意味 | 例文 |
「よてき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
いっぱい寝ることができてよかったですね。
你睡了很久,真好呢。 - 中国語会話例文集
厳しく勉強しようと考えています。
我要严格地学习。 - 中国語会話例文集
よって、カートンの大きさが違うのです。
因此,纸板箱的大小不对的。 - 中国語会話例文集
よって、党は以下に合意するべきである。
因此,政党应该同意以下事项。 - 中国語会話例文集
彼はとてもよいときを過ごすだろう。
他一定会度过非常愉快的时光吧。 - 中国語会話例文集
与えられたワイヤーの引き具を使うようにして下さい。
请尽量使用给我们的电线。 - 中国語会話例文集
私はランプを探してよろめき歩いた。
我踉跄而行地找着灯。 - 中国語会話例文集
そのように授業を組むことができるか教えて下さい。
请告诉我可以那样安排课程吗? - 中国語会話例文集
高校生のときにこれをやっていればよかった。
要是高中生时做了这个就好了。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはフランスから来たって聞いたよ。
我听说你的妈妈从法国回来了。 - 中国語会話例文集
私はあなたとメールができてよかった。
能和你发邮件真是太好了。 - 中国語会話例文集
あるべきはずだった何かを見逃しているよ!
一定是看漏了什么本该有的东西! - 中国語会話例文集
パラグライダーなんてできないよ! 高すぎる!
我不能去坐滑翔伞!太高了! - 中国語会話例文集
私はその知らせを聞いて気分がよかった。
我听到那个通知的时候心情变好了。 - 中国語会話例文集
ペディキュアの後、足がとても気持ちよかった。
做了足部护理后,脚很舒服。 - 中国語会話例文集
彼らは落とし格子を下ろして通行できないようにした。
他们下放了闸门以防通行。 - 中国語会話例文集
あなたにもコーチがつくように言っておきます。
我回去说让你也有个教练。 - 中国語会話例文集
文化遺産を傷つけないように気をつけてください、
请注意不要损伤了文化遗产。 - 中国語会話例文集
それはどのように解決していくべきでしょうか。
那个应该如何解决呢? - 中国語会話例文集
それは私が想像していたよりも大きかった。
那个比我想的还要大。 - 中国語会話例文集
そこは空き家になってしまったようだ。
那儿好像变成空房子了。 - 中国語会話例文集
どのようにしてそれを入手できますか?
我应该怎么样做才能得到那个? - 中国語会話例文集
彼は私に出前講義を引き受けてくれるよう頼んだ。
他让我接受出差课程。 - 中国語会話例文集
貿易風の方角は季節によって変わる。
信风的风向随着季节改变。 - 中国語会話例文集
あなたと旅ができてよかったです。
能和你一起旅行真的是太好了。 - 中国語会話例文集
私は英語がちょっと話せるようになってきた。
我能说一点英语了。 - 中国語会話例文集
「美味しいワインを持ってきたよ。」「ひゃっほー!」
「带了很好喝的红酒来喔!」「耶」 - 中国語会話例文集
私たちはよくペットを公園につれてきます。
我们经常带宠物去公园。 - 中国語会話例文集
彼女は包丁を使って料理ができるようになった。
她变得可以用刀来切东西做饭了。 - 中国語会話例文集
ジョンがみんなに会いにやって来きますよ。
约翰会来见大家哦。 - 中国語会話例文集
あなたに会う事ができるなんて、夢のようです。
我能见到你这种事,仿佛做梦一般。 - 中国語会話例文集
このような船でホエールウォッチングに行ってきました。
我乘这艘船去赏鲸回来了。 - 中国語会話例文集
わたしは今度、弾き語りに挑戦しようと思ってる。
我下次想挑战独奏独唱。 - 中国語会話例文集
今年の夏もいい思い出ができてよかった。
今年夏天也有美好的回忆真是太好了。 - 中国語会話例文集
それを是非できるようになってください。
请你一定变得能做那个。 - 中国語会話例文集
今日は日本に来ているのですよね?
你今天来日本对吧? - 中国語会話例文集
それは私が思っていたより大きかった。
那个比我本想的要大。 - 中国語会話例文集
またあなたにお会いできてよかったです。
我能再见到你真是太好了。 - 中国語会話例文集
彼の援助によって博士号を取ることができた。
通过他的援助我得到了博士学位。 - 中国語会話例文集
彼は昨日買った新車を気に入っているようだ。
他好像很喜欢昨天买的新车。 - 中国語会話例文集
ルシフェラーゼによってホタルは発光できる。
萤火虫凭借荧光素酶发光。 - 中国語会話例文集
ここにどのようなものを持ってきたらいいですか?
我带什么样的东西来这里好呢? - 中国語会話例文集
それについてどのように対応するべきか考えます。
我会考虑对于那个应当怎么样应对。 - 中国語会話例文集
それによって大きな損失を被りました。
我因为那个蒙受了巨大的损失。 - 中国語会話例文集
日頃からできるだけ歩くようにしている。
我从平时就尽量步行。 - 中国語会話例文集
あなたとお話ができてよかったです。
我能和你聊天太好了。 - 中国語会話例文集
あまりはっきりと口に出して言うのもよくない。
直截了当的说出来也不太好。 - 中国語会話例文集
医師は手術をするように勧めてきます。
医生来劝说接受手术。 - 中国語会話例文集
植物は頂端分裂組織によって成長する。
植物是由顶端的分生组织生长的。 - 中国語会話例文集
もしよろしければ、遊びにきてください。
如果可以的话请来玩。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |