「むは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > むはの意味・解説 > むはに関連した中国語例文


「むは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34970



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 699 700 次へ>

彼女は息子がしっかり勉強するよう何度も言いつけた.

她一再丁宁儿子学习。 - 白水社 中国語辞典

太平天国の革命は真っ盛りから衰退に向かった.

太平天国革命由鼎盛走向衰败。 - 白水社 中国語辞典

子供たちはまだ外で寒さに震えているよ.

孩子们还在外边儿冻着呢。 - 白水社 中国語辞典

図に描かれた矢印は正しく向いていない.

图上画的箭头对得不准。 - 白水社 中国語辞典

この娘さんはまだ相手が見つからない.

这姑娘还没找到对象。 - 白水社 中国語辞典

私は彼と面と向かって確かめたい.

我愿和他当面对证。 - 白水社 中国語辞典

気候がどんなに寒くても,私は行かねばならない.

不管天多么冷,我也要去。 - 白水社 中国語辞典

彼は寒さと飢えでぶるぶる震えながら前へ進んだ.

他又冷又饿,哆哆嗦嗦地向前走。 - 白水社 中国語辞典

彼は思わず胸くそが悪くなって眉〖まゆ〗をひそめた.

他不觉恶心地皱了眉头。 - 白水社 中国語辞典

彼は中国人民の優れた息子である.

他是中国人民的优秀儿子。 - 白水社 中国語辞典


私はこの娘の気立てが優しいのに気づいた.

我发现这姑娘心地很善良。 - 白水社 中国語辞典

胸の中は強烈な感情がたぎっている.

胸中翻腾着一种强烈的感情。 - 白水社 中国語辞典

人から難題をふっかけられたら,君は手向かうべきだ.

人家给你穿小鞋,你应该反抗。 - 白水社 中国語辞典

綿花は糸を紡ぎ布を織ることができる.

棉花可以纺纱织布。 - 白水社 中国語辞典

彼女は勝手気ままに未来の幸福を夢想している.

她放纵地梦想着将来的幸福。 - 白水社 中国語辞典

馬の群れは大草原を疾駆している.

马群飞驰在大草原上。 - 白水社 中国語辞典

飛行機は悪天候を無視して飛行する.

飞机不顾天气恶劣飞行。 - 白水社 中国語辞典

我々は人の群れをかき分けて進んで行った.

我们分开人群走过去了。 - 白水社 中国語辞典

隊長は各組にそれぞれ任務を割り当てた.

队长给各个组都分派了任务。 - 白水社 中国語辞典

彼は唐箕を用いて麦を風でふるう.

他用风车风麦子。 - 白水社 中国語辞典

これらの綿花は伸びすぎて実を結ばなくなった.

这些棉花疯了。 - 白水社 中国語辞典

すばらしい試合は球技ファンを夢中にさせた.

精采的比赛疯魔了球迷们。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に会うたびに自分の息子を自慢する.

他逢人就夸自己的儿子。 - 白水社 中国語辞典

無数の事実は彼の見方を否定した.

无数事实否定了他的看法。 - 白水社 中国語辞典

湖面には大小の魚の群れが浮遊している.

湖面上浮动着大小鱼群。 - 白水社 中国語辞典

これは歴史が我々に与えた任務である.

这是历史赋予我们的任务。 - 白水社 中国語辞典

この任務は祖国の人民が我々にゆだねたものだ.

这个任务是祖国人民付托给我们的。 - 白水社 中国語辞典

この病院は2つの村の病人を引き受ける.

这医院负责两个村的病人。 - 白水社 中国語辞典

彼らは汽車に乗り換え玉門市に赴く.

他们改乘火车去玉门市。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は意気投合して,義兄弟の関係を結んだ.

他们哥儿俩志趣相投,结了干亲。 - 白水社 中国語辞典

彼は隊長が彼に与えた任務を快く引き受けた.

他甘受队长交给他的任务。 - 白水社 中国語辞典

この娘は流行を追うのが一番好きだ.

这丫头最爱赶时髦。 - 白水社 中国語辞典

羊飼いの少年は羊の群れを追って山に上る.

牧童赶着羊群上山。 - 白水社 中国語辞典

荷物は20キログラムかっきりで,重量超過していない.

行李刚刚二十公斤,没超重。 - 白水社 中国語辞典

今年の小麦の総収量は昨年を上回っている.

今年的小麦产量高出去年。 - 白水社 中国語辞典

あの絵はまっすぐ掛かっていない,傾いている.

那张画儿没挂正,偏着呢。 - 白水社 中国語辞典

彼は顔を傾けて窓の外を見ている.

他偏着头往窗外看。 - 白水社 中国語辞典

彼は任務を達成できなかったわけを弁明した.

他告白了未能完成任务的理由。 - 白水社 中国語辞典

過去において麦の耕作はたいへん粗放であった.

过去麦子的耕作很粗放。 - 白水社 中国語辞典

面と向かってお世辞を言い,裏では悪巧みをやる.

当面恭维,背地捣鬼。 - 白水社 中国語辞典

このフィルムは既に公開上映された.

这部影片已经公映了。 - 白水社 中国語辞典

年寄りに仕えるのは子女の義務である.

供奉老人是子女应尽的义务。 - 白水社 中国語辞典

彼は全国人民の信頼を無にしなかった.

他没有辜负全国人民的信任。 - 白水社 中国語辞典

彼は大衆の中で全く孤立無援である.

他在群众中太孤立了。 - 白水社 中国語辞典

事務室にはただぽつんとテーブルが1つあるだけだ.

办公室只有孤零零的一张桌子。 - 白水社 中国語辞典

彼女は寡婦で,村の人々が彼女の面倒を見ている.

她是个孤孀,乡亲们都照顾她。 - 白水社 中国語辞典

彼はテレビゲームをいじるのが好きだ.

他喜欢鼓捣电子游戏。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の方を向いて,気遣いながら尋ねた.

他对着我,关怀地问。 - 白水社 中国語辞典

彼女は息子を生みっぱなしにしてしつけをしない.

她养了儿子不管教。 - 白水社 中国語辞典

この数日彼は毎日小麦の手入れをしている.

这几天他每天管理着小麦。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 699 700 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS