意味 | 例文 |
「めらにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26023件
彼は気が強く,困難にぶつかってもあきらめない.
他性格豪横,在困难面前不肯屈服。 - 白水社 中国語辞典
円盤状に固めた落花生の油かす(飼料・肥料用).
花生饼 - 白水社 中国語辞典
お坊さんはまた山から下りて施しを求めに行った.
和尚又下山化钱去了。 - 白水社 中国語辞典
年をとってから苦しいめに遭うなんて!
老来叫我受苦! - 白水社 中国語辞典
あなた様,お子さんはどこに勤められていますか?
老人家,您儿子在哪儿工作? - 白水社 中国語辞典
この文章の精神をまじめに会得しなければならない.
要认真领会这篇文章的精神。 - 白水社 中国語辞典
これらの現象は人になぞめいた感じを持たせた.
这些现象让人感到神秘。 - 白水社 中国語辞典
どの文章にも読解のためのヒントがつけられている.
每篇文章都有阅读提示。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは人を脅した上に,まだでたらめを言う.
你吓唬了人,还编歪词儿。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆彼女の死に対し心を痛め,惜しんだ.
他们都对她的死感到痛心、惋惜。 - 白水社 中国語辞典
我々は人民のために奉仕しなければならない.
我们要为人民服务。 - 白水社 中国語辞典
あに図らんや弟子が師匠をやりこめてしまった.
没想到徒弟倒把师傅问住了。 - 白水社 中国語辞典
かわいらしいナシの花が山の斜面一面に咲いている.
妩媚的梨花开满了山坡。 - 白水社 中国語辞典
「学問はやめてはならない」と先哲は我々に告げている.
先哲告诉我们:学不可以已。 - 白水社 中国語辞典
月の光が窓から斜めにさし込んで来る.
月光从窗户里斜射进来。 - 白水社 中国語辞典
あんな下らない話のためにあれこれ悩む必要はない.
无需为那些闲言碎语忧烦。 - 白水社 中国語辞典
私は君のために心から喜んでいる.
我由衷地为你高兴。 - 白水社 中国語辞典
私がとんだめに遭うとは思いも寄らなかった.
没想到我会遭瘟。 - 白水社 中国語辞典
彼は賃金をもらうため帳場に入って行った.
他走进账房去算他的工钱。 - 白水社 中国語辞典
私はみずから進んで周教授のために助手となった.
我自愿给周教授当助手。 - 白水社 中国語辞典
何人かのクラスメイトにからかわれていた。
被几个同学戏弄了。 - 中国語会話例文集
彼は何人かのクラスメイトにからかわれていた。
他被几个同学嘲笑了。 - 中国語会話例文集
ラッシュ時に、電車に乗っている女性を痴漢から守るためです。
是为了在高峰期保护乘坐电车的女性不受流氓骚扰的。 - 中国語会話例文集
万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。
万一里面的东西不够的话请尽早联系我们。 - 中国語会話例文集
10年にわたる動乱中に,多くの老幹部が痛めつけられた.
在十年动乱中,许多老干部被折磨过。 - 白水社 中国語辞典
彼が日本に帰国した時、彼らは付き合い始めた。
他回日本的时候,他们开始交往了。 - 中国語会話例文集
二日目は一日目よりはやく感じられた。
感觉到了第二天比第一天要快。 - 中国語会話例文集
本のあらすじを200字程度にまとめて書きます。
把书的概要总结成200多字写下来。 - 中国語会話例文集
最後はやはり王主任によって決められた.
临了还是由王主任来决定的。 - 白水社 中国語辞典
ほしいままに他人をいじめてはならない.
不要任意欺负别人。 - 白水社 中国語辞典
彼に日本に来て楽しんでもらうために、いろいろ情報を集めるつもりです。
为了让他来日本之后高兴,我准备收集各种信息。 - 中国語会話例文集
全ての権利を譲渡するために、彼らは書面契約を結んだ。
他们为了过渡权利,签约了一份书面协议。 - 中国語会話例文集
ラーメンが本当に好きですね。
你真的很喜欢拉面啊。 - 中国語会話例文集
床の全面にシーラーを塗った。
地板全部涂上了底漆。 - 中国語会話例文集
支払いに関する書面が無い。
没有关于支付的书面说明。 - 中国語会話例文集
免税に関するする事柄
关于免税的事项。 - 中国語会話例文集
陝西省にある地名(現在は‘彬县’).
邠县 - 白水社 中国語辞典
前例に倣い費用を免除する.
援例免费 - 白水社 中国語辞典
車に乗ると、彼は後ろから首を絞められ金品を奪われた。
坐上車時,他被從後面勒住了脖子、錢財被搶走。 - 中国語会話例文集
実際に認められた損失分を誰かが賠償しなければならない。
已经认可的损失的部分必须由谁来进行赔偿。 - 中国語会話例文集
温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。
温泉可以让肌肤变得光滑,减轻腰痛。 - 中国語会話例文集
読み書きそろばんを学ぶには文字を覚えることから始めなければならない.
学文化要从识字入手。 - 白水社 中国語辞典
(壁に突き当たらなければ振り向きはしない→)とことんまで行かなければあきらめない.
不撞南墙不回头。 - 白水社 中国語辞典
薄暗い隅っこ,人目につかない所.
阴暗的角落 - 白水社 中国語辞典
成功するためには,忍耐ということを学び取らねばならない.
为了成功,你必须学会忍耐。 - 白水社 中国語辞典
光源53は、筐体51に対して予め定めら得た位置に固定される。
光源 53被固定在相对于框体 51可预先确定的位置上。 - 中国語 特許翻訳例文集
遮光板55は、筐体51に対して予め定めら得た位置に固定される。
遮光板 55被固定在相对于框体 51可预先设定的位置上。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、ステップ338では、ZeroArea/ClearAreaが予め定められた閾値AreaLimit_4よりも大きいか否かを判定するようにする。
而且,在步骤 338中确定 ZeroArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_4。 - 中国語 特許翻訳例文集
南京の長江大橋の雄姿をカメラに収めた.
摄入了南京长江大桥的雄姿。 - 白水社 中国語辞典
大学を終わって大学院に入り,更に一歩進めて研究を究める.
上完大学又读研究生,进一步深造。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |