「よつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よつの意味・解説 > よつに関連した中国語例文


「よつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 270 271 272 273 274 275 276 277 278 .... 999 1000 次へ>

それにはたくさんの練習が必要だと感じた。

我感觉那个有必要多练习。 - 中国語会話例文集

それにはたくさんの練習が必要なことを感じた。

我感觉有必要多练习那个。 - 中国語会話例文集

行使率は発行会社の予測をはるかに下回った。

执行率远低于发行公司的预测。 - 中国語会話例文集

今月末迄に5件の契約を結ぶ予定です。

我打算在这个月末前签五份合同。 - 中国語会話例文集

今週の月曜日に日本から来ました。

我这周一从日本来了。 - 中国語会話例文集

今週末にそのリストをもらう予定です。

我打算在这周末去拿那个清单。 - 中国語会話例文集

今週末にその図面をもらう予定です。

我打算这周末去拿那个设计图。 - 中国語会話例文集

今日は1日中予定が詰まっています。

我今天一天行程很满。 - 中国語会話例文集

昨日は熱が40度まで上がりました。

我昨天发烧烧到40度。 - 中国語会話例文集

自宅家に約40冊の本を持っています。

我家有大约40本书。 - 中国語会話例文集


先週末、プールに泳ぎに行きました。

我上周末去游泳了。 - 中国語会話例文集

読むための本が何冊か欲しいです。

我有几本想要读的书。 - 中国語会話例文集

彼らにその要求を出し続けている。

我会继续对他做出那个要求。 - 中国語会話例文集

彼らにその要望を出し続けている。

我会继续向他们提出那项要求。 - 中国語会話例文集

明日の朝は早く起きる必要がありません。

我明天早上不需要早起。 - 中国語会話例文集

私達はあと7か月はここに滞在する予定です。

我们还准备在这待七个月。 - 中国語会話例文集

私達はお客様にそれを報告する必要があります。

我们有必要和客人汇报那个。 - 中国語会話例文集

自己認知は能力開発のために利用されている。

自我认知被用于能力开发。 - 中国語会話例文集

私達がそこに着いたのは真夜中過ぎだった。

我们到那里时都过了半夜了。 - 中国語会話例文集

彼らは私のことを芯が強いと言ってくれます。

他们说我骨子里很犟。 - 中国語会話例文集

その事の為に何が必要か知っていますか?

你知道为了那件事需要什么东西吗? - 中国語会話例文集

その室内プールは一年中利用できます。

那个室内泳池一整年都可以使用。 - 中国語会話例文集

地震に強い建物を建てたいです。

我想要建造抗震的建筑物。 - 中国語会話例文集

彼はどれくらいのお金が必要でしたか。

他需要多少钱? - 中国語会話例文集

人生を楽しむために努力することが必要です。

为了享受人生我需要做出努力。 - 中国語会話例文集

彼の勤務態度を把握する必要がある。

我有必要了解他的工作态度。 - 中国語会話例文集

私は判決で中用権を認められた。

判决承认了我的中用权。 - 中国語会話例文集

その商品に対する需要は常に存在します。

对于那个商品的需求一直存在着。 - 中国語会話例文集

その歌詞には彼の強い意志が込められている。

这个歌词包含了他强烈的意识。 - 中国語会話例文集

彼女は私の人生の主要人物の1人だ。

她是我人生中的主要人物之一。 - 中国語会話例文集

先生にそれを確認してもらう必要があります。

你需要让老师来确认那个。 - 中国語会話例文集

この車は日本の仕様に従って作られている。

这辆车是根据日本的样式做的。 - 中国語会話例文集

その株の直接利回りは4.55%である。

那只股票当前的收益率是4.55%。 - 中国語会話例文集

これから彼を病院に連れて行く予定です。

我打算这就开始带他去医院。 - 中国語会話例文集

当社は通勤費用を全額支払う。

我们公司全额支付上班的交通费。 - 中国語会話例文集

仕事選びに際してはベネフィッツも重要だ。

在选择工作时福利也是重要的。 - 中国語会話例文集

信用売りの増加は貸借倍率を下げる。

信用销售增加导致保证金比率的下降。 - 中国語会話例文集

戦略策定のため内部データを活用した。

为了筹划制定战略,有效利用了内部数据。 - 中国語会話例文集

通常、訴訟費用は敗者負担である。

一般情况下诉讼费由败诉一方承担。 - 中国語会話例文集

現在、配当課税には軽減税率が適用されている。

现在,分红征税适用减税税率。 - 中国語会話例文集

市場が落ち着き良い買い場が生まれている。

市场生成了稳定良好的购买时机。 - 中国語会話例文集

履行引受は、債権者の同意を必要としません。

接受履行不需要债权人的同意。 - 中国語会話例文集

彼は先月から療養補償を受け取っている。

他从上个月开始领取医疗赔偿。 - 中国語会話例文集

臨給には、賃金毎月払いの原則は適用されない。

临时工资适用工资月结制度。 - 中国語会話例文集

臨時雇の数は、4カ月連続で増加している。

临时雇佣数量连续4月持续上涨。 - 中国語会話例文集

彼女に重要点を申し伝えました。

我向她转达重要的事宜。 - 中国語会話例文集

当社の出席予定者は次のとおりです。

本公司预定出席的人如下所示。 - 中国語会話例文集

彼女が次に事務所に来るのは、来週水曜日です。

他下次来事务所是下周的周三。 - 中国語会話例文集

職安は通称ハローワークと呼ばれている。

免费职业介绍所俗称“hello work”。 - 中国語会話例文集

彼はその会社にとって大変重要な人物だ。

他是对于那个公司来说非常重要的人物。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 270 271 272 273 274 275 276 277 278 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS