意味 | 例文 |
「りげん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9159件
体重50kgまでの制限があります。
有体重50千克的限制。 - 中国語会話例文集
現在、仕入先がありません。
现在没有供应商。 - 中国語会話例文集
おおよその原因がわかりました。
知道了大概的原因。 - 中国語会話例文集
原因がどこにあるか分かりました。
知道了原因在哪里。 - 中国語会話例文集
お元気で何よりです。
您身体好就是再好不过的了。 - 中国語会話例文集
妹は大変元気にしております。
妹妹现在非常的好。 - 中国語会話例文集
この発言に他意はありません。
这个发言没有别的意思。 - 中国語会話例文集
取り急ぎ現場へ向かってください。
请马上去现场。 - 中国語会話例文集
現在ある部品だけ送ります。
只发送目前有的商品。 - 中国語会話例文集
お元気そうで何よりです。
您看起来身体很好就比什么都好。 - 中国語会話例文集
食事の制限があります。
我有进食的限制。 - 中国語会話例文集
期限切れまでの残り日数
截止日期前剩余的天数 - 中国語会話例文集
あなたが元気と分かり嬉しい。
得知你很好我就很高兴。 - 中国語会話例文集
お元気そうでなによりです。
您看起来有精神就比什么都好。 - 中国語会話例文集
お元気そうで何よりです。
您身体好就比什么都好。 - 中国語会話例文集
操作電源を切りなさい。
请切断工作电源。 - 中国語会話例文集
彼はかなりいい加減だと思った。
我觉得他很敷衍。 - 中国語会話例文集
空言ばかりで役に立たない.
空言无补 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がいい加減だ.
他办事粗率。 - 白水社 中国語辞典
原稿の誤りを訂正した.
订正了原稿中的错误。 - 白水社 中国語辞典
彼の発言はあまり気に入らない.
他的发言不大对味儿。 - 白水社 中国語辞典
必ず期限どおりお返しします.
定当如期奉还。 - 白水社 中国語辞典
原子力を平和利用する.
和平利用原子能 - 白水社 中国語辞典
大安売り,大特売,バーゲン.
大减价 - 白水社 中国語辞典
(謄写版の)原紙を切る,がり版を切る.
刻蜡板 - 白水社 中国語辞典
原因ははっきりしていない.
来由不明 - 白水社 中国語辞典
入り口の警備が厳重である.
门禁森严((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は金持のご機嫌を取りたがる.
他喜欢捧有钱人。 - 白水社 中国語辞典
下弦の月がゆっくりと出て来た.
下弦月姗姗出来了。 - 白水社 中国語辞典
このお年寄りは元気いっぱいだ.
这老人真神道。 - 白水社 中国語辞典
年寄りの失言をあれこれ言うな.
不要计较老人的失言。 - 白水社 中国語辞典
水力資源を測量する.
测量水利 - 白水社 中国語辞典
一言はっきり言いなよ!
一句话,痛快说吧! - 白水社 中国語辞典
厳重に取り囲んでいる.
围得水泄不通。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりいい加減なことを言う.
瞎说一通 - 白水社 中国語辞典
彼は現場に下りたことがない.
他没下过基层。 - 白水社 中国語辞典
際限のない論争にはまり込む.
陷入无休止的争论 - 白水社 中国語辞典
若干の制限を取り消した.
取消了一些限制。 - 白水社 中国語辞典
(一回限りの値下げ→)バーゲンセール.
一次性削价 - 白水社 中国語辞典
とりでは警備が厳重である.
营垒戒备森严。 - 白水社 中国語辞典
予言はすっかり破綻した.
预言彻底破产了。 - 白水社 中国語辞典
これが取り調べの原初記録だ.
这是审讯的原始记录。 - 白水社 中国語辞典
見渡す限り果てしのない原野.
无边的原野 - 白水社 中国語辞典
これは原文どおり発送すること.
此件照发 - 白水社 中国語辞典
彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。
他两周没有去现场,又难得地进行了现场工作。 - 中国語会話例文集
欠陥が多い原因を知りたいので、原料検査をしてください。
因为想知道出现很多缺陷的原因,所以请检查原料。 - 中国語会話例文集
わが国の現代語は古代語よりいっそう表現力に富む.
我国现代语言比古代语言更富于…表现力。 - 白水社 中国語辞典
原稿Aの搬送間隔は、原稿繰込部15が原稿Aを繰り込むタイミングによって制御される。
原稿送入部 15利用送入原稿 A的定时来控制原稿 A的输送间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得原価主義会計では、資産を現在の取り換え原価によって評価します。
现行成本会计中,由现时重置成本来评估资产。 - 中国語会話例文集
図5に、その動作原理を示す。
图 5显示了其操作原理。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |