「りほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りほうの意味・解説 > りほうに関連した中国語例文


「りほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19236



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 384 385 次へ>

しっかり休んで、睡眠を取った方がいいですよ。

你还是好好休息睡一觉比较好。 - 中国語会話例文集

この番組は再放送の予定はありません。

这个节目没有重播的计划。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客よりその情報を得ました。

我们从顾客那里得到了那个信息。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客よりその情報を入手しました。

我们从顾客那里得到了那个信息。 - 中国語会話例文集

私の兄は放課後泳ぐつもりです。

我哥哥打算放学后游泳。 - 中国語会話例文集

それは私には理解できない法律です。

那个是我理解不了的法律。 - 中国語会話例文集

あなたの情報はたいへん参考になりました。

你的信息很有参考价值。 - 中国語会話例文集

あなたの方が私よりずっときれいです。

你比我漂亮多了。 - 中国語会話例文集

これからの身の振り方を考えた方がいい。

你还是考虑一下今后的安生之计比较好。 - 中国語会話例文集

それをしっかり検討した方が良い。

你好好研究研究那个比较好。 - 中国語会話例文集


取り敢えず病院に行った方がいいです。

总之你还是去下医院比较好。 - 中国語会話例文集

とても興味深い情報をありがとう!

谢谢你颇有意思的信息! - 中国語会話例文集

私の方もあなたに質問があります。

我也有问题问你。 - 中国語会話例文集

間違った情報を送って申し訳ありません。

实在不好意思我发送了错误的信息。 - 中国語会話例文集

本を読むことより、会話をすることの方が好きです。

比起读书,我更喜欢聊天。 - 中国語会話例文集

彼はショートヘアーよりロングヘアーの方が似合っている。

比起短发他更适合长发。 - 中国語会話例文集

この件に関して何か新しい情報はありますか?

关于这件事有什么新的信息吗? - 中国語会話例文集

この情報は私にとって大変助かります。

这个消息对我来说帮大忙了。 - 中国語会話例文集

その表現は、英語の方が解りやすいです。

那个表达用英语更好理解。 - 中国語会話例文集

その表現は、英語の方が伝わりやすいです。

那个表达用英语更好传达。 - 中国語会話例文集

彼は議長より報告者に任命された。

他被议长任命为报告者。 - 中国語会話例文集

その報告が遅くなってしまい、申し訳ありません。

非常抱歉我那份报告提交的晚了。 - 中国語会話例文集

金色より青色の方が好きです。

比起金色我更喜欢蓝色。 - 中国語会話例文集

この現象は、いくつかの論文により報告されている。

这种现象在一些论文中有写到。 - 中国語会話例文集

そのお墓を訪問したいので、場所が知りたい。

我们明天想去访问那个墓地,所以想知道地点。 - 中国語会話例文集

私の知っている情報は下記の通りです。

我所知的信息如下。 - 中国語会話例文集

その上新製品の方が電気代もかかりません。

而且,这个新产品连电费都省了。 - 中国語会話例文集

治療するため、栄養療法が必要です。

为了治疗,营养疗法是必须的。 - 中国語会話例文集

日系企業を訪問するつもりです。

我打算拜访日资企业。 - 中国語会話例文集

野菜が豊富で、盛り付けが美しいです。

因为蔬菜丰富所以摆盘很美。 - 中国語会話例文集

ほかの方の返事もお待ちしております。

等待着其他人的回复。 - 中国語会話例文集

上位方針を踏まえた業務のあり方

遵循高层方针的业务现状。 - 中国語会話例文集

悪質な違反は警察に通報する場合があります。

恶劣的违规有可能会向警察通报。 - 中国語会話例文集

この家にいると、あなたは不法侵入者になります。

在这个家里的话,你会成为非法闯入者。 - 中国語会話例文集

この作業には方向性があります。

这个工作有方向性。 - 中国語会話例文集

日本の歴史より中国の歴史の方が古い。

比起日本的历史中国的历史更加古老。 - 中国語会話例文集

情報のご提供ありがとうございます。

感谢您提供信息。 - 中国語会話例文集

一致する情報は見つかりませんでした。

没有发现一致的信息。 - 中国語会話例文集

個別の修理作業は報告書で管理する。

用报告书来管理个别的修理工作。 - 中国語会話例文集

境内のいたるところにお守りが奉納されています。

境内的守护受到供奉。 - 中国語会話例文集

私は電気ショック療法は野蛮な治療だと思う。

我认为电击疗法是野蛮的治疗。 - 中国語会話例文集

中国と中国地方は異なります。

中国和中国地方不一样。 - 中国語会話例文集

入れ墨のある方のご入館はお断りします。

谢绝有纹身的人入馆。 - 中国語会話例文集

韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。

不像韩国那样做法事,但会扫墓。 - 中国語会話例文集

私の放送に来てくれてありがとう。

谢谢您来我的广播。 - 中国語会話例文集

優しくて思いやりのある方ですね。

你是温柔且为人着想的人啊。 - 中国語会話例文集

20日から、3泊4日で中国地方に行くつもりです。

从20号起,打算去中国的地区4天3夜。 - 中国語会話例文集

私の花粉症は去年より今年の方がひどい。

我的花粉症和去年相比,今年的更严重。 - 中国語会話例文集

修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。

一旦知道了修正后的交货期就请告知。 - 中国語会話例文集

目の不自由な方を対象にしたサービスが有ります。

有针对视力障碍的人士的服务。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 384 385 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS