意味 | 例文 |
「りてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
釣った魚をおばあちゃんに料理してもらって食べた。
钓的鱼让奶奶做成菜吃了。 - 中国語会話例文集
この考え方を広めていきたいと考えております。
我想让这个想法普及。 - 中国語会話例文集
お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。
我做过妈妈教我做的衣服。 - 中国語会話例文集
お母さんに教えてもらって、服を作ることがあります。
我得到妈妈的指导,自己做过衣服。 - 中国語会話例文集
あまり役に立てなくてすみません。
对不起没起到什么作用。 - 中国語会話例文集
残りの商品は全部まとめて送ってください。
请把剩下的商品一起送过去。 - 中国語会話例文集
損失が生じている株をすべて処分売りした。
卖出了所有亏损的股票。 - 中国語会話例文集
興味ある話を聞けて大変感謝しております。
能听到感兴趣的话题我感到非常感谢。 - 中国語会話例文集
彼が何て言っているのか分かりません。
我不明白他在说什么。 - 中国語会話例文集
セミナー時間は3時間程度を予定しております。
研讨会的时间预计为三个小时。 - 中国語会話例文集
その情報を私に返信してくれてありがとう。
谢谢你回信告诉我那个信息。 - 中国語会話例文集
その日はとても暑くて沢山水分を取りました。
那天非常热,我补充了大量的水分。 - 中国語会話例文集
私は自分自身にとてもがっかりしている。
我对于自己很失望。 - 中国語会話例文集
確認と承認をしてくれてありがとう。
感谢您的确认和许可。 - 中国語会話例文集
うん、私にやらせてくれてありがとう!
嗯,谢谢你让我来做。 - 中国語会話例文集
私にたくさんの言葉を教えてくれてありがとう!
谢谢你教了我很多的话。 - 中国語会話例文集
それを間違って送ってしまい、申し訳ありません。
不小心把那个送错了真是对不起。 - 中国語会話例文集
私は悲しくて泣いているのではありません。
我并不是因为悲伤而哭泣。 - 中国語会話例文集
私はそれに対して特に怒っているわけではありません。
我并没有对那个生气。 - 中国語会話例文集
彼は疲れすぎていて料理をすることができませんでした。
他过于劳累而无法做饭。 - 中国語会話例文集
私にたくさんのことを教えてくれてありがとう。
谢谢你告诉了我很多东西。 - 中国語会話例文集
今日は仕事をしていても面白くありません。
我今天即使上班了也觉得没有意思。 - 中国語会話例文集
健康に気を付けて、しっかりと勉強してください。
请你注意健康,好好学习。 - 中国語会話例文集
私の意見を参考にしてくれてありがとう。
谢谢你参考了我的意见。 - 中国語会話例文集
びっくりして泣いてしまうかも知れません。
你也许会被吓得哭起来。 - 中国語会話例文集
ここに整理券を入れてから料金を入れてください。
请在这里投入整理券然后投入车费。 - 中国語会話例文集
メールを確認していなくて、返事が遅くなりました。
没有确认邮件,回复晚了 - 中国語会話例文集
のんびり息抜きしてきてください。
请悠闲地休息一下再来。 - 中国語会話例文集
CAAはイギリスのすべての航空部門を管理している。
CAA管理着英國所有的航空部门 - 中国語会話例文集
それをいつまでいっていてもしかたがありません。
一直说那件事也没用。 - 中国語会話例文集
奥さんは、里帰りして、6か月も戻ってこない。
妻子回老家6个月还没回来。 - 中国語会話例文集
文章を確認してくれてありがとうございます。
感谢你帮我确认文章。 - 中国語会話例文集
次で降りて反対の電車に乗ってください。
请在下一站下,坐反方向的电车。 - 中国語会話例文集
副業は当社規定により原則的に禁止しています。
本公司原则上禁止从事副业。 - 中国語会話例文集
何人か連れてそれを取りに来て下さい。
请带几个人来取它。 - 中国語会話例文集
先週は診察して頂いてありがとうございました。
感谢您上周为我检查。 - 中国語会話例文集
この間は親切にしてくれて本当にありがとう!
真的谢谢你这段时间的好意。 - 中国語会話例文集
その事についてあまり気にしていませんがね。
我可能不怎么在意那件事吧。 - 中国語会話例文集
暑い日が続いていることにうんざりしている。
炎热的天持续着,我很厌烦。 - 中国語会話例文集
彼が心変わりするなんて思ってもみなかった.
我没想到他会变了心了。 - 白水社 中国語辞典
他人を勘繰ってばかりいてはだめだ.
不要老猜忌别人。 - 白水社 中国語辞典
空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.
天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典
この写真は濃淡度がとてもはっきりしている.
这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんは孫をかわいがりすぎてだめにしてしまった.
爷爷把孙子给宠坏了。 - 白水社 中国語辞典
この金は私の家を担保にして借りて来たものだ.
这些钱是用我家的房子担保才借来的。 - 白水社 中国語辞典
魯迅先生は愛と憎しみが極めてはっきりとしている.
鲁迅先生爱憎非常分明。 - 白水社 中国語辞典
電灯の数に応じて電気代を割り当てる.
按电灯的盏数分摊电费。 - 白水社 中国語辞典
歴史を切り離して問題を考えてはならない.
不要割断历史看问题。 - 白水社 中国語辞典
あなたが借りている本は既に期限を過ぎている.
你借的书已经过期。 - 白水社 中国語辞典
さっと風が吹いて寒くてひんやりとする.
一阵风吹得身上寒丝丝的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |