意味 | 例文 |
「よこなみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8009件
見そこなったよ。
我看错你了哦。 - 中国語会話例文集
喜びと悲しみ
喜悦和悲伤 - 中国語会話例文集
ここに来て、自分の目で見てみなよ。
來這裡自己看看吧。 - 中国語会話例文集
喜びが並々でない.
欣慰逾常 - 白水社 中国語辞典
この本をお読みなさい。
请读读这本书。 - 中国語会話例文集
この本をお読みなさい。
请读这本书。 - 中国語会話例文集
受け答えが流れるようによどみがない.
应对如流 - 白水社 中国語辞典
みな大喜びする.
皆大欢喜((成語)) - 白水社 中国語辞典
君,余計なことを言うな.
你不要多嘴。 - 白水社 中国語辞典
よい子供を生みより少なく生む.
优生少生 - 白水社 中国語辞典
おおむねみなこのようである.
率皆如此 - 白水社 中国語辞典
君たち,横になるな!
你们别躺下! - 白水社 中国語辞典
悲しみが波を打つように心中にこみ上げる.
阵阵悲酸涌上心头。 - 白水社 中国語辞典
耳にするより目で見るに越したことはない.≒耳闻不如目赌,耳闻不如目见.
耳闻不如眼见((成語)) - 白水社 中国語辞典
毎日行ったり来たりしなくても済むように,君はここに住みなさいよ.
你就住在这儿吧,省得天天来回跑。 - 白水社 中国語辞典
この頃どんな本を読みますか?
最近在看什么样的书? - 中国語会話例文集
君の配置換えの件は見込みがなくなったよ!
你调动工作的事没盼儿啦! - 白水社 中国語辞典
耳にするより目で見るに越した事はない.≒耳闻不如目见,耳闻不如眼见.
耳闻不如目睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
耳にするより目で見るに越した事はない.≒耳闻不如目见,耳闻不如眼见.
耳闻不如目睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
このような低俗な見方で問題を見ることはできない.
不能这样庸俗地看问题。 - 白水社 中国語辞典
旅行に行ってみようかな。
要不要去旅游看看呢。 - 中国語会話例文集
このようなミスはしてはいけない。
我不能犯这样的错误。 - 中国語会話例文集
このような苦しみに,どのようにして耐えよと言うのか.
这样的痛苦,叫我怎能消受。 - 白水社 中国語辞典
君そんな余計なことをするな.
你不必多那个事。 - 白水社 中国語辞典
君に言っておくがね,私はそんなことには耳を貸さないよ.
告诉你,我可不听这个。 - 白水社 中国語辞典
操作の前にこれを読みなさい。
请在操作前阅读这个。 - 中国語会話例文集
この湖で泳がないで下さい。
请不要在这片湖里游泳。 - 中国語会話例文集
この文章を読みなさい。
请读这篇文章。 - 中国語会話例文集
(世の中のカラスはみな同じく黒い→)どこの悪人も皆同じように悪い.
天下乌鸦一般黑((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今後このようなことが起こらないように改善を望みます。
今后为了让这样的事情不再发生,希望能做出改善。 - 中国語会話例文集
彼は長らく手紙をよこしていない.
他好久没来信了。 - 白水社 中国語辞典
楽しみは(これより大きいものはない→)この上なし.
乐莫大焉。 - 白水社 中国語辞典
このような事はずいぶん見てきた.
这种事儿我见得多了。 - 白水社 中国語辞典
マコモの実(食用になる).
菰米 - 白水社 中国語辞典
身を寄せる所がない.
无处栖身 - 白水社 中国語辞典
現行の内容を見たところ未完成のように見えます。
看了现行内容后,好像还没完成。 - 中国語会話例文集
みんなは私ほどあなたのことをよく知らない。
大家没我那么了解你。 - 中国語会話例文集
みんなは私ほどあなたのことをよく知らない。
大家不是像我一样那么了解你。 - 中国語会話例文集
このような情けない話は,聞くと耳障りだ.
这些泄气的话,我一听就扎耳杂。 - 白水社 中国語辞典
この文書は皆に対して読み上げねばならない.
这份文件应该向大家宣读宣读。 - 白水社 中国語辞典
彼ともう少し話をしてみよう.
我再和他聊一会儿。 - 白水社 中国語辞典
君,皆にヤンコを踊ってやれよ.
你给大家扭扭秧歌吧。 - 白水社 中国語辞典
君は彼に引っ込みがつくようにしてやらねばならない.
你得给他找个台阶下。 - 白水社 中国語辞典
カナヅチなのでみんなが泳いでるのをにこにこみるのが好きです
因为是旱鸭子,所以喜欢笑着看大家游泳的样子。 - 中国語会話例文集
ためになる言葉は耳に心地よくない.
良言苦口((成語)) - 白水社 中国語辞典
ためになる言葉は耳に心地よくない.
良言逆耳((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちは何冊も本を読み,何度も試みた.
我们看过很多书,试过很多次。 - 白水社 中国語辞典
あなたには今休みが必要です。
你现在需要休息。 - 中国語会話例文集
質問に淀みなく答える。
对提问回答流畅。 - 中国語会話例文集
振り込み費用はAの負担となる。
汇款的费用将由A来承担。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |