意味 | 例文 |
「めが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47893件
誰でも署名の有効性を確かめることができます。
谁都可以确认署名的有效性。 - 中国語会話例文集
そして海外留学の夢を諦める。
然后放弃了留学的梦想。 - 中国語会話例文集
そのため、彼の問題が致命的なものになった。
所以,他的问题成了致命的。 - 中国語会話例文集
私は朝6時に目が覚めることに慣れています。
我习惯了每天早上六点醒来。 - 中国語会話例文集
喫煙をやめたらどんなメリットがありますか?
戒烟的话有什么样的好处呢? - 中国語会話例文集
私が皆まとめて面倒を見ましょう。
让我来照顾你们大家吧。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、私の説明が不十分でした。
对不起,我的说明不充足。 - 中国語会話例文集
私からあなたへのメールが遅くなってごめんなさい。
真抱歉给你发邮件发晚了。 - 中国語会話例文集
昨夜は4時ごろ目が覚め暫く寝れなかった。
我昨天晚上4点左右醒了然后一直睡不着。 - 中国語会話例文集
私にはこの文面からは彼の本心が読めない。
我无法从这个字面上读出他的真心。 - 中国語会話例文集
英語の説明が下手でごめんなさい。
抱歉我不擅长英语的解释。 - 中国語会話例文集
私のためにメールを送ってくれてありがとう。
谢谢你为了我发邮件。 - 中国語会話例文集
暑くて夜中に何度も目が覚めます。
因为很热半夜醒来好多次。 - 中国語会話例文集
祖母の畑で梅の花が咲き始めた。
祖母地里的梅花开始开花了。 - 中国語会話例文集
彼の作品にはメッセージが込められています。
他的作品里包含了讯息。 - 中国語会話例文集
私は大きな音に目が覚め、様子を見に行きました。
我被很大的声音吵醒,然后去看了情况。 - 中国語会話例文集
朝から蝉の鳴き声で目が覚めました。
早上被蝉的叫声吵醒了。 - 中国語会話例文集
10時に寝て、6時半に目が覚めました。
10点睡,6点半的时候醒了。 - 中国語会話例文集
メールを書くのが遅くなってしまいごめいなさい。
对不起很晚才给你写邮件。 - 中国語会話例文集
主人が研究をするためにアメリカに来ました。
丈夫为了研究而来到了美国。 - 中国語会話例文集
場内が広範囲のため、早目の行動をする。
因为场地范围广,所以我会提早行动。 - 中国語会話例文集
昨日はあまりの暑さで何度か目が覚めた。
因为昨天太热,我醒了好几次。 - 中国語会話例文集
昨日は蒸し暑さで何度か目が覚めた。
因为昨天的闷热,我醒了好几次。 - 中国語会話例文集
今の夢を何があってもあきらめません。
不管遇到什么事情我都不放弃现在的梦想。 - 中国語会話例文集
昼食中に雷が鳴り始め、大雨になりました。
吃午饭的时候开始打雷,下了大雨。 - 中国語会話例文集
母は生活に迫られて,目に涙をためながら再婚した.
娘由于生活所迫,含泪改了嫁。 - 白水社 中国語辞典
目には純真で人を射るような光がきらめいている.
眼睛里闪动着天真逼人的光辉。 - 白水社 中国語辞典
地面の紙を,彼は腰をかがめると拾い上げた.
地上的纸,他一哈腰就拣起来了。 - 白水社 中国語辞典
空一面の黒雲が,真っ黒になって立ちこめてきた.
满天的乌云,黑沉沉地压下来。 - 白水社 中国語辞典
革命が封建制度の崩解を早めた.
革命促进了封建制度的解体。 - 白水社 中国語辞典
私も聞いた,私はとても目が覚めやすいんだ.
我也听见了,我睡觉最警醒不过。 - 白水社 中国語辞典
長い夢から(長い間の無知から)はっと覚める.
大梦初觉 - 白水社 中国語辞典
雨が降ると,私は(もう行かないことにする→)行くのをやめる.
天一下雨,我就不去了。 - 白水社 中国語辞典
数羽のカモが水面をかすめて飛んで行った.
几只野鸭掠着水面飞走了。 - 白水社 中国語辞典
1つの影が私の目の前をさっとかすめて行った.
一个影子在我的面前掠过。 - 白水社 中国語辞典
腰をかがめて地面に落ちたものを拾う.
一毛腰把掉在地上的东西捡起来。 - 白水社 中国語辞典
(雨・霧のため)景色がぼんやりしてはっきり見えない.
景色迷离 - 白水社 中国語辞典
このところ,梅雨の雨が綿々と降り続いている.
这些天来,梅雨绵绵。 - 白水社 中国語辞典
遠くの方は一面深い霧が立ちこめている.
远处是一片漠漠的烟雾。 - 白水社 中国語辞典
外は雨が降っているよ,出かけるのはやめよう.
外面下着雨呢,我们别出去了。 - 白水社 中国語辞典
ふろ場は熱い湯気が一面に立ちこめていた.
浴池里热腾腾的,蒸气弥漫。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女が帳面を締めるのを助けてやる.
我帮她煞煞帐。 - 白水社 中国語辞典
窓を閉めなさい,雨が横殴りに吹き込んで来たから.
把窗户关上,雨潲进来了。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ってきた,半日仕事をやめよう!
下雨了,收半天工吧! - 白水社 中国語辞典
大雨が降ったのに傘を持っていず,散々なめに遭った.
下大雨没带伞,受窘了。 - 白水社 中国語辞典
周先生が本書のために書名を揮毫してくださった.
周先生为本书题了名。 - 白水社 中国語辞典
手がとても冷たく,しばらく温めても温まらなかった.
手太涼了,焐了半天也没焐热和。 - 白水社 中国語辞典
広い範囲にわたって恵みの雨が降る.≒喜雨普降.
普降喜雨 - 白水社 中国語辞典
今朝目覚めが遅かったので,遅刻しそうになった.
今天早晨醒晚了,差点没迟到。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎日目覚めるのが早すぎる.
她每天醒得太早。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |