务。 - 中国語会話例文集
申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。
申请资料上需要名义人本人的签名。 - 中国語会話例文集
お申し込み頂いた住所へはお届けすることができません。
不能发送到您申请的地址。 - 中国語会話例文集
出席したいと考えているのですが今からでも申し込みは可能でしょうか。
想要参加,现在申请可以吗? - 中国語会話例文集
振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。
汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。
我认为难民除了移民以外还有别的办法。 - 中国語会話例文集
彼は自分の事より、妹と弟が大学に行くことを望みます。
他比起自己更希望弟弟和妹妹去上大学。 - 中国語会話例文集
先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。
很抱歉上星期因为在放暑假所以回复你晚了。 - 中国語会話例文集
皆さんによい知らせを申します,皆さんによいお知らせがあります.
报告大家一个好消息。 - 白水社 中国語辞典
受験申し込み者は昨日現在で,既に1000人余りいた.
截至昨日,报名的已经有一千多人。 - 白水社 中国語辞典
彼は妹を傍らへ引っ張って行き耳元で何かささやいた.
他把妹妹拉到一边对着耳朵说了几句话。 - 白水社 中国語辞典
その人はプライドが高く,どんなに困っても人に頼み事を申し出ない.
这人要强,再困难也不向人张嘴。 - 白水社 中国語辞典
早くいい娘が見つかればいいなと思う。
希望能早点儿找到好姑娘。 - 中国語会話例文集
皆さんにお会いできてとても嬉しいです。
能见到大家我非常高兴。 - 中国語会話例文集
先生からの手紙もとっても嬉しかったです。
还收到老师的信,我很高兴。 - 中国語会話例文集
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
代表公司向各位表示感谢。 - 中国語会話例文集
あなたに手紙が無事に届くといいなと思う。
我想信能平安地到你手里就好了。 - 中国語会話例文集
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
我觉得那块布是未解决事件的新证据。 - 中国語会話例文集
明日、求職申込書を提出して下さい。
请在明天提交求职申请书。 - 中国語会話例文集
彼女の笑顔を見れてとても嬉しかった。
我非常高兴能看到她的笑容。 - 中国語会話例文集
その海はとても美しくて魚も泳いでいました。
那片海很美,还有鱼在游。 - 中国語会話例文集
なぜなら、その海はとても美しかったからです。
因为那片海非常的美。 - 中国語会話例文集
あの髪の長い女の子は私の妹です。
那个长头发的女孩子是我妹妹。 - 中国語会話例文集
君はよく決断してくれたと思う。
我认为你下的决定是对的。 - 中国語会話例文集
この手紙は私の妹によって書かれました。
这封信是我妹妹写的。 - 中国語会話例文集
しかし、それを続けることに意味があると思う。
但是我认为有将那个继续下去的意义。 - 中国語会話例文集
私の妹は英語で手紙を書く事ができません。
我的妹妹不会用英语写信。 - 中国語会話例文集
あなたがいない時、淋しいと思う。
你不在的时候我会觉得寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを見てくれたことを嬉しく思う。
我很开心你看了那个。 - 中国語会話例文集
あなたからお土産を貰ってとても嬉しかった。
我很高兴从你那里收到特产。 - 中国語会話例文集
娘と今日も海へ行ってきた。
女儿跟我一起去了趟海边。 - 中国語会話例文集
彼らの成長を見ると嬉しく思う。
看到他们的成长我感到很开心。 - 中国語会話例文集
新規求職申込件数は減少傾向にある。
新增求职申请数呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
それは彼女にしかない魅力だと思う。
我觉得那个是只有她才有的魅力。 - 中国語会話例文集
君がその祭りを楽しめて、俺も嬉しいです。
你能享受那场庆典我也很开心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |