意味 | 例文 |
「らてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6725件
彼らは新店舗のロールアウトを発表した。
他们公布了新店铺的上线。 - 中国語会話例文集
ここにそれらの類似点と違いをまとめました。
我在这总结了它们的相似和不同之处。 - 中国語会話例文集
今日は古典の宿題を終わらせました。
我今天完成了古籍的作业。 - 中国語会話例文集
貯金ができたら運転免許を取ろうと考えています。
我想着存够了钱就去考驾照。 - 中国語会話例文集
これらのデータ転送が終了しました。
我完成了这些数据的输送。 - 中国語会話例文集
彼らはステンレスを工場価格で提供しています。
他们以出厂价提供不锈钢。 - 中国語会話例文集
ポテンシャルがある市場と見られている。
被看做是有潜力的市场。 - 中国語会話例文集
よそみをしながら運転するのは危険です。
一边左顾右盼一边开车是很危险的。 - 中国語会話例文集
明日から工場移転が始まりますね。
从明天开始转移工厂。 - 中国語会話例文集
客先からのメールを転送します。
转发客户发来的邮件。 - 中国語会話例文集
こちらが、日本で中国書籍を売っている書店です。
这是在日本卖中国书的书店。 - 中国語会話例文集
考えられる問題点をあげてください。
请给出考虑的争论点。 - 中国語会話例文集
追加料金で天ぷらを注文できます。
可以加钱点天妇罗。 - 中国語会話例文集
哲人王の典型として考えられる
可以认为是哲人王的典型。 - 中国語会話例文集
祭典は何時から何時までですか。
祭典的时间是几点到几点呢? - 中国語会話例文集
眠る薬を点滴から入れていきます。
睡眠的药从点滴中加入。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は当店では取り扱っておりません。
这边的商品本店没有销售。 - 中国語会話例文集
宝石店から急にルビー20個が消えた。
珠宝店里突然间有20颗红宝石消失了。 - 中国語会話例文集
彼らは典型的なロンドンの都会派だ。
他们是典型的伦敦的雅皮士。 - 中国語会話例文集
エンジンの回転数が下がらなくなった。
引擎的转数不下降了。 - 中国語会話例文集
展望デッキがあることを知らなかった。
不知道有眺望的甲板。 - 中国語会話例文集
こちらの品は当店ではお取り扱いしておりません。
本店不卖这种商品。 - 中国語会話例文集
もし時間が有りましたら展示会を見に行きませんか?
如果有时间的话要不要去看展览会? - 中国語会話例文集
この時期の天候は、油断ならない。
不能小看了这个时期的气候。 - 中国語会話例文集
添付ファイルのパスワードを知らせます。
告知添加资料的密码。 - 中国語会話例文集
もし試験でカンニングしたら0点だよ。
如果考试作弊的话就是零分啊。 - 中国語会話例文集
山菜よ。塩でも、こちらの天つゆでもおいしいわ。
是野菜。不管是用盐还是用这边的酱汁都好吃。 - 中国語会話例文集
8時閉店ですから、急いだほうがいいですよ。
8点关门,快一点比较好。 - 中国語会話例文集
彼は新聞記者から小説家に転身した。
他从新闻记者转行成了小说家。 - 中国語会話例文集
今後の進展は、またお知らせします。
我会再通知您今后的进展。 - 中国語会話例文集
店舗カードを持っていなければならない。
必须要持有本店的卡。 - 中国語会話例文集
そちらの天気はどうですか? 日本はとても暖かいです。
那边的天气怎么样?日本很暖和。 - 中国語会話例文集
田中さんからのメールをそのまま転送します。
田中先生发来的邮件原封不动的转发。 - 中国語会話例文集
人事部からのメールを転送します。
转发人事部发来的邮件。 - 中国語会話例文集
これらは今後どのように展開するのか。
这些今后将会如何发展呢? - 中国語会話例文集
なぜなら添付資料をご確認ください。
至于为什么,请确认添加资料。 - 中国語会話例文集
あちらの会社の書類が来たので転送します。
因为那个公司的文件来了,所以转发给你。 - 中国語会話例文集
天気が良かったので景色が素晴らしかったです。
因为天气好,所以景色也很好。 - 中国語会話例文集
その人物は数学教師から養蜂家に転身した。
那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集
転勤労働者からの借上げ制度
转职员工的借上げ制度。 - 中国語会話例文集
天気予報によると、明日は台風が来るらしい。
根据天气预报所说,明天好像会来台风。 - 中国語会話例文集
農作業はいつも天気の様子を見ながら行います。
农耕一向是根据天气情况而进行的。 - 中国語会話例文集
原点復帰操作からやり直してください。
请重新进行回归原点的操作。 - 中国語会話例文集
その学校まで自転車でどのくらいかかりますか。
骑自行车去那所学校要多久? - 中国語会話例文集
現在の問題点と解決法を明らかにしました。
我明确了现在的问题和解决方法。 - 中国語会話例文集
明日から3週間写真を展示します。
我从明天开始进行三周的照片展示。 - 中国語会話例文集
この部屋は天井が低いので,頭も上げられない.
这屋子矮趴趴的,连头都抬不起来。 - 白水社 中国語辞典
情勢が既に危険から安定に転じた.
局势已转危为安。 - 白水社 中国語辞典
彼らは24万キロメートル以上を無事故で運転した.
他们安全地行驶了二十四万多公里。 - 白水社 中国語辞典
彼の欠点はよく自分をひけらかすことだ.
他的缺点就是好表现自己。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |