意味 | 例文 |
「りた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は別段あなたに尋ねることはありません.
我没有什么问你的。 - 白水社 中国語辞典
続いてまたがやがやと議論の声がひとしきりした.
接着又是一阵杂乱的议论声。 - 白水社 中国語辞典
あたりを見ると,洞穴の中にいるのだとわかった.
四下一看,见是在山洞里。 - 白水社 中国語辞典
烈士たちは生命を投げ捨てこの国土を取り戻した.
烈士们用生命收复这块国土。 - 白水社 中国語辞典
なんとか数日のんびりとした日を過ごしたことになる.
总算过了几天舒坦的日子。 - 白水社 中国語辞典
彼はゆったりとソファーに斜めにもたれ掛かっている.
他舒展地斜靠在沙发上。 - 白水社 中国語辞典
あたりはなだらかで広々とした大草原である.
四外全是平坦辽阔的大草地。 - 白水社 中国語辞典
机を1台運び出したら,部屋の中がずっとすっきりした.
搬走一张桌子,屋里松快多了。 - 白水社 中国語辞典
入浴した後全身がさっぱりしたように思う.
洗澡后全身觉得松爽。 - 白水社 中国語辞典
言ったばかりなのに,なぜまた反故にするんだ?
你怎么刚说了又不算了? - 白水社 中国語辞典
彼はぴったり私の後に付き従い,一歩も離れない.
他紧随我,一步不离。 - 白水社 中国語辞典
思ったことから出ない,思ったとおりである.
不出所料 - 白水社 中国語辞典
先生はよく私たちとひざを交えて率直に語り合う.
老师常和我们促膝谈心。 - 白水社 中国語辞典
彼は人のためにもめごとの仲裁をやりだした.
他给人家调解起纠纷来。 - 白水社 中国語辞典
私の心臓は激しく高鳴りだした.
我的心剧烈地跳动起来。 - 白水社 中国語辞典
代表たちはホールを通り抜けて会場に入った.
代表们通过大厅进入会场。 - 白水社 中国語辞典
この意見は彼の気持ちにぴったり合わなかったようだ.
仿佛这意见并不投合他的心意。 - 白水社 中国語辞典
図形は実物とはたいへん隔たりがある.
图形跟实物差得很远。 - 白水社 中国語辞典
彼は壁に書かれた字を塗りつぶした.
他把墙上的字涂了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは前に何歩か進んだが,また後戻りして来た.
他们向前走了几步,又退回来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は恥ずかしそうに取りすぎた金を返却した.
他羞惭地退出了多收的钱。 - 白水社 中国語辞典
それは1本の曲がりくねった小路であった.
那是一条弯曲的小路。 - 白水社 中国語辞典
くねくねと曲がりくねった小路に沿って登って行った.
沿着弯弯曲曲的小路走上去了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはまたチェスをやり始めた.
他们又玩儿上国际象棋了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に対して悪巧みをやりだした.
他跟我玩开鬼把戏了。 - 白水社 中国語辞典
以前習ったロシア語をすっかり忘れてしまった.
过去学的俄语都忘光了。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは一人々々いかにも威風あたりを払っている.
战士们个个显得威风。 - 白水社 中国語辞典
通りがかったやじ馬が見物をし,交通に支障が出た.
路人围观,交通受阻。 - 白水社 中国語辞典
空には黒々としたとばりがかかった.
天蒙上了深黑色的帷幕。 - 白水社 中国語辞典
温める必要はない,料理はまだ温かい.
不用热了,饭菜还温温儿的。 - 白水社 中国語辞典
スイカの見張り人がスイカ畑に番人小屋を建てた.
看瓜人在西瓜地里搭了个窝棚。 - 白水社 中国語辞典
彼は恥知らずにも魂を売り渡した.
他无耻地出卖了灵魂。 - 白水社 中国語辞典
それはまあ大局にかかわりがない,まあまあ大したことはない.
那也无关大局。 - 白水社 中国語辞典
私はこんな退屈な生活を送りたくない.
我不愿过这种无聊的生活。 - 白水社 中国語辞典
娘たちは優美な踊りを演じた.
姑娘们表演了优美的舞蹈。 - 白水社 中国語辞典
彼は手に持った鎌を振りながら言った.
他舞动着手里的镰刀说。 - 白水社 中国語辞典
彼は消火器で燃えだしたばかりの火を消し止めた.
他用灭火器把刚燃起的火熄灭了。 - 白水社 中国語辞典
人をかき分け窓辺の(1つの)座席にたどり着いた.
挤到了靠窗口的一席座位。 - 白水社 中国語辞典
使い古したやり口を再びそのまま用いる.
袭用故伎((成語)) - 白水社 中国語辞典
私が今やっているのは私がやりたい仕事ではない.
我现在干的不是我喜欢干的工作。 - 白水社 中国語辞典
むだなことはよせ,このやり方は役に立たない.
你别瞎掰了,这个办法用不上。 - 白水社 中国語辞典
(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.
仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典
(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.
仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典
私はつまらない事で腹を立てたりするものか.
我才不找闲气生呢。 - 白水社 中国語辞典
病人を救うため,彼は200ミリリットル献血した.
为抢救病人,他献了二百毫升血。 - 白水社 中国語辞典
降伏した士官兵士は殺したり辱めてはならない.
降服的官兵不杀不辱。 - 白水社 中国語辞典
過ぎ去った月日は再び巡り来ない.
消逝的光阴再不会回来。 - 白水社 中国語辞典
このさっぱりした風格は深い印象を残した.
这种潇洒的风度留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
君はまたうわさをこっそりと漏らした.
你又小广播了。 - 白水社 中国語辞典
一晩ぐっすり眠ったので,疲れがとれた.
睡了一夜觉,歇过乏来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |