例文 |
「よんとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9446件
接着剤の使用の検討
粘合剂使用的探讨 - 中国語会話例文集
これが本当に必要なの!
这个真的有必要吗? - 中国語会話例文集
冬期用軍服を着た兵士たち
穿着冬季军装的士兵们。 - 中国語会話例文集
採用担当者を探す。
寻找招聘负责人。 - 中国語会話例文集
何ページ貴方は読みましたか?
你读了几页了? - 中国語会話例文集
私の弟は結婚する予定です。
我弟弟打算结婚。 - 中国語会話例文集
これは本当に必要でしょうか。
这个真的有必要吗? - 中国語会話例文集
契約内容を検討中
正在研讨合同内容 - 中国語会話例文集
何時頃到着する予定ですか?
你预计几点左右到达? - 中国語会話例文集
あなたと出会えて本当に良かった。
能遇见你真好。 - 中国語会話例文集
担当者を呼びましょうか?
我叫负责人来吧? - 中国語会話例文集
当店のご利用は初めてですか。
是第一次使用本店吗? - 中国語会話例文集
御社の良い回答を期待します。
期待着贵社的好消息。 - 中国語会話例文集
別途検討が必要です。
需要另外考虑。 - 中国語会話例文集
ご検討を宜しくお願い致します。
请进行探讨。 - 中国語会話例文集
あなたに会えて本当に良かった。
能见到你真是太好了。 - 中国語会話例文集
あなたがいて本当に良かった。
有你在真好。 - 中国語会話例文集
この子は本当に丈夫で強い.
这孩子真皮实。 - 白水社 中国語辞典
優れた伝統を発揚する.
发扬优良传统 - 白水社 中国語辞典
彼の気性は本当に強い.
他的脾气可刚哪。 - 白水社 中国語辞典
大統領の専用機を護送する.
为总统的专机护航。 - 白水社 中国語辞典
これは当然予想できたことだ.
这应该料想得到。 - 白水社 中国語辞典
刺繡工の手は本当に器用だ.
绣花工的手真灵巧。 - 白水社 中国語辞典
この文章は用語が妥当である.
这篇文章措辞平妥。 - 白水社 中国語辞典
電灯の光がとても弱い.
电灯的光很弱。 - 白水社 中国語辞典
当直を2人増やす必要がある.
必须增加俩人值班。 - 白水社 中国語辞典
良馬を1万頭徴集する.
征集一万匹好马 - 白水社 中国語辞典
2つの党が交互に政権を執り,交互に与党になったり野党になったりする.
两党轮流执政,轮流在朝和在野。 - 白水社 中国語辞典
僕の伯父さんはお父さんよりも太っている。
我的伯父比你的父亲还胖。 - 中国語会話例文集
東京の2DKのマンションで3,000万円は値ごろだよ。
东京的2居室的公寓价值3000万左右哟。 - 中国語会話例文集
どんな問題でも我々は討論してよい.
哪些问题我们都可以讨论。 - 白水社 中国語辞典
私は唐代律詩50余首を選んで読んだことがある.
我选读过唐代律诗五十余首。 - 白水社 中国語辞典
現在ではほとんどが電灯による照明を使うようになった.
现在基本上都用电灯照明了。 - 白水社 中国語辞典
私の話を辛抱強く聞いてくれてありがとう。
谢谢你耐心倾听我的话。 - 中国語会話例文集
下記内容承認いただき、誠にありがとうございます。
由衷感谢您同意了下记内容。 - 中国語会話例文集
追悼会を開き,我々の哀悼の念を寄せる.
开个追悼会,寄托我们的哀思。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中の用語)毛沢東の著作,(特に)毛沢東語録.
红宝书 - 白水社 中国語辞典
嘉陵江は滔々として流れ,一瀉千里に流れ下る.
嘉陵江浩浩荡荡,一泻千里。 - 白水社 中国語辞典
デバイスAは、認証応答832をデバイスCに送信して応答してもよい。
设备 A可以向设备 C发回授权响应 832。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような親切な返事をしてくれてありがとうございます。
谢谢你给我如此亲切的回复。 - 中国語会話例文集
ご注文ありがとうございました。今後ともよろしくお願いいたします。
感谢您的订购。今后也请多关照。 - 中国語会話例文集
2斤のトウモロコシ粉で10個の‘窝头’を蒸すと,本当によく膨らむ.
二斤棒子面蒸十个窝头,可真出数儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は人間がよくないので,私は彼とうまくつきあえない.
他为人不好,我跟他处不来。 - 白水社 中国語辞典
ご検討下さいますよう、宜しくお願い申し上げます。
请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集
あなたより50分遅れてそこに到着予定です。
我预计比你晚到那里50分钟。 - 中国語会話例文集
これでも消えうせないなら,本当に警察を呼ぶよ.
你再不滚蛋,我真要叫警察了。 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党の)予備党員(1年間の‘预备期’の後,再審査を経て正式党員になる).≒候补党员((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).
预备党员 - 白水社 中国語辞典
発煙試験器等により作動の状況を確認する。
通过发烟试验器等确认运作情况。 - 中国語会話例文集
天然のホッケをいただきましたよ。本当に美味しい!
我吃了天然的远东多线鱼。真的很好吃! - 中国語会話例文集
どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。
好像信号不良的问题出现在我们这边。 - 中国語会話例文集
例文 |