意味 | 例文 |
「らほつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14923件
ここから後の作業は後ほど説明します。
之后的工作会在稍后说明。 - 中国語会話例文集
通報があったが、でたらめの情報だった。
虽然接到了报案,却是假的信息。 - 中国語会話例文集
この水は信じられないほど冷たく澄んでいる。
这个水令人难以相信的冰冷清澈透明。 - 中国語会話例文集
弟は手が付けられないほどわんぱくだ。
弟弟调皮得没有办法。 - 中国語会話例文集
呼吸もままならぬほどの強烈な痛みに襲われる。
被无法呼吸的强烈的疼痛感袭击了。 - 中国語会話例文集
偽物の毛はいらない、本当の動物の毛が欲しい。
不需要假的毛,想要真正的动物的毛。 - 中国語会話例文集
今月は雨がほとんど降らなかった。
这个月几乎没有下雨。 - 中国語会話例文集
それらの写真は驚くほど美しかった。
那些照片惊人地美丽。 - 中国語会話例文集
最新情報と追加情報をお知らせします。
通知您最新的信息和追加的信息。 - 中国語会話例文集
それは言葉で表せられないほど美しかった。
那个是无法用语言来表达的美。 - 中国語会話例文集
1筋の鮮血が彼の胸元からほとばしり出た.
一股鲜血从他的胸口上迸射了出来。 - 白水社 中国語辞典
これらの犯罪分子を逮捕して法律によって罰する.
将这伙犯罪分子逮捕法办。 - 白水社 中国語辞典
彼らはほしいままに活動を推し進める.
他们放肆地进行活动。 - 白水社 中国語辞典
突然の犬のほえる声に私はびっくりさせられた.
突然有几声狗吠声惊吓了我。 - 白水社 中国語辞典
その件は半月もほったらかしてある.
那件事儿撂下半月了。 - 白水社 中国語辞典
生活するという問題をほったらかして顧みない.
把吃饭问题抛到脑后去。 - 白水社 中国語辞典
秋の香山はうっとりさせられるほど美しい.
秋天的香山绮丽迷人。 - 白水社 中国語辞典
八方手を尽くす,あらゆる方法を講じる.
千方百计 - 白水社 中国語辞典
彼らの関係はそれほど親密ではない.
他俩的关系不十分亲密。 - 白水社 中国語辞典
気を晴らす方法がない,退屈でどうしようもない.
无以自遣((成語)) - 白水社 中国語辞典
自転車は使わないでほったらかしにしてある.
自行车一直闲放着。 - 白水社 中国語辞典
本日の討論内容は語法問題に限らない.
今天讨论的内容不限于于语法问题。 - 白水社 中国語辞典
桂林ほど麗しい風景は,世界に珍しい.
像桂林这样的秀丽的景色,在世界上是少见的。 - 白水社 中国語辞典
孤立無援である,ほかから援助を仰ぐことができない.
孤立无援((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はほおづえを突きながら考えごとをしている.
他用手支着头想心事。 - 白水社 中国語辞典
この小説は物語の中ほどの所から始まる.
这部小说从故事的中腰开头儿。 - 白水社 中国語辞典
ほこらの中に先祖の位牌が祭ってある.
祠堂里供奉着祖宗牌位。 - 白水社 中国語辞典
プラットホームまで彼らをつける人もいた。
连站台上都有跟着他们的人。 - 中国語会話例文集
それについては私からまた改めて報告致します。
关于那件事,我再从新向您报告。 - 中国語会話例文集
彼はいつも蔵書を博覧して,手から本を離さない.
他经常博览藏书,手不释卷。 - 白水社 中国語辞典
何歩も走らないうちに,息のつき方が荒くなった.
没跑几步,气就喘得不匀实了。 - 白水社 中国語辞典
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。
如果要用这么多钱,还不如不会打麻将。 - 中国語会話例文集
委員会には二十ほどの席があり、それらは次のように割り当てられる。
委员会有大约20个席位,分配如下。 - 中国語会話例文集
交渉は非生産的な方法で何週間もだらだらと続いた。
谈判以非生产性的方法磨磨蹭蹭地持续了几周。 - 中国語会話例文集
この処理工程はいらいらするほど非効率的なことがわかった。
我发现这个处理工程的效率低得让人着急。 - 中国語会話例文集
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。
如果要花这么多钱,我没学会打麻将就好了。 - 中国語会話例文集
あれら刑法に触れる者には,法律によって正さねばならない.
对于那些触犯刑律者,要绳之以法。 - 白水社 中国語辞典
地下資源を採掘するには,縦坑を掘り,坑道を掘らねばならない.
要开采地下矿藏,必须凿竖井、挖坑道。 - 白水社 中国語辞典
彼の愛想のいい発言はほとんどへつらい同然だった。
他的亲切的发言简直跟奉承一样。 - 中国語会話例文集
これは、本質的に、システム効率を従来の方法のシステム効率まで減らす。
对常规方法的系统效率来说,此实质上减少系统效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の妻は子供から贈られた本がとても気に入った。
我妻子很喜欢孩子送给她的书。 - 中国語会話例文集
我々の船は敵から大砲を1発食らった.
我们的船被敌人打了一炮。 - 白水社 中国語辞典
彼はならず者と一緒にしばらく放蕩生活をした.
他和不三不四的人鬼混了一阵。 - 白水社 中国語辞典
川には1本のぶらぶら揺れる釣り橋しかない.
江上只有一条晃晃荡荡的铁索桥。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争期から作られた生産協同組合.
生产合作社 - 白水社 中国語辞典
めらめら燃える炎が通路を封鎖した.
熊熊的火舌封锁了通道。 - 白水社 中国語辞典
これらの本はみな箱に詰め込まなければならない.
这些书都要装进箱子。 - 白水社 中国語辞典
本発明のさらに別の変形例を説明する。
说明本发明的另外的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はゴミ箱から一冊の本を見つけました。
我从垃圾箱里找到了一本书。 - 中国語会話例文集
老人はつえを突いて,よろめきながら何歩か歩いた.
老人拄着拐杖,蹒跚着走了几步。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |