「りみん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りみんの意味・解説 > りみんに関連した中国語例文


「りみん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17764



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 355 356 次へ>

彼は話しながらちらっと横目で李さんを見た.

他一面说话一面用眼瞟老李。 - 白水社 中国語辞典

皆は生産に全力を挙げている.

大家拼着全力去生产。 - 白水社 中国語辞典

たくさんの水鳥が島に生息している.

许多水鸟在岛上栖息。 - 白水社 中国語辞典

これが日和見主義の論調でなくて何だ?

这不是机会主义的腔调是什么? - 白水社 中国語辞典

国家機構を強化し,人民の利益を守る.

强化国家机器,保护人民的利益。 - 白水社 中国語辞典

この盗賊一味はかつて多くの金品を略奪した.

这帮匪徒曾抢劫了许多财物。 - 白水社 中国語辞典

‘华侨事务委员会’;海外居留民事務委員会.

侨务委员会((略語)) - 白水社 中国語辞典

植民地主義者が後れた弱小国を侵略する.

殖民主义者侵略落后的弱小国家。 - 白水社 中国語辞典

隣に頼んでちょっと留守を見てもらう.

我求邻居照看一下门户。 - 白水社 中国語辞典

訓練して立派な武術を身につけた.

练就一身好拳棒。 - 白水社 中国語辞典


緑の草が(じゅうたんを敷いたように)柔らかく生えている.

绿草茸茸。 - 白水社 中国語辞典

彼女の両方の目は涙に潤んだ.

她一双眼睛润湿了。 - 白水社 中国語辞典

ドアのすき間から1通の手紙を差し込んだ.

从门缝里塞进来一封信。 - 白水社 中国語辞典

どの政策も人民の利益に合致しなければならない.

每项政策都要适合人民的利益。 - 白水社 中国語辞典

数えきれないクレーンはまるで密林のようだ.

数不尽的吊车犹如密林一样。 - 白水社 中国語辞典

山東省に源を発し江蘇省に流入する川の名.

沭河 - 白水社 中国語辞典

民間株と政府株には固定した比率がない.

私股和公股没有固定的比例。 - 白水社 中国語辞典

店の利潤は兄弟2人の所有に帰する.

小店的利润归兄弟俩所有。 - 白水社 中国語辞典

我々は大森林の中で道を捜し求めていた.

我们在大森林里探寻着道路。 - 白水社 中国語辞典

彼は千里を遠しとせず親戚に身を寄せに行った.

他不远千里去投亲。 - 白水社 中国語辞典

デモに参加した市民を大量に虐殺する.

对参加游行的市民进行大屠杀。 - 白水社 中国語辞典

川の水が水力タービンを押し動かし回転させる.

河水推动水轮机转动。 - 白水社 中国語辞典

彼らの行為は国家や人民の利益を損なった.

他们的行为危害了国家和人民的利益。 - 白水社 中国語辞典

その孤児はおばさんを義理の母と見なした.

那孤儿认大婶为干妈。 - 白水社 中国語辞典

勝利の知らせが届き,皆非常に喜んだ.

胜利的消息传来,大家非常喜欢。 - 白水社 中国語辞典

線香や灯明を管理する人,寺男.≒庙祝.

香火道人 - 白水社 中国語辞典

皆さん互いに助け合ってこの事を処理してください.

请你们协同办理这件事情。 - 白水社 中国語辞典

彼は惨めに一人ぼっちの晩年を送る.

他辛酸地度过孤独的晚年。 - 白水社 中国語辞典

国家の隆盛は人民に希望をもたらした.

国家的兴盛给人民带来了希望。 - 白水社 中国語辞典

学歴も見るが,実力才能も重んじる.

既看学历,又重实际才能。 - 白水社 中国語辞典

何人かの捕虜が味方の司令部に護送されて来た.

几个战俘被押解到我军司令部。 - 白水社 中国語辞典

彼は全身氷のように冷たい水に浸かった.

他全身淹没在冰冷的水里。 - 白水社 中国語辞典

立脚点を労働者・農民の側に移す.

把立足点移到工农方面去。 - 白水社 中国語辞典

検査員は水の硬度を計量中である.

化验员在测量水的硬度。 - 白水社 中国語辞典

両国人民の友誼は永久に変わることのないものだ.

两国人民的友谊是永恒的。 - 白水社 中国語辞典

李さんの右に腰掛けているのは誰だ?

坐在老李右边的是谁? - 白水社 中国語辞典

中華人民共和国は1949年に成立した.

中华人民共和国成立于年。 - 白水社 中国語辞典

仕事の余暇を利用して,民間歌謡を採取する.

利用工作余暇,收集民歌。 - 白水社 中国語辞典

この物語は深い意味を含んでいる.

这个故事寓有深意。 - 白水社 中国語辞典

食糧の増産は農民の収入を大いに高めた.

粮食增产使农民收入大大提高了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は本当にチャンスを見つける能力がある.

她真能找机会。 - 白水社 中国語辞典

君の説(考え)ではこの件はどう処理すべきか?

照你说这事该怎么办? - 白水社 中国語辞典

両目は前方を正面から見据える.

两眼正视前方。 - 白水社 中国語辞典

治安を守るために隣近所が組を作る.

治安联防 - 白水社 中国語辞典

環境汚染は速やかに処理すべきである.

环境污染要赶快治理。 - 白水社 中国語辞典

彼らは今回の旅行のコースを綿密に練った.

他们周密地考虑了这次旅游的路线。 - 白水社 中国語辞典

この地方では失火を「走水」と呼んでいる.

这地方把失火叫成“走水”。 - 白水社 中国語辞典

画素部10Aから読み出された画素データは、A/D変換部11AでA/D変換され、光通信部12Aで光信号に変換されて出力される。

由 A/D转换器 11A将从像素单元 10A读取的像素数据经历 A/D转换,并由光通信单元 12A将其转换为光信号以便输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

しきい値よりも降下した後、電力レベルが再びしきい値よりも増大すると、比較器318は割り込みをマイクロプロセッサ314に送る。

在下降至阈值以下之后,如果所述功率水平上升回到阈值以上,那么比较器 318向微处理器 314发送中断。 - 中国語 特許翻訳例文集

「空間分割多重」とは、ミリ波信号(電磁波)を伝送可能な3次元空間において、複数系統のミリ波信号伝送路9を形成するものであればよく、自由空間中に複数系統のミリ波信号伝送路9を構成することに限定されない。

通过在能够发送毫米波信号 (电磁波 )的三维空间中形成多个系统的毫米波信号传输线 9来实现“空分多路复用”就足够了,且不限于在自由空间中多个系统的毫米波信号传输线 9的形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 355 356 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS