意味 | 例文 |
「るんば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46388件
野蛮で凶暴である.
粗野凶暴 - 白水社 中国語辞典
安値で販売する.
压价出售 - 白水社 中国語辞典
言葉遣いが辛辣である.
言辞尖刻 - 白水社 中国語辞典
厳しい言葉で非難する.
严词声讨 - 白水社 中国語辞典
厳重に処罰をする.
严加惩办 - 白水社 中国語辞典
俳優を選抜する.
遴选演员 - 白水社 中国語辞典
100元の罰金を取る.
罚洋一百元。 - 白水社 中国語辞典
なにくそと反駁する.
要强地反驳 - 白水社 中国語辞典
安らかに一晩眠る.
安安顿顿地睡一夜 - 白水社 中国語辞典
旱魃に見舞われる.
遭受旱灾 - 白水社 中国語辞典
各方面に気を配る.
照顾各方面 - 白水社 中国語辞典
羊の群れの番をする.
照管羊群 - 白水社 中国語辞典
規定どおり罰金を取る.
照章罚款 - 白水社 中国語辞典
一番上座に座る.
坐在主位上 - 白水社 中国語辞典
広場を何度かぐるぐる回る.
在广场绕了几圈 - 白水社 中国語辞典
例えば、チャネルザッピング時間をできるだけ短く、例えば1秒未満とすることがしばしば要求される。
例如,通常的要求是信道切换时间尽可能的小,例如,小于一秒钟。 - 中国語 特許翻訳例文集
爆竹の破片が人々の頭上にばらばらと舞い落ちる.
炮竹的碎片纷纷扬扬朝人们头上洒落下来。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばしば夜更かしして勉強した。
他经常熬夜学习。 - 中国語会話例文集
登山ではこのビニール合羽がしばしば役立つ。
这个塑料雨披在登山的时候经常很有用。 - 中国語会話例文集
彼は当然苦しい日々を堪え忍ばねばならぬ.
他应该熬苦日子。 - 白水社 中国語辞典
対向基板20は、例えば石英基板、ガラス基板等の透明基板である。
对向基板20是例如石英基板、玻璃基板等的透明基板。 - 中国語 特許翻訳例文集
事前に段取りをちゃんとつけておけば,いざという時にばたばたすることはない.
事前安排好,就不致临时忙乱了。 - 白水社 中国語辞典
例えば、チャネルロバストネスしきい値が満たされる場合、チャネルはロバストであると考えられる。
例如,如果满足信道稳健性阈值,则认为该信道是稳健的。 - 中国語 特許翻訳例文集
換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。
换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集
今晩は月の光がなく,星もまばらである.
今晚没有月光,星星也是稀稀疏疏的。 - 白水社 中国語辞典
人は根気さえあれば,万事成功する.
只要人有恒,万事都可成。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
受信パケットは、異なる通信デバイス、例えば、遠端無線デバイス04によって送信される。
接收包由不同通信装置 (例如,远端无线装置 04)发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
アルバイトをしませんか。
要打工吗? - 中国語会話例文集
バイオリンコンチェルト.
小提琴协奏曲 - 白水社 中国語辞典
椎間板ヘルニア.
椎间盘突出症 - 白水社 中国語辞典
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集
経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる。
分析经济的动力学时常常使用指数化。 - 中国語会話例文集
万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる.
万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。 - 白水社 中国語辞典
山河を踏破してはるばる行く,(比喩的に)苦しい長旅をする.
长途跋涉((成語)) - 白水社 中国語辞典
この支持板46は、例えば板金を打ち抜いて形成されている。
支持板 46例如由板金冲压形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択的認知はしばしば問題解決の妨げとなる。
选择性认知经常成为解决问题的障碍。 - 中国語会話例文集
コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。
背道而驰的投资家经常在大胆的投资中获利。 - 中国語会話例文集
しばしば失敗にぶつかったが,依然として自信は十分ある.
虽屡遭挫败,但仍信心十足。 - 白水社 中国語辞典
すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.
凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
皆さん何か意見があれば,できる限り出してくださればよい.
大家有什么意见尽可以提。 - 白水社 中国語辞典
(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。((成語)) - 白水社 中国語辞典
(物を売買する場合)目方で計算するのか,それとも個数で計算するのか?
是论斤啊,是论个儿啊? - 白水社 中国語辞典
魯迅の小説には,例えば英語版・フランス語版・日本語版など多くの訳本がある.
鲁迅的小说有很多译本,如英文版、法文版、日本版等。 - 白水社 中国語辞典
万感胸に迫る思いである.
百感交集 - 白水社 中国語辞典
今日は私の勤務する番である.
今天该我轮班。 - 白水社 中国語辞典
順番を決める必要がある.
必须规定轮流的次序。 - 白水社 中国語辞典
末端に深く入る,現場に深く入る.
深入下层 - 白水社 中国語辞典
しばしばテンプレート保護システムと呼ばれる斯かるプライバシー保護技術が、例えばWO2005/122467号といった従来技術に表される。
经常称为模板保护系统的这样的隐私保护技术在现有技术(例如在 WO2005/122467)中进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。
举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集
腕力相場は相場の混乱につながることがある。
腕力相場有时会导致行情的混乱。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |