意味 | 例文 |
「よつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
デビッドは先週の日曜日に動物園へ行った。
大卫上周周日去了动物园。 - 中国語会話例文集
挨拶をするために、寄りました。
为了打个招呼,顺便路过了那里。 - 中国語会話例文集
本当に仕事ができる監督者が必要である。
真的很需要一个能做事情的引导者。 - 中国語会話例文集
体を鍛えるために強くなります。
为了锻炼身体要变强。 - 中国語会話例文集
強くあることは本当に難しいです。
拥有一颗强大的内心是一件非常困难的事情。 - 中国語会話例文集
見積、予算管理、そして経費管理
报价、预算管理和经费管理 - 中国語会話例文集
変更項目か照合内容を説明しなさい。
请说明一下变更项目或者核对内容。 - 中国語会話例文集
私たちは君の助力を必要としている。
我們都需要你的幫助。 - 中国語会話例文集
私たちは頭数をそろえる必要がある。
我们有必要凑齐人数。 - 中国語会話例文集
このデータには確証的な指標は必要ない。
这个数据不须要确实的指标。 - 中国語会話例文集
法律部門は契約の見直しを要請した。
法律部门要求重新审查契约。 - 中国語会話例文集
その素材は3日間湿らせておく必要がある。
那个材料须要浸湿3天。 - 中国語会話例文集
それは一部のサイトには必要だった
那个对于一部分网站是必要的 - 中国語会話例文集
押しが強い州政府政策担当者
顽固的州政府政策负责人 - 中国語会話例文集
意図的に追加されたどんな内容であれ…
有目的地被追加的任何内容都… - 中国語会話例文集
私は美容院に隔月で通っている。
我每隔一个月去一次美容院。 - 中国語会話例文集
彼は追加費用の支払いを拒んでいる。
他拒绝支付附加费用。 - 中国語会話例文集
行くときには、パスポートが必要です。
去的时候需要护照。 - 中国語会話例文集
確認して必要に応じて修正してください。
请确认并且根据需要修改。 - 中国語会話例文集
施工工事完了のための必要作業精度
为完成施工的必要操作精度 - 中国語会話例文集
次のファイルは正常に読み込まれなかった。
下面的文件没有被正常读入。 - 中国語会話例文集
ビザ申請を完了するには以下のものが必要です。
完成护照申请须要以下东西。 - 中国語会話例文集
金曜日には寮母さんがカレーを作ってくれるんだ。
星期五女舍监给我们做了咖喱。 - 中国語会話例文集
わたし、今朝、かなり二日酔いだったの。
我今天早上宿醉很严重的。 - 中国語会話例文集
熱い溶岩がその氷帽を溶かした。;"。";
热熔岩把那个冰盖融化了 - 中国語会話例文集
また別のオファーを用意してきてくださいね。
请准备好别的提案再来。 - 中国語会話例文集
ジョンは私の町で一番ケンカが強い。
约翰在我们镇上打架是最强的。 - 中国語会話例文集
ご都合の良いときにご確認ください。
请在您方便的时候确认一下。 - 中国語会話例文集
夏休み中の予定はなんですか?
暑假的时候打算做点什么? - 中国語会話例文集
彼は余命4ヶ月を宣告された。
他被告知还剩4个月的寿命。 - 中国語会話例文集
インターネットが絶対必要なこと
互联网是绝对必要的东西 - 中国語会話例文集
個人に合わせた教育を行う必要がある。
有必要进行因材施教。 - 中国語会話例文集
地球が丸いのは疑う余地のない事実だ。
地球是圆的是毋庸置疑的事实。 - 中国語会話例文集
これが技術の道徳的な利用の仕方なのですか?
这是技术的有道德的使用方法吗? - 中国語会話例文集
私たちには、もっと経験のあるプレーヤーが必要だ。
我们需要更有经验的运动员。 - 中国語会話例文集
他に何か必要だったら教えて下さい。
如果还有什么其他需要的请告诉我。 - 中国語会話例文集
多くのものがエネルギーを必要とする。
很多东西需要能源。 - 中国語会話例文集
これらの部品を8月4日に届けてもらえますか?
这些零件可以在8月4日送到吗? - 中国語会話例文集
日本に住むためには仕事が必要だ。
为了住在日本工作是必须的。 - 中国語会話例文集
ハロウィーン用のカボチャちょうちんを作った。
制作了万圣节前夜用的南瓜灯。 - 中国語会話例文集
余興付き大会は大成功だった。
有余兴表演的大会取得了巨大成功。 - 中国語会話例文集
あなたを苦しめる困難は、あなたを強くする。
让你痛苦的东西会让你变得很强。 - 中国語会話例文集
彼は散髪に行く予定になっている。
他打算披着头发去。 - 中国語会話例文集
勉強するためにそれが必要です。
为了学习那个是必要的。 - 中国語会話例文集
引用部分に、次の語句を含めてください。
请在你的引用部分中包含以下的语句。 - 中国語会話例文集
この作業が必要な背景はなんですか?
这个作业必要的背景是什么? - 中国語会話例文集
車椅子を置くスペースが必要になるだろう。
我应该会须要放轮椅的空间吧。 - 中国語会話例文集
あなたのスタッフに宜しくお伝え下さい。
帮我给你的员工带好。 - 中国語会話例文集
次の更新予定を見ておいてください。
请事先看一下下次的更新计划。 - 中国語会話例文集
プレゼン用にこのファイルを使ってください。
请在你的发表中用这个文件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |