「もくもう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > もくもうの意味・解説 > もくもうに関連した中国語例文


「もくもう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1957



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 39 40 次へ>

害虫が農作物を害するのを防止する.

防止害虫侵害农作物。 - 白水社 中国語辞典

農民が(農業税としての)穀物を届ける.

农民送公粮。 - 白水社 中国語辞典

作物を植えるには気象に注意しなければならない.

种庄稼要注意天时。 - 白水社 中国語辞典

穀物と綿花の安定多収穫を勝ち取ろう.

争取粮棉稳产高产。 - 白水社 中国語辞典

応接間には,賓客が雲のように集まる.

客厅里,宾客云集。 - 白水社 中国語辞典

各地の代表が首都に雲のように集まる.

各地代表云集首都。 - 白水社 中国語辞典

主要農作物の生産高は幾らか増加を見せた.

主要农产品产量略有增长。 - 白水社 中国語辞典

昨日雨が降って,作物の葉が生き返ったようだ.

昨天下了一场雨,庄稼的叶子都支棱起来了。 - 白水社 中国語辞典

この説明例では、ガイダンス領域GDNには、絵文字・記号入力モードMODにて入力可能な種類以外の種類の文字の入力モード(例えば、漢字入力モード、カナ入力モードまたは数字入力モードなど)が表示される。

在此描述性示例的向导区域 GDN中,显示了针对除可在图画字符 -符号输入模式 MOD中输入的字符类型之外的字符类型的字符输入模式 (例如,中文字符输入模式、片假名字符输入模式、数字字符输入模式等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの作物の約50%が小自作農によるものだ。

这些作物中约50%是由自耕农户种植的。 - 中国語会話例文集


主にニワトリの肉と内蔵ですが、豚肉や牛肉も使います。

主要使用鸡的肉和内脏,也会使用猪肉或者牛肉。 - 中国語会話例文集

(電気のスイッチを切らず水道のコックも締めない→)思いきり浪費する.

长明灯长流水((成語)) - 白水社 中国語辞典

原則問題においては,どのようなあいまいさもあってはならない.

在原则问题上,不允许有任何的含糊。 - 白水社 中国語辞典

彼はどの科目も良いのに,どうして体育だけが悪いのかな.

他哪门功课都好,不知为什么偏偏体育不行。 - 白水社 中国語辞典

食物は既に変なにおいがしているので,もう食べてはならない.

食物已有异味,不能再吃。 - 白水社 中国語辞典

商品として売り出される穀物.(農村で生まれた者は農村戸籍を持ち自家保有穀物を食べ,都市で生まれた者は都市戸籍を与えられ商品穀物を食べる.また都市で教育を受け就業する者は都市戸籍を必要とするので‘吃商品粮’(商品穀物を食べる)とは都市に出て進学・就業することを指す.)≒贸易单位粮,去壳粮.

商品粮 - 白水社 中国語辞典

動きベクトル予測モジュールP104は、図23に示すように、予測候補ブロック選択モジュールP201、予測動きベクトル探索モジュールP202、差分モジュールP203及び動きベクトル記憶モジュールP204を備えている。

如图 23所示,运动矢量预测模块 P104具有: 预测候选块选择模块 P201、预测运动矢量搜索模块 P202、差分模块 P203以及运动矢量存储模块 P204。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに図27に示すように動きベクトル予測モジュールP306は、予測候補ブロック選択モジュールP201、予測動きベクトル探索モジュールP202、加算モジュールP311及び動きベクトル記憶モジュールP204を備えている。

进而,如图 27所示,运动矢量预测模块 P306具有: 预测候选块选择模块 P201、预测运动矢量搜索模块 P202、加法模块P311以及运动矢量存储模块 P204。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線インターフェース146は、無線入力モジュール158および無線出力モジュール160を含む。

无线接口 146包括无线输入模块 158和无线输出模块 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

−FAXモードの初期画面表示動作−

-FAX模式的初始画面显示动作 - - 中国語 特許翻訳例文集

ルールに従うことが一般的に強く求められている。

一般会被强烈要求遵守规则。 - 中国語会話例文集

曇り空で、雨が降りそうであったが降らなかった。

天空乌云密布,好像要下雨但又没下。 - 中国語会話例文集

中国元による支払いには対応できません。

无法接受人民币的支付。 - 中国語会話例文集

明日、求職申込書を提出して下さい。

请在明天提交求职申请书。 - 中国語会話例文集

私たちの対応が遅く申し訳ございません。

抱歉我们处理得迟了。 - 中国語会話例文集

それはクモに近い小動物です。

那是和蜘蛛很接近的小动物。 - 中国語会話例文集

それはクモに近い品種の小動物です。

那是种类和蜘蛛很像的小动物。 - 中国語会話例文集

頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。

山顶眨眼间就被厚厚的雲遮盖住了。 - 中国語会話例文集

雲は空に漂う水滴からできている。

云彩是由漂浮在空中的水滴形成的。 - 中国語会話例文集

作物はあまり良く育たないだろう。

农作物不会很好的被培育吧。 - 中国語会話例文集

メーカーはバイヤーからの逆申し込みに合意した。

制造商接受了买方的还价。 - 中国語会話例文集

詳細がわかり次第、ご連絡申し上げます。

我了解细节后跟您联络。 - 中国語会話例文集

労働に対する意欲を強く持っています。

对工作有很强的欲望。 - 中国語会話例文集

これを使う事は全く問題ないです。

用这个完全没问题。 - 中国語会話例文集

山の上前方に低めの雲が1つ見えた。

我看见一朵低云飘在山的前面。 - 中国語会話例文集

穀物輸入で価格変動を回避する。

进口谷物从而回避价格变动。 - 中国語会話例文集

混迷を払いのけて,方向を正しく持っていく.

拨开迷雾,端正方向。 - 白水社 中国語辞典

せっかくよい天気だから,早く作物を刈り取ろう.

趁好天气,我们快收割吧。 - 白水社 中国語辞典

年がら年じゅう作物を相手にする.

一年到头跟庄稼打交道。 - 白水社 中国語辞典

日照り続きで,農作物が損害を受けた.

连续干旱,庄稼受到损失。 - 白水社 中国語辞典

彼に早く戻るよう,伝えてください.

过话给他,要他快回来。 - 白水社 中国語辞典

ひょうが降って作物を全部だめにした.

一场冰雹把庄稼全毁了。 - 白水社 中国語辞典

夕飯が済んでから,夕焼け雲が昇って来た.

晚饭过后,火烧云上来了。 - 白水社 中国語辞典

ここ数年来,穀物は豊作続きである.

这几年来,粮食连续丰收。 - 白水社 中国語辞典

灰色の雲が空中に立ちこめている.

灰色的云弥漫在空中。 - 白水社 中国語辞典

更に高い努力目標を打ち出した.

提出了更高的奋斗目标。 - 白水社 中国語辞典

彼はかんしゃく持ちで,よく騒動を起こす.

他脾气坏,容易生事。 - 白水社 中国語辞典

イナゴが飛んで行く先々で,農作物が被害を受ける.

蝗虫飞到哪里,哪里庄稼就受害。 - 白水社 中国語辞典

彼はいらだつと,うまく物が言えない.

他心里一急,就说不上来。 - 白水社 中国語辞典

作物を選抜して優良種を育成する.

提纯复壮 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS