意味 | 例文 |
「りひか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22733件
私の左ひじが何かおかしい。痛い。
我的左胳膊肘有点不对劲。很疼。 - 中国語会話例文集
彼の身なりときたら(人をかき立てて注意を引く→)人の注意を引く.
他那身打扮可惹人注意。 - 白水社 中国語辞典
柳絮がひらひらと舞って川面に落ちた.
柳絮飘飘摇摇地散落在河面上。 - 白水社 中国語辞典
この光は、偏光ビームスプリッタ62を透過する。
此光透射过偏振光束分离器 62。 - 中国語 特許翻訳例文集
目下,我が市の電力不足はかなりひどい.
目前,我市的电力缺口较大。 - 白水社 中国語辞典
風邪をひかないためにしていることはありますか?
有为了不染上感冒而做的措施吗? - 中国語会話例文集
私は彼の腰を抱え,彼をひっくり返した.
我抱住他的腰,把他掼倒了。 - 白水社 中国語辞典
ひと塊のフォーチュンクッキー
一块幸运饼干 - 中国語会話例文集
煙は彼ら全員をまひさせた。
烟雾让他们全员都惊呆了。 - 中国語会話例文集
彼は立派なひげをたくわえている.
他有一口好胡子。 - 白水社 中国語辞典
李さんはひどく後悔して言う.
小李异常悔恨地说。 - 白水社 中国語辞典
強い光が人の目をまぶしくさせる.
炫眼目 - 白水社 中国語辞典
彼の車が鶏を1羽ひいた.
他的车轧过一只鸡。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中の煙はとてもひどい.
屋子里的烟太多。 - 白水社 中国語辞典
品質管理・品質保証制度.
质控质保制度 - 白水社 中国語辞典
彼はあまり人に好かれていない。
他不是很招人喜欢。 - 中国語会話例文集
世界中の人と関わりたいです。
我想结交世界上的人。 - 中国語会話例文集
ギターの弾き方が分かりません。
我不知道怎么弹吉他。 - 中国語会話例文集
今晩、暇な時間はありますか。
你今天晚上有空闲时间吗? - 中国語会話例文集
また是非お目に掛かりたいです。
希望下次还能见到您。 - 中国語会話例文集
彼はあまり人に好かれていない。
他不怎么被人喜欢。 - 中国語会話例文集
彼は人をかき分けて割り込んだ.
他扒拉开人群挤了进去。 - 白水社 中国語辞典
食糧と綿花の価格比率.
粮棉比价 - 白水社 中国語辞典
壁に穴を開け塀を乗り越えるやから.
穿窬之辈 - 白水社 中国語辞典
明かりの下で人の影が踊っている.
灯下人影幢幢。 - 白水社 中国語辞典
彼の秘密をすっかりばらした.
把他的秘密全兜出来了。 - 白水社 中国語辞典
川の水がすっかり干上がった.
河水都干了。 - 白水社 中国語辞典
高らかにらっぱが鳴り響いた.
嘹亮的号角吹响了。 - 白水社 中国語辞典
怒りの表情を浮かべる.
面带怒色 - 白水社 中国語辞典
人におもねり顔色をうかがう.
趋奉仰承 - 白水社 中国語辞典
会議の日取りは決まったか?
开会的日子定了吗? - 白水社 中国語辞典
彼らは飛行機から降りて来た.
他们走下飞机来了。 - 白水社 中国語辞典
何一つ気懸かりなことがない.
一无牵挂 - 白水社 中国語辞典
カラスが1羽舞い降りて、何か光っているものをひっつかんだ。
一根羽毛飄落道閃閃發框的玻璃上。 - 中国語会話例文集
1−4−4.関連情報の履歴表示処理
1-4-4.相关信息历史显示处理 - 中国語 特許翻訳例文集
1−4−5.関連情報の表示終了処理
1-4-5.相关信息显示终止处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(1−4−4.関連情報の履歴表示処理)
(1-4-4.相关信息历史显示处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(1−4−5.関連情報の表示終了処理)
(1-4-5.相关信息显示结束处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼は私のヒーローのうちのひとりです。
他是我的英雄之一。 - 中国語会話例文集
彼は引っ張りだこの商品のコマーシャルをする人だ。
他是做人气商品的商业的人。 - 中国語会話例文集
自分をあまり控えめに表現する必要はない。
没有必要过于保留的表现自己。 - 中国語会話例文集
探照灯は一筋また一筋強力な光を放射する.
探照灯射出一道道强光。 - 白水社 中国語辞典
彼は一つ一つ部品を取り外している.
他逐个地卸着零件。 - 白水社 中国語辞典
光ノードB20BのDrop−East45−3で分岐された光信号について説明する。
对于通过光节点 B20B的 Drop-East45-3分路后的光信号,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ひとえに私の配慮が足りなかったと、自責の念にかられております。
我照顾不周,感到非常自责。 - 中国語会話例文集
つまり、光信号は光ノードC20Cに直接向かうのではなく、一旦光ノードA20Aに向かう。
也就是说,光信号并不是直接前往光节点 C20C,而是暂时前往光节点 A20A。 - 中国語 特許翻訳例文集
苗の植え方が高かったり低かったり不ぞろいだ.
秧苗插得高高低低。 - 白水社 中国語辞典
彼女はほかの人よりより大胆にスカートをからげる.
她比别人更大胆地撩起裙子。 - 白水社 中国語辞典
売り方日歩は信用取引金利と連動しています。
卖家的日息和信用交易利率是联动的。 - 中国語会話例文集
ドスンともんどりうってひっくり返った.
一个跟头栽了下来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |