意味 | 例文 |
「りた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ありったけの腕前を発揮して手練手管を使った.
使尽了浑身解数。 - 白水社 中国語辞典
空は晴れわたり,一点の薄雲さえなかった.
天空晴朗,一星星薄云也没有。 - 白水社 中国語辞典
先生に指摘されると,たちどころにはっきりわかった.
一经老师指点,就顿时醒豁。 - 白水社 中国語辞典
彼は面目なさそうに取り過ぎた金を返した.
他羞惭地退出了多收的钱。 - 白水社 中国語辞典
しばしの間に,雨が上がり空が晴れわたった.
须臾之间,雨过天晴。 - 白水社 中国語辞典
スタンドの観衆はひとしきり騒ぎ立てた.
看台上的观众喧嚣了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
宙ぶらりんになっていた心がこれでやっと落ち着いた.
悬着的心这才踏实了。 - 白水社 中国語辞典
今回はたいへんに(知識を広める→)勉強になりました.
这次我长了很多学问。 - 白水社 中国語辞典
彼は衆人を一わたり見回した.
他向众人用眼巡视一下。 - 白水社 中国語辞典
彼は巡査から一わたり説教を食らった.
他被警察训了一番。 - 白水社 中国語辞典
あなたのご訓示されたとおりに行ないます.
遵照您的训示去办。 - 白水社 中国語辞典
食糧を買い上げる時極力買いたたく.
收购粮食时拼命压价。 - 白水社 中国語辞典
(歌も歌わず拳も打たず)黙りこくって酒を飲む.≒喝哑酒.
喝哑巴酒((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん悲しんで,目もすっかり泣きはらした.
他很伤心,眼都哭肿了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は起きたばかりで,上まぶたが少し腫れている.
她刚起来,眼泡儿浮肿着些。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼をうんざりした目つきでじろじろ見た.
大家厌烦地瞪了他几眼。 - 白水社 中国語辞典
前で言ったことを後までまた言って,うんざりさせられる.
前边说过的话又说,叫人厌腻。 - 白水社 中国語辞典
妹が病気になって,祖母は魔物のたたりだと言う.
妹妹病了,祖母说是妖孽在作怪。 - 白水社 中国語辞典
(石炭の粉末と土をこねたものを揺り動かして)豆炭を作る.
摇煤球儿 - 白水社 中国語辞典
彼はきっぱりとこの件は自分がやったのだと言った.
他一口咬定这件事是他作的。 - 白水社 中国語辞典
食べ方があまりに速くて喉に詰まった.
吃得太快噎住了。 - 白水社 中国語辞典
彼らには次第にぼんやりした村が遠くに見えてきた.
他们逐渐望见依稀的村庄了。 - 白水社 中国語辞典
質素で困難に耐えるのは彼の一貫したやり方である.
艰苦朴素是他一贯的作风。 - 白水社 中国語辞典
続けて3日雨が降り,気温がまた下がった.
一连下了三天雨,气温又下降了。 - 白水社 中国語辞典
私は事の成り行きを一部始終母に語った.
我把事情的经过一五一十地告诉了妈妈。 - 白水社 中国語辞典
スープがいっぱいになって,あたり一面にあふれた.
汤太满了,溢得到处都是。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は言ったとおり実行された.
这句话应了典儿了。 - 白水社 中国語辞典
大通りには狂喜した人の群れが跳びはねていた.
大街上踴跃着狂欢的人群。 - 白水社 中国語辞典
性能はよりいっそう優れたものに変わった.
性能变得更加优越了。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの時の気持ちはのんびりしたものでなかった.
他这时候的心情不悠闲。 - 白水社 中国語辞典
彼はゆったりとした歩調で歩いている.
他踏着悠闲的步子。 - 白水社 中国語辞典
ある年の夏にこのあたりは一度大雨が降った.
有一年夏天这一带下了一场大雨。 - 白水社 中国語辞典
今ごろになって参りまして,お待たせしました.
我这时才来,你有等了。 - 白水社 中国語辞典
水はたっぷりあるさ,君たち幾らでも飲んでください.
水有的是,你们尽管喝吧。 - 白水社 中国語辞典
下の者を統率するには決まったやり方がない.
驭下无方 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分が受けた無実の罪をすっかり吐き出した.
她把自己受的冤全说出来了。 - 白水社 中国語辞典
盗品は取り戻したし,犯人も捕らえられた.
赃追回来,罪犯也逮捕了。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちはついにこのような旋盤を作り上げた.
工人们终于造成了这种车床。 - 白水社 中国語辞典
生き生きとした政治的状況を作り上げた.
造成生动活泼的政治局面 - 白水社 中国語辞典
これはこれは(大したものだ)と褒め立てる,しきりに褒めそやす.
啧啧称羡((成語)) - 白水社 中国語辞典
クラフト紙を貼りつけて袋をたくさん作った.
用牛皮纸粘了好几个袋子。 - 白水社 中国語辞典
ここは侵略者に20年間にわたって占領された.
这个地方被侵略者占领了二十年。 - 白水社 中国語辞典
金を借りようと思ったが,口を開くことができなかった.
想借点钱,可是又张不开口。 - 白水社 中国語辞典
そいつはきょろきょろとあたりを見回した.
这家伙四下张望了几眼。 - 白水社 中国語辞典
彼は横になるなりすぐ寝ついた,眠った.
他一躺下就睡着了。 - 白水社 中国語辞典
京劇に対して,彼は全くとりこになった.
对京戏,他简直着迷了。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたに10銭少なくつり銭を支払った.
他少找给你一毛钱。 - 白水社 中国語辞典
数人の客が彼女とばったり顔を合わせた.
几位客人跟她照面儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は手紙をちゃんと折り畳んで封筒に入れた.
她把信折叠好放进了信封。 - 白水社 中国語辞典
このすずりは私の父が大切にした品である.
这方砚台是我父亲珍爱的东西。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |