意味 | 例文 |
「めむ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18577件
(火事などで)濃い煙がもくもく立ちこめる.
浓烟滚滚 - 白水社 中国語辞典
カエルは眠りから覚めて,ゲロゲロゲロと鳴いた.
青蛙睡醒了,啯啯啯地叫。 - 白水社 中国語辞典
彼女は母親の胸に顔をうずめて大声で泣きだした.
她扑到母亲怀里号啕起来。 - 白水社 中国語辞典
君,何をわざわざ彼女のために無実の罪をかぶるのか!
你何苦替她背黑锅呢! - 白水社 中国語辞典
この冷めたマントーを蒸し直しなさい.
把这凉馒头回回笼吧。 - 白水社 中国語辞典
多くの実務を中央の手に集める.
把许多事务集中到中央手里。 - 白水社 中国語辞典
兄は妹のために靴ひもを結んでやる.
哥哥给妹妹系鞋带。 - 白水社 中国語辞典
無数の困難を克服して初めて英雄になれる.
非得克服九九八十一难关才能成为英雄。 - 白水社 中国語辞典
彼は力を入れてゴム靴を(泥を落とすために)たたいている.
他使劲地磕着胶鞋。 - 白水社 中国語辞典
固定した枠を無理に当てはめてはいけない.
不能拿固定的框框硬套。 - 白水社 中国語辞典
ダムは川の水を途中でせき止める.
大坝把河水拦腰截断。 - 白水社 中国語辞典
この賊はしばしば朝廷を辱めて,悪逆無道である.
此贼累辱朝廷,罪恶滔天。 - 白水社 中国語辞典
彼は上を向いて,ぼんやりとおいを眺めた.
他抬起头来,愣愣看着侄子。 - 白水社 中国語辞典
そうなんだ!あいつらはおいらの村を攻めようとしている.
是哩!人家要打咱村。 - 白水社 中国語辞典
党と大衆との結びつきを強める.
巩固党和群众的联系 - 白水社 中国語辞典
彼は無言ではるかな地平線を眺めている.
他无言地眺望着辽远的地平线。 - 白水社 中国語辞典
この冷めたマントーを(せいろうに戻す→)蒸し直しなさい.
把这凉馒头回回笼吧。 - 白水社 中国語辞典
無数のバッタが,すき間なくひしめき合っている.
一大群蝗虫,密密麻麻的。 - 白水社 中国語辞典
村を出ると,目の前は一面の水田である.
走出村口,面前是一片稻田。 - 白水社 中国語辞典
(名前が誰にも知られていない→)有名でない,無名である.
默默无闻((成語)) - 白水社 中国語辞典
たいへんな苦しみをなめて,困難な仕事に立ち向かう.
吃大苦,耐大劳。 - 白水社 中国語辞典
このチームはすべてのタイトルを総なめにした.
这个队囊括了全部冠军。 - 白水社 中国語辞典
あそこの家の娘は嫁に行ってしまった.
他家的姑娘聘出去了。 - 白水社 中国語辞典
わずかな利益のために友人を欺くことはできない.
不能为小利而弃绝朋友。 - 白水社 中国語辞典
彼女は格別自分の一人娘を大目に見る.
她特别迁就自己的独生女儿。 - 白水社 中国語辞典
投降を呼びかけるために人を赴かせる.
派人前去招降。 - 白水社 中国語辞典
わがチームは2対1で勝利を収めた.
我队以二比一取胜。 - 白水社 中国語辞典
陥れられた人のために無実の罪をそそぐ.
为被诬害的人昭雪。 - 白水社 中国語辞典
彼女はキッチンで小麦粉をこねて(丸めて)いる.
她正在厨房里揉面。 - 白水社 中国語辞典
サッカーチームが規律不良のため解散した.
足球队因纪律不好散伙了。 - 白水社 中国語辞典
任務の完成は極めて迅速である.
完成任务甚为迅速。 - 白水社 中国語辞典
この村の家畜はめったに病気にならない.
这个乡的牲畜很少发病。 - 白水社 中国語辞典
このようにやるのは極めて無分別だ.
这样做非常失策。 - 白水社 中国語辞典
彼は笑顔をやめて,厳粛に任務の引き継ぎをした.
他收敛了笑容,严肃地交代任务。 - 白水社 中国語辞典
各村の慰問袋が既に1か所に集められた.
各村的慰问袋已经收拢了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は息子のために旅装を整えた.
她为儿子收拾了行装。 - 白水社 中国語辞典
このひもはとても緩めに結んである.
这根绳子系得太松。 - 白水社 中国語辞典
一部の図書をマイクロフィルムに収めている.
把一些典籍缩微在卷片中。 - 白水社 中国語辞典
彼はためていた無念さをすべて吐き出した.
他把一肚子冤屈都吐出来了。 - 白水社 中国語辞典
生産を絶え間なく新しい高まりに向けて推し進める.
把生产不断推向新高潮。 - 白水社 中国語辞典
屋根のなくなった家が斜めに傾いて立っている.
没有了屋顶的房子歪歪斜斜地站着。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の打ち合わせのためによその土地へ出向いた.
他外出联系工作去了。 - 白水社 中国語辞典
彼はよその土地の娘を嫁にもらった.
他娶了一个外路的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
今日私は税務署に行って所得税を納めた.
今天我去税务所完了所得税。 - 白水社 中国語辞典
再び勝利を得る希望を抱くことは極めて難しい.
万难再有莸胜的希望。 - 白水社 中国語辞典
指示どおりに行なうのは極めて難しい.
万难照办 - 白水社 中国語辞典
彼女は下を向き,自分のつま先を見つめた.
她低着头,望着自己的脚尖。 - 白水社 中国語辞典
娘はとても上品で美しい目鼻立ちをしている.
姑娘长得很文秀。 - 白水社 中国語辞典
胸にためた怒りが爆発寸前になった.
窝的火快要爆发出来了。 - 白水社 中国語辞典
でたらめで根拠がない,荒唐無稽である.
荒诞无稽((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |