「よなが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よながの意味・解説 > よながに関連した中国語例文


「よなが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34043



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 680 681 次へ>

おれを仲間に引き入れようと考えるのか?それはだめだよ!

你想拉拢我?没门儿! - 白水社 中国語辞典

私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない。

我们为了改善相互间的关系必须努力。 - 中国語会話例文集

すべて冬季落葉しない木は例外なくみな常緑樹と呼ぶ.

凡是冬天不掉叶子的树,一律都叫常绿树。 - 白水社 中国語辞典

学習の上で我々はよりいっそう高みに登らなければならない.

学习上我们应该更上一层楼。 - 白水社 中国語辞典

両の目のなんと美しいことか,宝石にもこのような輝きはない.

一双好亮的眼睛啊,宝石也没这样的光彩。 - 白水社 中国語辞典

彼のような分際で,プロフェッサーになろうと考えるなんて.

凭他那块料[儿],也想当教授。 - 白水社 中国語辞典

君はまず冷静になりなさい,よく考えてから言っても遅くはない.

你先平静平静,想好了再说也不迟。 - 白水社 中国語辞典

努力を傾けないで,よい成績を上げるなどとばかげたことを考えるな.

不下功夫,休想取得好成绩。 - 白水社 中国語辞典

物事を行なうにはより多く今後のために考えねばならない.

做事情要多为以后想想。 - 白水社 中国語辞典

こんなよい音楽会に,私は出席しないわけにはいかない!

这么好的音乐会,我怎么能不参加呢? - 白水社 中国語辞典


まじめに仕事をしなさいよ,わけもなく粗捜しをするな.

老老实实干活吧,千万莫无故找事。 - 白水社 中国語辞典

挙式が済むまで、花嫁は新郎以外の人に顔を見られないようにという風習がある。

有新娘不能在仪式结束前让除新郎以外的人看到脸的风俗。 - 中国語会話例文集

内側の形状も必要ないです。

内侧的形状也不需要。 - 中国語会話例文集

意外と弱かったんだなぁ。

没想到这么弱啊。 - 中国語会話例文集

足首の怪我は良くなりましたか?

脚踝的伤痊愈了吗? - 中国語会話例文集

外交官になりたいと強く思う。

我强烈地想当外交官。 - 中国語会話例文集

栄養学の専門家になりたい。

我想成为营养学专家。 - 中国語会話例文集

もはや疑いの余地はない。

已经毋容置疑了。 - 中国語会話例文集

学校に通う有利な点

去学校的益处 - 中国語会話例文集

右側の余白はそろっていない。

右边的空白不整齐。 - 中国語会話例文集

知事はその手紙を読まなかった。

省长没有阅读信件。 - 中国語会話例文集

ガードレールを横なぐりする

侧面撞上栏杆 - 中国語会話例文集

そこであなたを探す予定です。

我打算在那里找你。 - 中国語会話例文集

足首の怪我は良くなりましたか?

脚腕的伤好了吗? - 中国語会話例文集

貴方の名前を読み間違えた。

把您的名字读错了。 - 中国語会話例文集

あなたは良い笑顔だった。

你的笑容很好。 - 中国語会話例文集

第一級の重要な事柄.

头等大事 - 白水社 中国語辞典

年寄りで封建的な考えの持ち主.

老封建 - 白水社 中国語辞典

(1枚になっている歌唱用の)楽譜.

歌篇儿 - 白水社 中国語辞典

南の方へ行って東に寄る.

往南偏东 - 白水社 中国語辞典

(海淀区など)北京市郊外区域.

北京郊区 - 白水社 中国語辞典

全く例外なしに喜び勇む.

无不欢欣鼓舞 - 白水社 中国語辞典

私は自由形では泳げない.

我不会游自由泳。 - 白水社 中国語辞典

この種のプリント地の質があんなによいこんなによい,価格があんなに安くこんなに安いと店員は一々説明した.

这种花布怎么怎么好,价格怎么怎么便宜,售货员一一作了介绍。 - 白水社 中国語辞典

事柄はかなり重要である.

事情相当重要。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は手先の器用な人によるものに違いない。

这份工作一定要让手下器重的人去干。 - 中国語会話例文集

世の中の流れは特定の人間によって支配されているわけではない.

社会的发展并非由某个人支配的。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの異なる分析204が、記録画像に対して行われてよい。

可以对所记录的图像执行一些不同的分析 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じように見えても感触や機能性などに違いがあります。

就算看上去一样,但触感以及功能性等不同。 - 中国語会話例文集

あなたが本気で頑張った時の演奏は何よりも素晴らしい。

你认真努力时的演奏比什么都要棒。 - 中国語会話例文集

ダクト工事をすれば空気の流れがよくなるでしょう。

如果进行了通气管道工程空气流动会改善吧。 - 中国語会話例文集

その党には産業界から湯水のような資金が流れ続けた。

那个的政党从产业界里来的资金像热水一样源源不断。 - 中国語会話例文集

長いこと待っていたのが終わった。またあなたに会えてよかった。

结束了漫长的等待。能再次见到你太好了。 - 中国語会話例文集

僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。

等我英语说好了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集

同じ北海道でも、地域によって気候に大きな違いがあります。

北海道各个地方根据地域的不同气候也有很大的不同。 - 中国語会話例文集

原始林の中では人の姿が見られないのはよくあることだ.

在原始森林里常常见不着人。 - 白水社 中国語辞典

外国人はステッキをよく持つが,私たちは持ち慣れない.

外国人爱拿手杖,我们拿不惯。 - 白水社 中国語辞典

こんなよい学校に受かって,お前に何が不足だというのだ?

你考上这样好的学校还不知足吗? - 白水社 中国語辞典

なお、図25に示すステップS133およびS135で参照される閾値THylowおよびTHyhighは、互いに同じ値であってもよく、互いに異なる値であってもよい。

此外,图 25所示的步骤 S133及 S135中所参考的阈值 THylow及 THyhigh可以是彼此相等的值,也可以是彼此不等的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

何か用があって来たのですか。

你来是有什么事吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 680 681 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS