意味 | 例文 |
「りょくたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20521件
ここはまさしくジェーンを置き去りたい場所です。
这里确实是简离开的地方。 - 中国語会話例文集
なので私は今日は早く帰りたいです。
所以我今天想早点回家。 - 中国語会話例文集
あまり高くない辞書を一冊買いたい。
我想买一本不太贵的词典。 - 中国語会話例文集
早く美味しい料理が食べたいな。
好像快点吃好吃的料理啊。 - 中国語会話例文集
会社近くのフグ鍋料理が食べたいです。
想吃公司附近的河豚火锅料理。 - 中国語会話例文集
子供を取り巻く環境は良いものにしたい。
想为孩子创造好的环境。 - 中国語会話例文集
自分で料理をしたい方は是非お越しください。
想自己做饭的请一定要来。 - 中国語会話例文集
韓国で韓国料理が食べたいです。
在韩国想吃韩国料理。 - 中国語会話例文集
将来についてじっくり考えたいです。
我想好好考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集
彼女の声はたいへんはっきりしている,よくとおる.
她嗓儿很清脆的。 - 白水社 中国語辞典
体育教育に対してまだ重視が足りない.
对体育教育注重得还不够。 - 白水社 中国語辞典
私は休暇を取りたいのですが,許可してくれますか?
我请假,你准不准? - 白水社 中国語辞典
費用対効果を考慮してください。
请考虑性价比。 - 中国語会話例文集
クレーマーの対応に苦慮する。
为投诉者的处理而伤脑筋。 - 中国語会話例文集
現場での迅速な対応力
临场的迅速应变能力 - 中国語会話例文集
賃貸料はいくらですか?
租金是多少钱? - 中国語会話例文集
現場での迅速な対応力
临场的迅速应对能力 - 中国語会話例文集
産後の体力回復が早い。
生孩子之后的体力恢复地很快。 - 中国語会話例文集
両親を大切にしてください。
请好好对待你的父母。 - 中国語会話例文集
主力部隊と連絡がついた.
同主力部队联络上了。 - 白水社 中国語辞典
南京の長江大橋はたいへん迫力がある.
南京长江大桥的气魄十分雄伟。 - 白水社 中国語辞典
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典
いつまでに少なくともどの位の数量が欲しいのか知りたい。
我想知道什么时候至少要多少数量? - 中国語会話例文集
しかしながら、出力偏光状態は、入力状態に対して回転され得る。
然而,输出偏振状态可相对于输入状态旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいです。
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职。 - 中国語会話例文集
彼は物事の処理にたいへん能力がある,大した腕前である.
他办事很有手段。 - 白水社 中国語辞典
取り急ぎ、共有させて頂きたい情報のまとめを送ります。
先把想要分享的信息汇总发给您。 - 中国語会話例文集
彼は革命の事業に対し限りなく忠誠を尽くす.
他对革命事业无限忠诚。 - 白水社 中国語辞典
招待してくださり、ありがとうございます。
谢谢你的招待。 - 中国語会話例文集
どれくらいの金額を両替したいのですか?
想换多少钱? - 中国語会話例文集
退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。
退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。 - 中国語会話例文集
植物油の原材料が大量に消費された.
油料被大量消费了。 - 白水社 中国語辞典
何の情報を詳しく知りたいのか私に教えてくれませんか。
可以告诉我你想详细地知道什么信息吗? - 中国語会話例文集
それはお客様に対しても説得力があります。
那对客人来说有说服力。 - 中国語会話例文集
筋力トレーニングはゆっくりやることが大切です。
力量训练慢慢做是非常重要的。 - 中国語会話例文集
費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。
考虑到费用和效果,就不请翻译了。 - 中国語会話例文集
一皿の料理が運ばれてくると、あっという間にぺろりと平らげてしまった。
只要上来一盘菜,瞬间就吃光了。 - 中国語会話例文集
微力を尽してこの仕事を立派にやり遂げたいと思います.
我愿尽我微薄的力量,把这件事做好。 - 白水社 中国語辞典
主力部隊は県城をびっしりと取り囲んでいる.
主力部队把县城围得严严密密的。 - 白水社 中国語辞典
この戦線はたいへん長く,兵力があまりにも分散しすぎている.
这条阵线很长,兵力过于分散。 - 白水社 中国語辞典
テキストボックスに翻訳したい文章を入力してください。
请在文本框内输入您想翻译的文章。 - 中国語会話例文集
参考としてここに取り上げるIETF RFC−2236を参照されたい。
参见IETF RFC-2236,IETF RFC-2236作为参考包含于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
家族と写真を一緒に撮りたいです。
我想和家人一起拍照片。 - 中国語会話例文集
テナーサックスを上手に吹けるようになりたいです。
我想变得能把次中音萨克斯吹得很好。 - 中国語会話例文集
それが顧客が一番最初に知りたいことです。
那个是顾客想第一个知道的事。 - 中国語会話例文集
彼らは、もっと詳しい情報を知りたいと思いました。
我觉得他们想更详细的知道情报。 - 中国語会話例文集
今日はあなたに報告したいことがあります。
我今天有想向你报告的事情。 - 中国語会話例文集
あなたの率直な感想が知りたいです。
想知道你直率的想法。 - 中国語会話例文集
私は確実に成長できる方法を知りたい。
我想知道可以真正成长的方法。 - 中国語会話例文集
今は就職活動を頑張りたいです。
我现在想努力就业。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |