意味 | 例文 |
「りょくでい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39700件
特に長距離が得意です。
我尤其擅长长跑。 - 中国語会話例文集
今日はいい天気なので、買い物に行くつもりです。
因为今天天气很好,所以我准备去买东西。 - 中国語会話例文集
一人で食べる食事はあまり美味しくないです。
一个人的饭不怎么好吃。 - 中国語会話例文集
昼食をとりたいので、どこかで立ち寄ってください。
想要吃午饭,请在什么地方落个脚。 - 中国語会話例文集
3両の車両は、ここより後方でお待ちください。
三节车厢的车辆,请在后方等待。 - 中国語会話例文集
特になりたい職業はありませんでした。
没有特别想做的职业。 - 中国語会話例文集
彼は実直誠実であり,回りくどく話すことはできない.
他直朴诚实,说话不会拐弯。 - 白水社 中国語辞典
両腕を挙げて下さい。
请你举起双臂。 - 中国語会話例文集
あなたがお召し上がりになりたい食事は何でしょうか?
您想吃什么? - 中国語会話例文集
病後は肉や魚の料理は一切だめで,野菜料理しか食べたくない.
病后厌恶一切荤腥,只喜爱素菜。 - 白水社 中国語辞典
ここから郵便局までどのくらい距離がありますか。
从这到邮局有多远? - 中国語会話例文集
賃貸料はいくらですか?
租金是多少钱? - 中国語会話例文集
いつまで旅行に行くの?
到什么时候才去旅行啊? - 中国語会話例文集
英数字で入力して下さい。
请输入英语数字。 - 中国語会話例文集
射程距離はどれくらいですか。
射程距离是多少? - 中国語会話例文集
以上、取り急ぎのご報告まで。
匆匆汇报如上。 - 中国語会話例文集
夜色がぼんやりかすんでいる.
夜色朦胧 - 白水社 中国語辞典
私は飛行機で韓国へ旅行に行くつもりです。
我打算坐飞机去韩国旅游。 - 中国語会話例文集
省電力動作モード3は、省電力動作モード2よりも更に省電力化を実現する動作モードであり、画像形成装置の省電力動作モードの中では最大限に省電力化を実現する(消費電力が最小の動作モードである)。
在节电操作模式 #3中,与节电操作模式 #2相比,实现更大的功耗降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
だから私は全力でジョンの力になりたいです。
所以我想尽全力成为约翰的助力。 - 中国語会話例文集
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典
資料がなくなったので,皆さん念入りに捜してください.
资料丢了,大家仔细寻寻。 - 白水社 中国語辞典
彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。
她好像要慢慢地做作业。 - 中国語会話例文集
この人は独断で事を進めるので,一緒にやりにくい.
这个人专擅行事,很难合作。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格が全く善良である.
他的性格十分和善。 - 白水社 中国語辞典
休み中に家族で旅行に行く.
假期里全家去旅行。 - 白水社 中国語辞典
兵力は全く十分である.
兵力十分雄厚。 - 白水社 中国語辞典
その薬は効力が出やすい。
那个药很容易见效。 - 中国語会話例文集
特に急ぎではないので、あまり無理しなくても大丈夫です。
并不是特别紧急,所以不用勉强也没关系的。 - 中国語会話例文集
出力した資料は放置しないでください。
请不要将输出的资料放置不理。 - 中国語会話例文集
あなたの歌唱力は素晴らしいです。
你的唱功很棒。 - 中国語会話例文集
精悍で強力な部隊.
精悍有力的部队 - 白水社 中国語辞典
低出力ビームでの制御チャネルは低出力上であり、高出力ビームでの制御チャネル高出力である。
低功率波束中的控制信道将处在低功率上,而高功率波束中的控制信道将处在高功率上。 - 中国語 特許翻訳例文集
場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。
打算逐步将场内的照明换成LED照明。 - 中国語会話例文集
履歴書を郵送でお送り頂いた場合、返却できませんのでご了承下さい。
通过邮寄发来的履历书无法退还,请您谅解。 - 中国語会話例文集
でも英語ではまだ上手く話したり書いたり出来ない。
但是在英语上还不能流利的说出来写出来。 - 中国語会話例文集
ペースの速い環境でうまくやっていく能力。
在高速发展的环境中顺利进行的能力。 - 中国語会話例文集
ウサギの習性は小心でよくびっくりすることである.
兔子的习性是胆小而易惊。 - 白水社 中国語辞典
処理されている行は最後の行であれば、処理を終了する(S505)。
如果被处理的行是最后的行,则结束处理 (S505)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこに陸上競技をしに行くつもりです。
我打算去那里参加田径比赛。 - 中国語会話例文集
今まで協力してくれてありがとう。
感谢您至今为止的合作。 - 中国語会話例文集
次いで、処理は、ステップ704に続く。
然后,处理继续至步骤 704。 - 中国語 特許翻訳例文集
このレンタル料はいくらですか?
这个租金是多少? - 中国語会話例文集
あなたは旅行に行く予定でした。
你打算去旅游。 - 中国語会話例文集
あなたは記憶力が良いですね。
你的记忆力很好呢。 - 中国語会話例文集
各コマンドの入力ができない。
输入不了各项指令。 - 中国語会話例文集
旅行楽しんでください。
请好好享受旅行。 - 中国語会話例文集
勝率はどのくらいですか。
胜率是多少? - 中国語会話例文集
1列の車両が進んでいく.
一行车辆开过去。 - 白水社 中国語辞典
ご用のない方は会場への出入りをご遠慮ください.
闲人不得进出会场。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |