「ゆうがし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうがしの意味・解説 > ゆうがしに関連した中国語例文


「ゆうがし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6141



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 122 123 次へ>

(勇気があるだけで知恵がない→)(仕事・戦いを)猛烈にやるだけで策がない.

有勇无谋((成語)) - 白水社 中国語辞典

私が住んでいる町にも、有名な武将の城があります。

我住的城镇里有有名的武将城。 - 中国語会話例文集

あなたが食欲があるかに関係なく、私は夕食を作ります。

不管你有没有食欲,我来做晚饭。 - 中国語会話例文集

私がこの契約をキャンセルしたい理由は、気が変わったからです。

我想取消那份契约的原因是我改变主意了。 - 中国語会話例文集

私がアメリカの大学に留学したい理由は2つあります。

我想去美国留学的理由有两个。 - 中国語会話例文集

時間が切迫してきたので,彼は品質を顧みる余裕がなくなった.

因为时间紧,他就顾不得质量了。 - 白水社 中国語辞典

この本の見解がかつて彼の思想を左右したことがある.

这本书的观点曾左右过他的思想。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょっと弁解しようとしたが,しかし言うのをやめた.

他想申辩几句,可是又不说了。 - 白水社 中国語辞典

【図1】RFIDおよび、第2のRFIDを有するSIMを有するサンプルのモバイル小型通信装置である。

图 1 是具有 RFID和 SIM的紧凑型移动通信设备试样,该 SIM具有第二 RFID。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画素回路410は、例えば、浮遊拡散層(FD:Floating-Diffusion)を有するFDアンプにより電気信号を増幅する。

像素电路 410例如利用具有浮动扩散 (FD)的 FD放大器来放大电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


弊社帰責事由以外の理由での返品は元払いで送付下さいませ。

弊公司责任之外的理由的退货请用预付运费的方式寄送。 - 中国語会話例文集

彼女は親友と仲たがいし,その後で,彼女は悲しい思いをした.

她跟好朋友闹翻了,事后,她很难过。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、上記のとおり、組み合わされた電力が有害でなく有益であることが示されている。

然而,如上文所述,组合功率证明是有益的而不是破坏性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

その魚たちが、優雅に美しく泳いでいるのを見て感動した。

看到那些鱼群优雅且美丽地游着泳,很受感动。 - 中国語会話例文集

彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。

他的婚礼会有很多大学时代的朋友参加。 - 中国語会話例文集

友人は、前にガンになったと言っていましたが元気そうでした。

朋友虽然之前说得了癌症但是还看起来很有精神。 - 中国語会話例文集

それを小学生の時に友人に教わり知ることができました。

我上小学的时候朋友教我了那个。 - 中国語会話例文集

急激に声望が高まる,一躍有名になる,身の代金の額が急に高くなる.

身价百倍((成語)) - 白水社 中国語辞典

S18では、目標視差量を有する3D画像を表示する。

在 S18中,CPU 40显示具有目标视差的 3D图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、左右画像の取り込みを行う(ステップS1)。

首先,捕获右图像和左图像 (步骤 S1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

英雄という映画を知っていますか。

知道《英雄》这部电影吗。 - 中国語会話例文集

それは二番目に優秀な大学です。

那是第二优秀的大学。 - 中国語会話例文集

マレーシアで有名な音楽って何ですか?

在马来西亚有名的音乐是什么? - 中国語会話例文集

私たちは夕方に近所の縁日へ行った。

我们傍晚去了附近的庙会。 - 中国語会話例文集

私にとって火曜の夕方は大切な時間です。

对我来说星期二的下午是很重要的时间。 - 中国語会話例文集

たいてい夕食の前に音楽を聞きます。

我一般在晚餐前听音乐。 - 中国語会話例文集

彼はマダガスカルの有名な歌手だ。

他是馬達加斯加有名的歌手。 - 中国語会話例文集

中庭は優雅な柱列に囲まれていた。

中庭被优雅的列柱包围着。 - 中国語会話例文集

マレーシアで有名な音楽って何ですか?

马来西亚有名的音乐是什么? - 中国語会話例文集

彼は勤勉で優秀な学生である。

他是勤勉并且优秀的学生。 - 中国語会話例文集

彼は非具象的な絵画で有名である。

他以抽象派画作著称。 - 中国語会話例文集

それをそのように描いた理由を教えてください。

请告诉我你那样画那个的理由。 - 中国語会話例文集

普通電車を、終日自由に乗り降りできます。

能够一整天自由地乘坐普通电车。 - 中国語会話例文集

集客・お客様誘導などはご対応願います。

请应对招揽客人和带领客人的事情。 - 中国語会話例文集

夕方4時の会議に出席できそうですか?

能参加下午四点的会议吗? - 中国語会話例文集

納期遅れの理由は自然災害です。

缴纳期延期的理由是自然灾害。 - 中国語会話例文集

あなたの姿は私に勇気を与えます。

你的样子带给我勇气。 - 中国語会話例文集

父は生涯,民族の自由解放のために闘った.

父亲毕生为民族的自由解放而斗争。 - 白水社 中国語辞典

喫煙という嗜好は体に有害である.

抽烟这种癖好对身体有害。 - 白水社 中国語辞典

両岸の柳の倒影は静寂で優雅である.

两岸杨柳的倒影幽静典雅。 - 白水社 中国語辞典

私は昨日長い間友人と会った.

我昨天会了半天朋友。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの外国の友人と知り合った.

他结识了许多国际友人。 - 白水社 中国語辞典

夕方,私たちはいつも庭で涼む.

傍晚,我们常在院子里纳凉。 - 白水社 中国語辞典

私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.

我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典

彼の勇気は既に失われて長い間たった.

他的勇气已经丧失了很久了。 - 白水社 中国語辞典

我々のクラスは間違いなく優勝を手にする.

我们班稳拿冠军。 - 白水社 中国語辞典

明日学校時代の友人のために歓迎の宴を開く.

明天为老同学洗尘。 - 白水社 中国語辞典

(遺伝学の原理を用いて人口素質を改善する)優生論.

优生论 - 白水社 中国語辞典

浩瀚な典籍は歴史の悠久を物語っている.

浩瀚的典籍说明历史的悠久。 - 白水社 中国語辞典

私は友人に手紙を出さねばならない.

我要给朋友邮一封信。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 122 123 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS