意味 | 例文 |
「らしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
今日から私たちは新しい教科書で勉強します。
今天开始我们用新的教科书学习。 - 中国語会話例文集
菜食主義者はコバラミン欠乏症に注意しなくてはならない。
素食主义者必须注意是否有钴胺素缺乏症。 - 中国語会話例文集
彼らが新しい環境で楽しく生活してくれることを望む。
我希望他们能在新的环境里快乐的生活。 - 中国語会話例文集
打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。
商谈日期确定后,我会再和你联系。 - 中国語会話例文集
弊社からの依頼の趣旨をご理解いただき、感謝しております。
感谢您能理解本公司的委托的宗旨。 - 中国語会話例文集
おばが死に,いとこが知らせに来て,門に入るとひとしきり空泣きした.
姨儿死了,表哥来报丧,一进门儿就干号了一阵。 - 白水社 中国語辞典
もう30歳になったのにこんなに天真爛漫だなんて.
岁了居然还这么天真烂漫呢。 - 白水社 中国語辞典
参照反射板は、基準反射板31,32と同様のものが用いられる。
参考反射板是类似于参考反射镜 31和 32的物件。 - 中国語 特許翻訳例文集
残念ながら、その期間、研修を受ける機会はありませんでした。
很遗憾,那个期间没有进修的机会了。 - 中国語会話例文集
彼らは赤ちゃんのために新品の新生児用品一式を買った。
他们為了小寶寶買了一整套新出的新生兒用品。 - 中国語会話例文集
これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。
这些人几乎所有都有可诊断的精神病。 - 中国語会話例文集
「四人組」が人民にもたらした災難は,歴史上前例を見ないものだ.
“四人帮”给人民带来的灾难,是史无前例的。 - 白水社 中国語辞典
さらに、使用説明書の新しいバージョンは、アップグレードのためにサーバ40からダウンロードされる。
此外,为了更新可从服务器 40下载手册的新版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
ほぼ同じ位の品質のものであるならば、私達はそれらを注文します。
如果是同样品质的东西的话,我们要订那些货。 - 中国語会話例文集
彼の夏休みの予定をキャンセルしてもらって、フランスへ行ってもらえるように、彼を説得します。
说服他取消他暑假的计划,让他去法国。 - 中国語会話例文集
私は明日から13時半からの先生のクラスで授業受けることになりました。
我明天13点半开始要在老师的教室里听课。 - 中国語会話例文集
まず品物を見て,そして伝票を切ってもらって代金を払い,それから品物を取りに行く.
先要看货,然后开票交款,再去取货。 - 白水社 中国語辞典
数式を書き連ね彼らに数学は少しも神秘的ではないことを感じ取らせた.
列数学式子使他们感到数学一点不神秘。 - 白水社 中国語辞典
村の200人余りの人は,死ぬ者は死に,逃げる者は逃げ,散り散りばらばらに離散した.
村里二百多人,死的死了,跑的跑了,七零八落。 - 白水社 中国語辞典
こんなにまで恥ずかしいことをしながら,人前で偉ぶってぶらついている.
人都丢到这份儿上,还人五人六地在人面前晃荡。 - 白水社 中国語辞典
技術要員が不足しているならば,新たな導入に依存しなければならない.
如果缺乏技术人员,那就要靠引进。 - 白水社 中国語辞典
新しい方法と従来の方法との比較は、新しい発見をもたらすかもしれない。
新旧方法的比较可能会带来新的发现。 - 中国語会話例文集
【図11】図9のOOK変調信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図
图 11是表示在对图 9的OOK调制信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎月の支払い金額
每月的支付金额 - 中国語会話例文集
図面通り調べて。
按照图纸查找。 - 中国語会話例文集
信頼できる店
可以信赖的店 - 中国語会話例文集
信頼性の向上
提高信赖性 - 中国語会話例文集
深夜まで働きます。
你要工作到半夜。 - 中国語会話例文集
占いを信じますか?
你相信算命吗? - 中国語会話例文集
日本にはまだ世界で知られていないすばらしい商品がたくさんあります。
日本有很多还没有在世界上出名的厉害的商品。 - 中国語会話例文集
支払期限間近
临近支付期限 - 中国語会話例文集
選び抜いた商品
挑选出来的商品 - 中国語会話例文集
落札された商品
被拍下的商品 - 中国語会話例文集
転落防止ネット
防止掉落的网 - 中国語会話例文集
練習が辛かった。
我练习很辛苦。 - 中国語会話例文集
来年40歳になります。
我明年就40岁了。 - 中国語会話例文集
私も自分が嫌いです。
我也讨厌自己。 - 中国語会話例文集
将来が不安なのです。
我对未来担心。 - 中国語会話例文集
今月の支払いの
本月支付的 - 中国語会話例文集
支払い方法の選択
选择支付方法。 - 中国語会話例文集
ケント州の村
肯特州的村子 - 中国語会話例文集
販売者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください。
请指定卖家用海运送来日本的日子。 - 中国語会話例文集
安楽死を法律化する
合法化安樂死。 - 中国語会話例文集
資産価値の下落
资产价值的下跌 - 中国語会話例文集
テラス、芝生と庭園
阳台,草坪和庭院 - 中国語会話例文集
下の表をご覧下さい。
请看下表。 - 中国語会話例文集
アトラスの神話
阿特力士的神話 - 中国語会話例文集
来週は注文がない。
下周没有订单。 - 中国語会話例文集
プログラムに侵入する
侵入程序 - 中国語会話例文集
私はライトを点けた。
我点了灯。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |