「むじくの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > むじくのの意味・解説 > むじくのに関連した中国語例文


「むじくの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18100



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 361 362 次へ>

【図13】本実施形態の画像印刷システムのブロック図である。

图 13示出了图示依照第一实施例的图像打印系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

無防備になったその城を陥落させるのは一時間もいらなかった。

连1小时都没到那座毫无防备的城就沦陷了。 - 中国語会話例文集

私のチームが自動車のアフターマーケットを企画します。

我的团队在做汽车售后市场的企划。 - 中国語会話例文集

クライアントの根幹に係る重要なシステムの開発

关系到客户基本原则的重要的系统的开发。 - 中国語会話例文集

この地域では特別養護老人ホームの入居率が高い。

这片区域的重症护理敬老院的入住率很高。 - 中国語会話例文集

自宅で夫の会社の人とホームパーティを行った。

我在自家和丈夫公司的人一起开了家庭聚会。 - 中国語会話例文集

その会社は現在2つの異なる地区に事務所があります。

那个公司现在在两个不同的地区有办事处。 - 中国語会話例文集

プログラムは有名なオペラの中の混合曲で始まった。

这个项目由一个有名的歌剧中的混合曲开始。 - 中国語会話例文集

この記事の背景にはナショナリズムが見え隠れする。

从这篇报道可以隐约窥视民族主义的背景。 - 中国語会話例文集

私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。

对于我们来说再降价是困难的。 - 中国語会話例文集


あなたの息子の技術は私達に比べて良いに違いない。

你儿子的技术一定比我们的好。 - 中国語会話例文集

昔ながらの船頭に導かれ、天竜川の上流を舟で下る。

被以前的船头指引,从天龙川的上游坐小舟下来。 - 中国語会話例文集

彼の目はその豊満な胸を持つ女性に釘づけだった。

他的眼睛钉在了有着丰满胸部的女人身上。 - 中国語会話例文集

先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。

关于前几天投诉的事情,真的太给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

期末までこのブームが続けばわが社は初の黒字となります。

在期末之前景气持续下去的话将会成为本公司的第一次黑字。 - 中国語会話例文集

途中、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。

在途中我们发现了杳无人迹荒草丛生的废墟。 - 中国語会話例文集

戦争は無数の人民に塗炭の苦しみをなめる惨劇をもたらした.

战争给亿万生灵造成涂炭的惨剧。 - 白水社 中国語辞典

彼の家には3人子供がいるが,末の息子が最も醜い.

他们家有三个孩子,小儿子最丑。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの月2人分の生産任務を単独で完遂した.

他这个月独自完成了两个人的生产任务。 - 白水社 中国語辞典

中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛け声がとても高い.

中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典

昔の中国では軍閥が至るところで人民の財産を搾り取った.

在旧中国军阀到处刮地皮。 - 白水社 中国語辞典

彼らは人民の財産を略奪し,他人の妻や娘を強姦した.

他们掠夺了人民的财产,奸淫了人家的妻女。 - 白水社 中国語辞典

この大詩人は旧社会で一生貪窮の生活を送った.

这位大诗人在旧社会困顿了一世。 - 白水社 中国語辞典

来週交替勤務の順番を組み替えるが,我々の班は早番になる.

下周排班,我们小组上早班。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の封建的家庭に謀反して,革命への道を歩んだ.

他叛变了自己的封建家庭,走上了革命的道路。 - 白水社 中国語辞典

喜ばしいのは,村の人畜がすべて安全に移転したことだ.

可庆幸的是,村子里人畜都安全转移了。 - 白水社 中国語辞典

(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる.

认了一门亲戚。 - 白水社 中国語辞典

この老指導者の威光と人望は昔と比べても衰えていない.

这位老领导的威望不减当年。 - 白水社 中国語辞典

この考え方は非現実的で,任務の達成に役立たない.

这个想法脱离实际,无补于任务的完成。 - 白水社 中国語辞典

全国の人民は今4つの近代化に向かって進軍している.

全国人民正在向着四个现代化进军。 - 白水社 中国語辞典

ヌード芸術の美感はセックスアピールと結びついたものである.

裸体艺术的美感与性感是联系在一起的。 - 白水社 中国語辞典

受信機304の複数の部分は、無線デバイス202の受信機212の中にインプリメントされることができる。

接收机 304的诸部分可在无线设备 202的接收机 212中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1の実施の形態の画像表示システム120の構成を示すブロック図である。

图 1是表示第 1实施方式的图像显示系统 120的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本開示と一致するシステムの一つの例示の形態の簡易ブロック図である。

图 1是符合本公开的系统的一个示范实施例的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本開示と一致するWDM伝送システム100の一つの例示の形態の簡易ブロック図である。

图 1是符合本公开的 WDM传输系统 100的一个示范实施例的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文末や文中の停頓の位置に用いて各種のモダリティーを示す‘呢’‘吧’‘吗’などの)ムード助詞,語気助詞.

语气助词 - 白水社 中国語辞典

1つまたは複数のアクセス・リストは、フェムトAPによって無線サービスを提供することができる1組の装置を少なくとも部分的に識別する1つもしくは複数のホワイトリスト、または、1つもしくは複数の無線装置をフェムト・サービスから明確に除外することができる1つもしくは複数のブラックリストのうちの少なくとも1つを含むことができる。

接入列表可包括白名单或黑名单中的至少一个,白名单至少部分地标识能够通过毫微微 AP向其提供无线服务的一组装置,黑名单能够明确地从毫微微服务中排除一个或多个无线装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルズーム部13は、ズーム情報入力部14から入力されたズーム倍率に応じて、左右画像のそれぞれの画像から所定の領域を切り出し、基の画像のサイズに拡大する。

数字变焦单元 13根据从变焦信息输入单元 14输入的变焦放大率剪裁出右图像和左图像的每一个的预定区域,并且将该剪裁出的图像放大到原始图像尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示されているようにデータ処理システム206は、1つ以上の支払い決定アルゴリズム418を含む。

如图 4中说明,数据处理系统 206包含一个或一个以上支付决策算法 418。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信システム100は、無線パーソナルエリアネットワーク(WPAN)用の無線技術である、超広帯域(UWB)システムに対応し得る。

通信系统 100可对应于超宽带 (UWB)系统,其是用于无线个域网络 (WPAN)的无线电技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソース702は、導波路712−715をそれぞれ介して、4つの光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3を別個に送信する。

源 702分别在波导 712-715上单独地发送四个光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、無線通信システム100と無線通信システム200とでは、同一のサブキャリア間隔(Δf)が用いられる。

在本实施方式中,在无线通信系统 100和无线通信系统 200中使用相同的子载波间隔 (Δf)。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態は、メディアフレームを搬送するデータパケットを含むメディアストリームの生成及び使用に関する。

实施例涉及包括携带媒体帧的数据包在内的媒体流的产生以及使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

各1次転写ローラ71Bk〜71Mは、対応する感光体ドラムと無端状の中間転写ベルト72を挟み込む。

各一次转印辊 71Bk、71Y、71C、71M与对应的感光鼓之间夹着环状的中间转印带 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

各1次転写ローラ61Bk〜61Mは、対応する感光体ドラムと無端状の中間転写ベルト62を挟み込む。

各首次转印辊 61Bk~ 61M和对应的感光鼓间夹入无接头的中间转印带 62。 - 中国語 特許翻訳例文集

OBSAIシステムでは、デマルチプレクサ440及び441が、8b10b復号、メッセージ逆多重化、及びRP3メッセージ520からのペイロードデータの抽出を含む逆演算を実行して、圧縮データパケット510を取得する。

对于 OBSAI系统,解复用器 440和 441执行反向操作,包括 8b10b解码、消息解复用以及从 RP3消息 520中提取有效载荷数据以取回压缩数据分组510。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、メモリ1675は、1つもしくは複数のクーポンまたは1つもしくは複数の他のデジタル・インセンティブ、またはその可用性についてのインジケータを保持することができるクーポン記憶部1677を含むことができる。

此外,存储器 1675可包括优惠券存储部 1677,它可以保存优惠券或其他数字激励或者有关其可用性的指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図1Aを参照すると、データ通信システム100は、本発明の開示における一実施形態に従って、無線アクセスポイント104といった、ネットワーク装置の無線マルチキャストプロキシ102を含む。

现在参考图 1A,根据本公开的实施方式,数据通信系统 100包括网络设备 (诸如,无线接入点 104)的无线多播代理 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号化時のブロックタイプ情報及び動きベクトル情報を少なくとも含むマクロブロック情報を、マクロブロック情報保存部111によってピクチャメモリ103に格納する(S306)。

将至少包含解码时的块类型信息以及运动矢量信息的宏块信息,通过宏块信息保存部 111存储到图像存储器 103(S306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】ソースのセット例とシンクのセット例とを含むネットワークノードの一実施形態を示すブロック図である。

图 4示出网络节点的实施例的框图,其包括源的示范集和汇的示范集。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 361 362 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS