意味 | 例文 |
「やしき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 840件
遊園地では、ジェットコースターやお化け屋敷などのアトラクションで遊びました。
在游乐场玩了云霄飞车、鬼屋等的游乐设施。 - 中国語会話例文集
資金の回転を速めるため,貨幣回収の仕事をうまくやらねばならない.
要作好货币回笼的工作,以加速资金的周转。 - 白水社 中国語辞典
私はこの明るく美しい湖や山のある景色の中にいると,名残惜しく離れ難い.
我置身在这明丽的湖光山色之中,流连忘返。 - 白水社 中国語辞典
例えば、ユーザ固有識別情報は、ユーザ識別子(ID)(例えばユーザ名やユーザ識別番号など)や特権識別子(例えば多層セキュリティのための特権を識別する)などを含むこともできる。
例如,用户特定的标识信息可以包括用户标识符 (“ID”)(例如,用户名、用户标识号等 )、权限标识符 (例如,标识多级安全性的权限 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集
山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.
山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典
部屋を貸し切る必要はありません。
没有必要把整个房间租下来。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客から正式に解約を告げられた。
我们被顾客宣告了正式解约。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客から正式に解約を伝えられた。
我们被顾客告知了正式解约。 - 中国語会話例文集
表明保証は英米の契約形式に由来している。
声明与保证来源于英美的契约式。 - 中国語会話例文集
ここのところ株式市場が伸び悩んでいる。
眼下,股票市场正处于停滞不动的状态。 - 中国語会話例文集
その形式に誤りがあれば修正する。
那个手续如果有错的话我就会修改过来。 - 中国語会話例文集
景色のよい席を予約したいのですが。
我想预约景色好的位子。 - 中国語会話例文集
契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。
完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集
私はお化け屋敷を見てぞっとした。
我看到鬼屋就很害怕。 - 中国語会話例文集
贈呈式を早めに抜けてしまってすみませんでした。
我在捐赠仪式中提前退席了不好意思。 - 中国語会話例文集
彼らは開会式で野次を飛ばした。
他们在开幕式喝倒彩。 - 中国語会話例文集
牛たちは納屋の中で仕切り棒につながれていた。
牛在仓库里被隔板连接着。 - 中国語会話例文集
そのお化け屋敷はとても怖かったです。
那个鬼屋很恐怖。 - 中国語会話例文集
彼の知識の習得は比較的早い。
他学习知识相对较快。 - 中国語会話例文集
今日は友達とお化け屋敷に行きました。
今天和朋友一起去了鬼屋。 - 中国語会話例文集
正式にそのホテルの予約をしていただけますか?
可以请您正式预订那家酒店吗? - 中国語会話例文集
何者かが、彼の屋敷に放火した。
有什么人在他的宅子里放了火。 - 中国語会話例文集
こちらのお屋敷に何か御用ですか?
来这个房子有什么事吗? - 中国語会話例文集
早く正式な授業を始めたいと思っています。
想早点开始正式的课程。 - 中国語会話例文集
その会社の株式はひどく安く値を踏まれている。
那家公司的股值被低估的很厉害。 - 中国語会話例文集
敷引きは、西日本の賃貸借契約の一種です。
“敷引き”是西日本租赁合同的一种。 - 中国語会話例文集
今日、上司の母親の葬式に参列した。
我今天去参加了上司的母亲的葬礼。 - 中国語会話例文集
しかし今日の練習は早く終わりました。
然而今天的练习提早结束了。 - 中国語会話例文集
母親の死去の報に接し,私はたいへん悲しんだ.
得到母亲去世的消息,我很悲痛。 - 白水社 中国語辞典
表門が開け放たれて,屋敷内には誰もいない.
大门敞开着,院内没有人。 - 白水社 中国語辞典
彼らは取り急ぎ親の葬式を出した.
他们赶紧把老人发送了。 - 白水社 中国語辞典
人の認識はどのように実践に役立つのか?
人的认识怎么服务于实践呢? - 白水社 中国語辞典
彼はこそこそと屋敷の中を見回す.
他鬼祟地向院内张望。 - 白水社 中国語辞典
彼は政治的意識が高くかつ専門分野にも精通している.
他又红又专。 - 白水社 中国語辞典
先方は正式に我々に解約を通知して来た.
对方正式通知我们解约。 - 白水社 中国語辞典
彼はお屋敷でだんなさんに仕えている.
他在公馆伺候老爷。 - 白水社 中国語辞典
自然科学と社会科学の2つの分野の知識を持つ人.
两栖人 - 白水社 中国語辞典
2つの異なる分野の知識学問を持つ人材.
两栖型 - 白水社 中国語辞典
彼の学んだ科学技術の知識は大いに役立った.
他学的科技知识派了大用场。 - 白水社 中国語辞典
ここにはとても奥深いお屋敷がある.
这里有一个深深的院落。 - 白水社 中国語辞典
どれが正しいか,どれが誤っているかを識別する.
识别哪些是对的,哪些是错的。 - 白水社 中国語辞典
1か月試験的に雇われて,既に正式に採用された.
经过一个月的试工,已被正式录用。 - 白水社 中国語辞典
もし君が早く目を覚ましたら,私を起こしてくれ.
倘若你醒得早,那你就叫醒我。 - 白水社 中国語辞典
暗黒がこの大きな屋敷を支配していた.
黑暗统治着这所大公馆。 - 白水社 中国語辞典
それは小さくて手の込んだ屋敷である.
这是一座小小巧巧的院子。 - 白水社 中国語辞典
知識分子の狭い範囲を打ち破る.
打破知识分子的小圈子 - 白水社 中国語辞典
彼は家屋敷を担保にして銀行から金を借り入れた.
他以房产向银行押款。 - 白水社 中国語辞典
航路標識灯はまるで夜光真珠のようだ.
航标灯好像是夜明珠。 - 白水社 中国語辞典
四季を通じて,厚い雪が山を覆っている.
一年四季,山上都盖着厚厚的雪。 - 白水社 中国語辞典
ここは山青く水清く,景色は全くよい感じだ.
这儿山青水秀,景物十分宜人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |