「りょりょく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょりょくの意味・解説 > りょりょくに関連した中国語例文


「りょりょく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 999 1000 次へ>

市長は電力の不足のために憂慮する.

市长为电力紧张而忧虑。 - 白水社 中国語辞典

空間フィルタ処理部27は、次に、処理後のCMYK信号を出力階調補正部28へ出力する。

空间滤波处理部 27接着向输出色调修正部 28输出处理后的 CMYK信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。

然后,电力管理装置 11从每个设备收集关于电力消耗量等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。

随后,电力管理设备 11从每个机器收集与电力消耗量等有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

空間フィルタ処理部27は、処理後のCMYK信号を出力階調補正部28へ出力する。

空间滤波处理部 27将处理后的 CMYK信号向输出灰度等级修正部 28输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

男女の間では直接物のやりとりをしない,男女は直接接触してはならない.

授受不亲((成語)) - 白水社 中国語辞典

336 奥行情報出力部

336 深度信息输出单元 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−1)情報伝送処理

(A-2-1)信息传输处理 - 中国語 特許翻訳例文集

私に領収書をください。

请给我发票。 - 中国語会話例文集

処置を完了してください。

请完成处理。 - 中国語会話例文集


飲食はご遠慮下さい。

请注意饮食。 - 中国語会話例文集

彼に協力してあげて下さい。

请协助他。 - 中国語会話例文集

私に協力して下さい。

请帮助我。 - 中国語会話例文集

東京入国管理局

东京入国管理局 - 中国語会話例文集

そのことを了承してください。

请您谅解那件事。 - 中国語会話例文集

領収書かレシートをください。

请给我收据或者小票。 - 中国語会話例文集

添付資料を参照ください。

请参考附件资料。 - 中国語会話例文集

予めご了承ください。

请您事先谅解。 - 中国語会話例文集

敵国に協力的な政権

跟敌国进行合作的政权 - 中国語会話例文集

緑色で模様をつけます。

用绿色勾画图案。 - 中国語会話例文集

緑色の部分でOKです。

绿色的部分是OK的。 - 中国語会話例文集

あらかじめご了承ください。

请事先谅解。 - 中国語会話例文集

予めご了承ください。

请事先知道。 - 中国語会話例文集

あらかじめご了承ください。

请事先理解。 - 中国語会話例文集

彼は育児に協力的だ。

他愿意配合育儿的事情。 - 中国語会話例文集

彼は育児に非協力的だ。

他不愿配合育儿的事情。 - 中国語会話例文集

彼は食糧を蓄えている。

他在储备粮食。 - 中国語会話例文集

特に長距離が得意です。

我尤其擅长长跑。 - 中国語会話例文集

(多く地主・商店などの)帳簿係.

管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典

労働力が非常に不足している.

劳动力非常紧张。 - 白水社 中国語辞典

食糧を地下に埋めて隠す.

把粮食埋藏在地下。 - 白水社 中国語辞典

彼は極力自分を美化する.

他竭力把自己美化一番。 - 白水社 中国語辞典

1枚の布を緑色に染める.

把一块布染成绿色。 - 白水社 中国語辞典

緑色の布は色があせた.

绿布退了色儿了。 - 白水社 中国語辞典

インコのような濃い緑色.

鹦哥[儿]绿 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯革命に尽力した.

他毕生致力革命。 - 白水社 中国語辞典

低出力ビームでの制御チャネルは低出力上であり、高出力ビームでの制御チャネル高出力である。

低功率波束中的控制信道将处在低功率上,而高功率波束中的控制信道将处在高功率上。 - 中国語 特許翻訳例文集

より多くの努力をして最善を尽くします。

我要用更多的努力来做到最好。 - 中国語会話例文集

ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を行う。

在步骤 ST43,代码量控制单元 40执行量化矩阵切换限制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を行う。

在步骤 ST43,代码量控制单元 40a执行量化矩阵转换限制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF処理が完了すると、静止画取り込み処理および記録処理が実行される。

一旦 AF处理完成,就执行静止图像取入处理及记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

X軸は、受信機が入力電力を受け取るCDMA入力電力を表す。

x轴表示在接收器接收到输入功率的情况下的 CDMA输入功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1に示した電力管理システムは、複数の局所電力管理システム1を含む。

此外,图 1所示的电力管理系统包括多个本地电力管理系统 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1に示した電力管理システムは、複数の局所電力管理システム1を含む。

此外,图 1中所示的电力管理系统包括多个局部电力管理系统 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7において、入力端子413はPEAK出力318と、入力端子414はBOTTOM出力328と接続される。

在图 7中,输入端子 413与 PEAK输出 318连接,并且,输入端子 414与 BOTTOM输出 328连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

距離メトリックの例は、二乗距離、ハミング距離、及びマンハッタン距離である。

距离量度例如为平方距离 (squared distance)、汉明距离 (Hamming distance)和曼哈顿距离 (Manhattan distance)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の各処理を終えると、多機能機10は証明書削除処理を終了する。

当相应的处理被完成时,多功能装置 10终止证书删除处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

階調再現処理部29は、出力階調補正部28から入力されたCMYK信号に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいて、領域に応じた中間調処理を行なう。

色调再现处理部 29对于从输出色调修正部 28输入的 CMYK信号,基于从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,进行与区域相对应的中间色调处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

階調再現処理部29は、出力階調補正部28から入力されたCMYK信号に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいて、領域に応じた中間調処理を行なう。

灰度等级再现处理部 29根据从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,对从输出灰度等级修正部 28输入的 CMYK信号进行与区域相应的中间灰度处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。

除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS