意味 | 例文 |
「りせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35005件
山田先生から教わったことがありますか。
有从山田老师那里学到的东西吗? - 中国語会話例文集
山田先生に習ったことがありますか。
有从山田老师那里学到的东西吗? - 中国語会話例文集
人生って本当に何が起こるかわかりません。
人生真的不知道会发生什么。 - 中国語会話例文集
過去の成功は、何の保証にもなりません。
过去的成功做不了任何的保障。 - 中国語会話例文集
人生の残り時間が少なくなってきました。
人生剩余的时间变少了。 - 中国語会話例文集
日本製のものがたくさんあります。
有很多产自日本的东西。 - 中国語会話例文集
部品に傷がある可能性があります。
有零部件受损的可能性。 - 中国語会話例文集
前のめりになって先生の話を聞く。
全神贯注倾听老师的讲话。 - 中国語会話例文集
みんなが羨ましいと思うような女性になりたい。
想成为让人羡慕的女人。 - 中国語会話例文集
類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。
有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集
ジョンは日本語の先生ではありません。
约翰不是日语老师。 - 中国語会話例文集
添付資料で修正資料を送付致します。
附件里添加了修改资料。 - 中国語会話例文集
紛失してしまう可能性があります。
有可能是丢失了。 - 中国語会話例文集
子供はもう小学生になりました。
我的孩子已经是小学生了。 - 中国語会話例文集
鈴木先生の到着が17:00頃になります。
铃木老师17点左右到。 - 中国語会話例文集
この作業には方向性があります。
这个工作有方向性。 - 中国語会話例文集
盛大な祭りとわかる作品です。
是能看出盛大节日的作品。 - 中国語会話例文集
早く返信するよりも、正確にお願い致します。
比起早点回信,希望您回复得更加正确。 - 中国語会話例文集
今週も同じことの繰り返しの生活だ。
这周也是重复着同样的事情的生活。 - 中国語会話例文集
ビジネスの成功をお祈りいたします。
祝愿生意成功。 - 中国語会話例文集
彼は拡声器を口に当ててしゃべり出した。
他把扩音器放到嘴邊開始講話 - 中国語会話例文集
完成までに1ヵ月程度かかります。
到完成大约要花1个月。 - 中国語会話例文集
正規の勤務時間どおりに仕事をすること。
要按照正式的劳动时间工作。 - 中国語会話例文集
修正が必要な箇所がありますか?
有需要修正的地方吗? - 中国語会話例文集
その他の金型はいつ修正が終わりますか?
其他金属模型的修正什么时候能完成? - 中国語会話例文集
海外製品を輸入した実績はありますか。
有没有进口海外产品的实绩? - 中国語会話例文集
気温上昇による雨の可能性があります。
根据气温的上升可能会下雨。 - 中国語会話例文集
お茶には様々な種類、特性があります。
茶有各种各样的种类和特性。 - 中国語会話例文集
この部品の製品単価はいくらになりますか?
这个零部件的产品单价是多少钱呢? - 中国語会話例文集
お問合せ頂き、ありがとうございます。
感谢您的垂询。 - 中国語会話例文集
翻訳ソフトにて作成しております。
正在用翻译软件制作。 - 中国語会話例文集
調整をしていろんなサイズを作ります。
调整之后做很多尺寸。 - 中国語会話例文集
先生方と2階に集まり、夕食を食べました。
和老师们在二楼集合,然后吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
この女性についてはよく知りません。
关于这位女性我不太清楚。 - 中国語会話例文集
太郎より真面目な生徒は他に居ません。
没有比太郎更认真的学生。 - 中国語会話例文集
先生が来るまでおしゃべりしていました。
老师来之前闲聊了。 - 中国語会話例文集
完成まであと一か月かかります。
距离完成还有一个月。 - 中国語会話例文集
京橋へ請求書を送りましたか?
把账单送到了京桥了吗? - 中国語会話例文集
心配や問題のない人生なんてありえないよ。
那种没有担心没有问题的人生是不可能的哦。 - 中国語会話例文集
高校の同級生と久しぶりに飲みに行きました。
久违地和高中同学一起去喝酒了。 - 中国語会話例文集
今までの人生、後悔ばかりしてきた。
至今的人生里都是后悔。 - 中国語会話例文集
山田さんの成績は徐々に良くなりました。
山田同学的成绩慢慢变好了。 - 中国語会話例文集
先生の教え通りCDを聞きながら練習しました。
像老师教的那样一边听CD一边练习了。 - 中国語会話例文集
この製品を持ち帰りにしてください。
请把这个产品带回家。 - 中国語会話例文集
花子は今春に小学三年生になります。
花子在今年春天成为小学生了。 - 中国語会話例文集
取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。
总之先把产品的概算价格用口头提供了。 - 中国語会話例文集
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
一旦知道了修正后的交货期就请告知。 - 中国語会話例文集
彼は精神薬理学治療を受けている。
他正在接受精神药物学治疗。 - 中国語会話例文集
日本は学費や生活費がかなり高い国だ。
日本是学费以及生活费相当高的国家。 - 中国語会話例文集
あなたの性格は私の息子にそっくり。
你的性格简直和我儿子一模一样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |