意味 | 例文 |
「よの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以前はよくこの歌をカラオケで歌ったものだ。
我以前经常在卡拉OK唱这首歌。 - 中国語会話例文集
山田さんのように頭の回転が早いわけではない。
我不像山田那样脑子转的那么的快。 - 中国語会話例文集
よくツイードの服を着ている男の子に恋をした。
我爱上一位经常穿着粗呢衣服的男生。 - 中国語会話例文集
あなたはこのホテルについてどのように感じましたか。
你感觉这个酒店怎么样。 - 中国語会話例文集
これらはどのような修理がされたのですか?
这些都被修理了哪里? - 中国語会話例文集
どのような色のドレスが好きですか。
你喜欢什么颜色的裙子? - 中国語会話例文集
この請求書は発送しなくてもいいのですよね?
这个账单不发送也可以的对吧? - 中国語会話例文集
その国はこの条約によって利益を得た。
那个国家根据这个条约得到了利益。 - 中国語会話例文集
私はようやくその契約書の作成が終わりました。
我终于完成那份合同了。 - 中国語会話例文集
今週の木曜日にその会社を訪問する予定です。
我计划这周四访问那家公司。 - 中国語会話例文集
彼女の身長は去年よりとても伸びました。
她的比去年长高了很多。 - 中国語会話例文集
これは私の高校時代の後輩による写真展です。
这是我高中的学弟学妹的摄影展。 - 中国語会話例文集
彼の不注意な運転によってその事故がおこった。
由于他的疏忽驾驶发生了那起事故。 - 中国語会話例文集
彼はまるでその光景を見たかのような口ぶりだ。
他的语气仿佛是见到了那样的景象一般。 - 中国語会話例文集
そのためにどのような手続きを取りましたか。
你为了那个办理了什么手续? - 中国語会話例文集
そのためにどのような手続きを取り始めていますか。
你为了那个开始办理什么手续? - 中国語会話例文集
どのようにそのガスを制御しますか。
你要怎么调节那个煤气啊? - 中国語会話例文集
このように大阪にはたくさんの魅力がある。
就像这样,大阪有很多的魅力。 - 中国語会話例文集
その企業はより多くの労働者を求めている。
那个企业正在寻找更多的劳动者。 - 中国語会話例文集
その計画は現在どのように進行中ですか。
那个计划现在正在如何进行着? - 中国語会話例文集
それぞれの部屋は半分個室のような状態である。
各个房间是半个单间的状态。 - 中国語会話例文集
それはどのようなことを意味しているのか。
那个意味着什么啊? - 中国語会話例文集
どのようにそのガスは制御されますか。
如何调节那个瓦斯? - 中国語会話例文集
私にはその質問の意図がよく分かりません。
我不太明白那个问题的意图。 - 中国語会話例文集
あの頃はそのような事を思いもしなかった。
我那时连想都没想过那种事。 - 中国語会話例文集
あの人はウィルソン主義の研究をしているんだよ。
那个人在做威尔逊主义的研究哟。 - 中国語会話例文集
ナツミの歌がラジオで放送されたのよ!
Natsumi的歌在广播里播放了。 - 中国語会話例文集
この変更による損益への影響は軽微です。
这个变化给收支带来的影响很小。 - 中国語会話例文集
私の祖父の時計はこれよりも古いです。
我祖父的表比这个还老。 - 中国語会話例文集
この変更による業績への影響は軽微です。
这个变化对业绩的影响很小。 - 中国語会話例文集
この水は、工場排水のような匂いがする。
这个水有股工厂废水的味道。 - 中国語会話例文集
あなたの都合の良い曜日と時間を教えてください。
请告诉我你方便的星期几和时间。 - 中国語会話例文集
その原因は感染によるものです。
那个原因是由感染引起的。 - 中国語会話例文集
このオウチュウ科の絵はとてもよく描けている。
这个卷尾科的画画的真好。 - 中国語会話例文集
まず、あなたの都合の良い曜日を教えて下さい。
首先请告诉我你方便的星期。 - 中国語会話例文集
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
像你这样的美女没有恋人很不正常。 - 中国語会話例文集
私の娘は母のお手伝いをするようになった。
我女儿能帮妈妈的忙了。 - 中国語会話例文集
あなたのご都合のよろしい時を教えて下さい。
请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集
あなたの家族のみなさんによろしくお伝えください。
请给你的家人们带好。 - 中国語会話例文集
あなたの都合のよい日にちと時間をお知らせください。
请告诉我您方便的日期和时间。 - 中国語会話例文集
このフジウツギの写生はよく描けている。
这个醉鱼草的素描画得很好。 - 中国語会話例文集
これらの単語をどのように使い分けますか?
你怎么区分这些单词呢? - 中国語会話例文集
どのようにこの化合物を作りますか?
你怎么做出这个化合物? - 中国語会話例文集
このような背景の元、彼は絵を描いた。
以这样的风景为基础,他画了画。 - 中国語会話例文集
この曲はその曲より少し難しい。
这首曲子比那首曲子要难一点。 - 中国語会話例文集
その車は彼のお父さんによって使われました。
那辆车被他父亲用着。 - 中国語会話例文集
それはどのような価値を提供できるのか。
那个能提供什么样的价值呢。 - 中国語会話例文集
それはどのように変化したのですか?
那个如何变化了呢? - 中国語会話例文集
なぜそのような事が起こるのか教えて下さい。
请告诉我为什么会发生那种事。 - 中国語会話例文集
私にはそれがなぜそのようになったのか分からない。
我不知道那个为什么会变成那样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |