意味 | 例文 |
「もはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28011件
彼も腹の虫が治まらんだろうよ。
他也会恼火吧。 - 中国語会話例文集
カード払いにしてもらえますか。
能帮我用卡支付吗? - 中国語会話例文集
この恨み晴らさずにおくものか.
这个仇非报不可。 - 白水社 中国語辞典
妹はいらいらして泣いた.
妹妹急哭了。 - 白水社 中国語辞典
これらの物は大して余らない.
这些东西余剩不了多少。 - 白水社 中国語辞典
言ったことは守らなければならない.
说话要作准。 - 白水社 中国語辞典
私は美容院に行って、髪を切ってもらい染めてもらうつもりです。
我打算去美容院剪头发和染头发。 - 中国語会話例文集
一山幾らで買ったものだから,どれもこれもみなよいというわけにはいかない.
估堆儿买的,哪能件件都好。 - 白水社 中国語辞典
先生がもし何も言われないなら,私どもは何を伝えたらよいでしょうか?
子如不言,则小子何述焉? - 白水社 中国語辞典
公園にはもはやぶらぶらしている暇人は1人もいない.
公园里已经没有一个游荡的闲人。 - 白水社 中国語辞典
根も葉もないことで人からいじめられる.
受冤枉气((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
学問はないが,謙虚で慎み深いという点では比べられるものは誰もいない.
无学问,恭谨无与比。 - 白水社 中国語辞典
あなたの英語は私から見たらとても素晴らしいです。
你的英语在我看来很厉害。 - 中国語会話例文集
なぜなら、あなたはとても素晴らしい人だからです。
为什么?因为你很棒。 - 中国語会話例文集
これらの古本は幾らにもならない.
这些旧书不值多少钱。 - 白水社 中国語辞典
その子供は一日も母親の元から離れたことがない.
孩子一天也没离开过母亲。 - 白水社 中国語辞典
表門から入って来て,裏門からこっそり出て行った.
从前门进来,从后门遛出去了。 - 白水社 中国語辞典
どちらにしてもあなたはそれを選ぶかもしれない。
不管怎样,你有可能会选那个。 - 中国語会話例文集
この綿入れの服は裏も表も真っさらだ.
这件棉衣的里面儿都是新的。 - 白水社 中国語辞典
もし彼らが認めるなら私は払います。
如果他们承认的话我会付款的。 - 中国語会話例文集
彼は力がないから,運ぶのを手伝ってもらうな.
他的力量太小,别叫他搬东西。 - 白水社 中国語辞典
もしかしてもうすでに働いてる?
莫非已经在工作了? - 中国語会話例文集
桜よりも桃の花が好きです。
比起樱花我更喜欢桃花。 - 中国語会話例文集
腹を立てても何の役にも立たない!
发火顶什么用呢! - 白水社 中国語辞典
これらの発言はあなたに向けられたものではありません。
这些言论并不是针对你的。 - 中国語会話例文集
販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?
如果不能卖的话,可以借吗? - 中国語会話例文集
この月は私はいくらも金が入らなかった.
这个月我没进多少钱。 - 白水社 中国語辞典
この件は極秘であるから,誰にも話してはならない.
这件事绝密,不准跟任何人讲。 - 白水社 中国語辞典
我々はもうこれ以上人に辱められてはならない.
我们再也不能被人欺凌了。 - 白水社 中国語辞典
学生たるもの、もっと勉強に励んもらいたい。
希望你们作为学生更加努力学习。 - 中国語会話例文集
学生たるもの、もっと勉強に励んでもらいたい。
我希望你们作为学生更加努力的学习。 - 中国語会話例文集
このトランクはとても重くて,一人では提げられない.
这只箱子非常沉,一个提不动。 - 白水社 中国語辞典
彼は私が来ようとは思いもよらなかった.
他没有意料到我会来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは彼らをもっと充実させる物を探している。
他们在找能让他们更加充实的东西。 - 中国語会話例文集
このビールは私の友達からもらいました。
这瓶啤酒是我朋友给我的。 - 中国語会話例文集
これは私の友達からもらいました。
这个是我从我朋友那得到的。 - 中国語会話例文集
これは私の友達からもらったビールです。
这是我朋友给我的啤酒。 - 中国語会話例文集
私は彼から贈り物をもらいました。
我收到了他送的礼物。 - 中国語会話例文集
私の妻は子供から贈られた本がとても気に入った。
我妻子很喜欢孩子送给她的书。 - 中国語会話例文集
待たせたんだから、今日の勘定は持ってもらうぞ。
让我久等了,所以给我拿今天的账目。 - 中国語会話例文集
彼は病院から子供をもらって育てた.
他从医院抱个孩子。 - 白水社 中国語辞典
子供の病気はよくならない,本当にやきもきさせられる!
孩子的病不见好,真急人! - 白水社 中国語辞典
朝っぱらからもう彼は町へ買い物に出かけた.
一早上他就上城买东西。 - 白水社 中国語辞典
町をぶらぶらする時,私はいつも彼のお供をしている.
逛街时,我经常陪着他。 - 白水社 中国語辞典
こんな下らない代物は誰も要らないよ.
这种破玩艺儿没人要。 - 白水社 中国語辞典
遠回しに断わられるとは思いもよらなかった.
没想到碰了个软钉子。 - 白水社 中国語辞典
君がもし約束を守らないなら,君とは絶交だ.
你要是说话不算话,那咱就绝交了。 - 白水社 中国語辞典
この品物は先に彼に渡して,彼から渡してもらう.
这批货先交给他,由他中转。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の秘密に出くわすとは思いもよらなかった.
没想到无意间撞见了他俩的秘密。 - 白水社 中国語辞典
子供は父母に頼ってはならない.
子女不要仰仗父母。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |