意味 | 例文 |
「よた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ジョンは昨夜、夜更かししたに違いない。
约翰昨晚熬夜了。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを用意できない理由を教えて下さい。
请把你不能准备好那个的理由告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたが本当に必要なものはどちらですか?
你真的需要的东西是哪个? - 中国語会話例文集
あなたにこの商品を送ってもらう必要はないです。
你不需要发送这个商品。 - 中国語会話例文集
あなたにそれについて考える余地はない。
你对那个没有考虑的余地。 - 中国語会話例文集
あなたにはどの位時間の余裕がありますか?
你哪个时间段有空? - 中国語会話例文集
あなたのご予定はお決まりでしょうか?
您的安排决定了吗? - 中国語会話例文集
あなたの好きな内容を話してください。
请说你喜欢的内容。 - 中国語会話例文集
あなたの都合の良い時にお越しください。
请您在方便的时候过来。 - 中国語会話例文集
この文章をどこから引用したのですか。
你这个句子是从哪引用过来的? - 中国語会話例文集
ルームメイトと仲良くなりましたか?
你和室友成为好朋友了吗? - 中国語会話例文集
何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。
你不需要害怕尝试新事物。 - 中国語会話例文集
彼女は織り姫と呼ばれ、きれいな布を織った。
她被称为织女,纺织出漂亮的布。 - 中国語会話例文集
彼女からのメールを読みましたか。
你看了她发来的短信吗? - 中国語会話例文集
こどもたちには外で遊ぶ時間が必要だ。
对孩子们来说在外面玩的时间是必要的。 - 中国語会話例文集
この運動の勢いは弱まりました。
这个运动气势变弱了。 - 中国語会話例文集
あなたのいない夜はとてもさびしい。
没有你的晚上特别寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたの事をなんて呼べばいいですか?
怎么称呼你比较好呢? - 中国語会話例文集
喜んで仕事を続けたいと思います。
我欣然想继续这个工作。 - 中国語会話例文集
午後14時までのご注文は翌日発送いたします。
在下午两点之前的订单会在次日发送。 - 中国語会話例文集
今日はとても風が強い一日でした。
今天是风很大的一天。 - 中国語会話例文集
親族の絆、強さというものに憧れていた。
我憧憬家人的羁绊与强大。 - 中国語会話例文集
友人のために、そのレストランを予約するつもりだ。
我打算为了朋友预约那家餐厅。 - 中国語会話例文集
初めにあなたの都合の良い日時を教えてほしい。
首先希望你你把方便的时间告诉我。 - 中国語会話例文集
彼が泳いでいくと彼は動物園が見えてきました。
他游着游着就看到了动物园。 - 中国語会話例文集
東洋の思想に触れたことがありますか?
你接触过东洋思想吗? - 中国語会話例文集
災害には用心するに越したことはない。
小心灾害就不会发生。 - 中国語会話例文集
列車の中で読むための本がほしいです。
我想要在火车上读的书。 - 中国語会話例文集
故郷からの便りがますます大切になってくる。
家书越来越珍贵了。 - 中国語会話例文集
お母さんは夜の世界に戻って行きました。
妈妈回到了夜晚的世界。 - 中国語会話例文集
今週の木曜日にあなたの家に行ってもいいですか?
这周的星期四可以去你家吗? - 中国語会話例文集
入力された内容に不足があります。
输入的内容有不足的地方。 - 中国語会話例文集
彼は音楽を勉強するためにNYに行く予定です。
他为了学习音乐打算去纽约。 - 中国語会話例文集
いつあなたの部屋を掃除する予定ですか。
你打算什么时候打扫你的房间? - 中国語会話例文集
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問します。
她们这个星期五去访问了他。 - 中国語会話例文集
娘は問診票を書く必要があった。
女儿需要写问诊票。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんは、日曜の午後何をしますか。
你的姐姐周日的下午会做什么? - 中国語会話例文集
だれがその予定を考えたのですか?
是谁想了那个计划? - 中国語会話例文集
駅の手荷物用ロッカーにかばんを置き忘れた。
我把包忘记在了车站的行李柜。 - 中国語会話例文集
昨日、映画を見てヨガにも行きました。
我昨天看了电影,也去做了瑜伽。 - 中国語会話例文集
日本人に生まれて良かったと思う。
我觉得生为日本人太好了。 - 中国語会話例文集
夜遅くに映画を見に行きました。
我晚上很晚去看了电影。 - 中国語会話例文集
小さなグラスに入ったコーヒー用のミルク
装在小玻璃杯里的喝咖啡用的牛奶。 - 中国語会話例文集
先週の土曜日に大阪へドライブに行きました。
上周六开车去大阪了。 - 中国語会話例文集
これであなたの必要としていることは十分ですか?
这样你必要的东西够了吗? - 中国語会話例文集
夜の便は運行しないことが決定しました。
决定了晚间航班不运行。 - 中国語会話例文集
あなたにとって記念日は重要ですか?
对于你来说纪念日重要吗? - 中国語会話例文集
フラダンスに出会えて良かったです。
能接触到草裙舞真好。 - 中国語会話例文集
学生たちにとってどちらの方法が良いか。
对于学生来说,哪个方法更好? - 中国語会話例文集
学生たちにとってどちらの方法が良いと思うか。
你觉得对于学生来时,哪个方法更好? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |