意味 | 例文 |
「よつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
助けが必要な状況になってほしくなかった。
不想成为须要帮助的状态。 - 中国語会話例文集
あなたの週末の予定はいかがですか?
你周末有什么安排吗? - 中国語会話例文集
この部品の必要性を確かめてください。
请你确定这个零件的必要性。 - 中国語会話例文集
この会議には通訳者が同席する予定です。
这个会议将会有翻译一同参加。 - 中国語会話例文集
この予算は、建物の新設に関わるものですか?
这个预算是和大楼的新建相关的吗? - 中国語会話例文集
そのためには以下の情報収集が必要である。
因此需要收集以下信息。 - 中国語会話例文集
それが必要かどうかを検討してください。
请你调查一下那个需不需要。 - 中国語会話例文集
だから、良い週末を過ごしたい。
所以我想要度过美好的周末。 - 中国語会話例文集
強く願っている夢があるのならば
如果有强烈期待的梦想 - 中国語会話例文集
今週末に新しいパソコンを買う予定です。
我这周末准备买新电脑。 - 中国語会話例文集
今日一日は休息し、再び月曜に出社します。
我今天休息一天,星期一再去上班。 - 中国語会話例文集
質問が全て簡単で良かったです。
问题全都很简单太好了。 - 中国語会話例文集
彼は継続的な支援の必要性を強調している。
他強調着持續支援的必要性。 - 中国語会話例文集
アメリカに明細書も送る必要があります。
有必要将清单也送到美国。 - 中国語会話例文集
面接を受ける予定の人が来なかった。
预定接受面试的人没来。 - 中国語会話例文集
ちょっとでもお会いする必要がありますか?
有只见一下也可以的必要吗? - 中国語会話例文集
レポートには以下のことが含まれている必要がある。
报告里必须包含以下内容。 - 中国語会話例文集
強く願っている夢があるのならば
如果有强烈祈祷的愿望 - 中国語会話例文集
日本教育には英語力が必要です。
日本的教育需要英语能力。 - 中国語会話例文集
採用された方法のみ説明されています。
只说明被采用的方法。 - 中国語会話例文集
今日の新聞で面白い擬似事実を読んだ。
从今天的報紙上读到了一个有趣的疑似事实。 - 中国語会話例文集
表記されている措置は性質上予防的である。
这里记载的措施在性质上是预防性的。 - 中国語会話例文集
私には25セント硬貨が何枚か必要である。
我需要几枚25美分的硬币。 - 中国語会話例文集
彼女が若い頃の女王に必要とされた条件
她年轻时的女王的必要条件。 - 中国語会話例文集
資料を修正する必要はないかもしれません。
也许没有修改资料的必要。 - 中国語会話例文集
データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。
回收数据须要多长时间? - 中国語会話例文集
必要ならば、私が聞いてみます。
如果必要的话,我试着听听。 - 中国語会話例文集
プレミアムの定義を明確にすることが必要である。
明确奖励的定义是必要的。 - 中国語会話例文集
私たちは田中さんからの承認が必要です。
我们须要得到Kanazumi的批准。 - 中国語会話例文集
それは大変実用的で便利でした。
那个很是实用而且方便。 - 中国語会話例文集
彼は非常用自動点滅装置を作動させた。
他啟動了緊急自动閃光裝置。 - 中国語会話例文集
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
满足我们追求最高品质的要求。 - 中国語会話例文集
私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。
我将引入学习实用英语的方法。 - 中国語会話例文集
いいえ、あなたが申し訳なく思う必要はない。
不,你没必要感到抱歉。 - 中国語会話例文集
身体的強さを手に入れることができる。
能够得到身体上的强健。 - 中国語会話例文集
実用的な見た目の洗面とシンク
看起来很实用的洗面台和水槽 - 中国語会話例文集
生殖質に関する記事を読んだ。
閱讀生殖原生質的相關文章 - 中国語会話例文集
彼はグラスノスチに強く反対した。
他強烈反對公開討論。 - 中国語会話例文集
彼は雑用係にコーヒーを持ってこさせた。
他帶著混合的咖啡來了。 - 中国語会話例文集
それは直ちに製作部に報告する必要がある。
那个必须要立即向生产部门报告。 - 中国語会話例文集
それはあなたが必要なもの全てを含んでいる。
那里包含你所须的全部东西。 - 中国語会話例文集
9月の訪問の予定はキャンセルされた。
9月的访问计划被取消了。 - 中国語会話例文集
括弧の中に示された強みを2人が持っている。
那两个人有括号中显示的优势。 - 中国語会話例文集
ルーシーは四ヶ月前日本に来ましたか?
露西四个月前来日本了吗? - 中国語会話例文集
レベル6まで急ぐ必要はないと思う。
我认为没有必要急着达到6级水平。 - 中国語会話例文集
私は本を読み続けたくなるだろう。
我会想继续读这本书吧。 - 中国語会話例文集
人とのコミュニケーションが必要だ。
人与人之间的交流是必须的 - 中国語会話例文集
その生地は複雑な格子状の模様が入っている。
那块布料加入了很复杂的格子的样式。 - 中国語会話例文集
推測でいいから費用をすぐ見積もれるかな。
推测一下就行,费用可以立刻估算出来么。 - 中国語会話例文集
私たちはGreekの意味を知る必要はない。
我们没必要知道Greek的意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |