「よた話」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よた話の意味・解説 > よた話に関連した中国語例文


「よた話」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1344



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 26 27 次へ>

お前さん,世間の珍しいをして,おれたちを楽しくしてくれよ.

你快快说说外面的新鲜事儿,让我们高兴高兴。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは先生にもう一つ物語をすようにせがんだ.

孩子们恳求老师再讲一个故事。 - 白水社 中国語辞典

先生は相談するような口調で私たちとをされる.

老师用商量的口气跟我们说话。 - 白水社 中国語辞典

彼に会ったらどのようにすべきか,私に教えてください.

你教给我,见了他应该怎么说。 - 白水社 中国語辞典

同様に、電機は、コネクタ35およびLPF34を介して接続される。

类似地,电话机可以经由连接器 35和 LPF34耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

があれば単刀直入に言えばよい,回りくどく言うには及ばない.

有话直接讲嘛,何必绕圈子。 - 白水社 中国語辞典

彼を呼ぶのはやめよう,彼は私に世をやかせることしかできない!

甭叫他,他光会给我添乱! - 白水社 中国語辞典

君たちは私がここへ来てをするよう希望しているが,しかし私はすようなことは何もない.

你们希望我到这里来讲一讲,不过我也没有什么东西可讲。 - 白水社 中国語辞典

もし、あなたが迷ったら、私の携帯電に連絡してください。

你过你迷路了的话,就请打电话联系我。 - 中国語会話例文集

なお、通デバイス50が電装置本体10にセット可能に構成されている場合には、通デバイス50は、ユーザがオフフック状態の通デバイス50を電装置本体10にセットすることによって、オンフック状態に移行してもよい。

在通话装置 50被构造为能够被置于电话装置本体 10上的情况下,可以通过用户将处于摘机状态中的通话装置 50置于电话装置本体 10上来将通话装置 50转换为挂机状态。 - 中国語 特許翻訳例文集


PTAの連絡網のために電番号を使ってよいですか?

为了PTA的联系网,可以用电话号码吗? - 中国語会話例文集

もし電会議を開いた方がよければ、開催しましょう。

如果开电话会议比较好的话,那就召开吧。 - 中国語会話例文集

あなたが戻ってくる前に英語が少しでもせるようにします。

在你回来之前,我要努力学会说一点英语。 - 中国語会話例文集

もっと中国語を上手にすことができるようになりたい。

想让汉语说得更流利。 - 中国語会話例文集

これはどのように役に立つの?私の古い関係についてしましょう。

这怎么起作用呢?我来说说我过去的关系 - 中国語会話例文集

彼女に私に折り返し電するよう伝えてください。

请向她转达我会立即给她打电话的。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで多くの言語をせるようになりそうです。

多亏了你,我好像能讲很多语言了。 - 中国語会話例文集

後の席の人にも聞こえるように大きな声でした。

为了让后面座位的人也能听见用很大的声音说了。 - 中国語会話例文集

娘さんが来たら麻酔科の医師よりがあります。

您女儿来了的话麻醉科的医生有话要对她说。 - 中国語会話例文集

彼らはすのが速くて、何を言っているのかよく分かりませんでした。

他们说话很快,我不太明白他们在说什么。 - 中国語会話例文集

私は仕事の為に英語をせるようにならねばなりません。

我为了工作必须学会说英语。 - 中国語会話例文集

将来韓国の方と韓国語でせるようになりたいです。

我想将来能和韩国人用韩语说话。 - 中国語会話例文集

中国語を勉強して会がスムーズに出来るようになりたい。

想要学习中文,能够流利地对话。 - 中国語会話例文集

直接おを聞くためそちらに伺ってもよろしいでしょうか。

为了能直接与您对话,我能去拜访您吗? - 中国語会話例文集

彼は考えをすぐに変え,真剣にを続けようとした.

他立刻改变了主意,要把谈话认真地进行下去。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人の人に旅行中ずっと世をしてもらうように依頼した.

他委托一个人顺路陪护。 - 白水社 中国語辞典

をしているうちに,2人は面と向かって言い争うようになった.

说着说着,两人就破脸了。 - 白水社 中国語辞典

がどこまで及べば,実行がそこまで及ぶ→)言ったことはすべて実行に移す.

说到哪儿,做到哪儿。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何もかもよいが,ただす時発音が明瞭でない.

她哪样都好,就是说话有点儿咬舌儿。 - 白水社 中国語辞典

が終わると,あらしのような拍手がどっとわき起こった.

话音刚落,则响起了一阵热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典

彼は秘書に席を外すように言いつけてから,小声で電をした.

他把秘书支使走以后,低声地打了一个电话。 - 白水社 中国語辞典

一般電120から送信された通要求200は、PSTN4及びPSTN回線26を介して、PSTNインターフェイス24によって受信される(図1参照)。

PSTN接口24经由 PSTN 4和 PSTN线 26(参考图 1)来接收从一般电话 120发送的通话请求 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

(8)電装置8は、これに限らず、例えば、電機能およびファクシミリ機能を備えたファクシミリ装置であってもよい。

(8)电话系统 8不限于上述,并且例如可以是包括电话功能和传真功能的传真装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、電コネクタ35およびLPF34を省略してもよい。 また、HPF32を省略し、バイパスしてもよい。

在这种情况下,可以省略电话连接器 35、LPF34,可以省略和旁路 HPF32。 - 中国語 特許翻訳例文集

私にしたことで、気持ちが少し軽くなったら良いのですが。

如果和我说了之后心情能稍微放松一点就好了。 - 中国語会話例文集

携帯電4は、携帯電4の機能および動作の全ての制御を実行するように構成されている主制御回路20を含む。

移动电话 4包括主控制电路 20,主控制电路 20备配置为对移动电话 4的功能和操作进行总体控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信インターフェイス22によって通開始操作通知208が受信されると、電装置本体10の通開始操作検出部34(図1参照)は、通開始操作通知208を検出する(S8)。

当无线通信接口 22接收通话开始操作通知 208时,电话装置本体 10的通话开始操作检测单元 34(参考图 1)检测通话开始操作通知 208(S8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信インターフェイス22によって電識別情報222が受信されると、電装置本体10の通開始操作検出部34(図1参照)は、電識別情報222を検出する(S20)。

当无线通信接口 22接收到电话标识信息 222时,电话装置本体 10的通话开始操作检测单元 34(参考图 1)检测电话标识信息 222(S20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は名前も良く知らなかったが、をして色々分かった。

他虽然连名字都不太知道,但是说了话知道了很多。 - 中国語会話例文集

今日おした内容をまとめましたのでご連絡します。

今天会谈的内容总结好了,跟您联络。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんとをした時、おばあちゃんはとても喜んでいた。

我和奶奶说话的时候,奶奶非常高兴。 - 中国語会話例文集

庭で奮闘する様子を彼女にしたら笑っていた。

谈到她在院子里艰苦奋斗的样子时,她笑了。 - 中国語会話例文集

私はまだ用事が少しありますので夕方またしましょう.

我还有点事儿晚上再唠吧。 - 白水社 中国語辞典

ハンドセットには、携帯電、PDAおよびスマートフォンが含まれる。

手持机包括蜂窝式电话、PDA和智能电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のコネクタ35bは、複数の電機の接続に用いてもよい。

第二连接器 35b还可以用于允许连接到多个电话机。 - 中国語 特許翻訳例文集

こんだけまずいといっそ笑えるから、のネタに飲んでやるよ。

难吃到能让我笑起来,为了今后作为话题我会喝的。 - 中国語会話例文集

私の目標は英語ですことが出来るようになることです。

我的目标是学会用英语说话。 - 中国語会話例文集

私のは、速すぎてはっきり聞き取れないとよく言われます。

我说话经常被说说得太快听不太清。 - 中国語会話例文集

私はもう以前のように日本語をすことができません。

我已经不能像以前那样说日语了。 - 中国語会話例文集

変身譚は「カエルの王子様」や「6羽の白鳥」など、童によくある。

变身谭里有着常见的青蛙王子,6只天鹅等童话故事。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 26 27 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS