意味 | 例文 |
「れいき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14310件
私に一息入れさせてください.
让我喘息一会儿。 - 白水社 中国語辞典
期日がまだ決められない.
日期还订不了。 - 白水社 中国語辞典
意気込んで食を忘れるほどである.
发愤忘食 - 白水社 中国語辞典
張教授が原稿を提供された.
由张教授供稿。 - 白水社 中国語辞典
怒ってハーハーと息が乱れている.
气得呼哧呼哧的。 - 白水社 中国語辞典
君,暇があれば庭を掃きなさい.
你没事把院子划拉划拉。 - 白水社 中国語辞典
これは誠に得難い機会である.
这真是难得的机遇。 - 白水社 中国語辞典
よい機会はなかなか得られない.
机遇难得 - 白水社 中国語辞典
影響の強さは計り知れない.
影响之大是不可计量的。 - 白水社 中国語辞典
君のぬれた服を乾かしなさい.
把你的湿衣服炕一炕。 - 白水社 中国語辞典
抑圧されてきた階級の出身.
劳苦出身 - 白水社 中国語辞典
これも一緒に持って行きなさい.
连这个一起拿走吧。 - 白水社 中国語辞典
私はこれからすぐ行きます.
我马上就去。 - 白水社 中国語辞典
君は努力しなければならない.
你得努力。 - 白水社 中国語辞典
落ちぶれて異郷をさすらう.
飘零异乡 - 白水社 中国語辞典
これらの数を平均しなさい.
把这些数目平均一下。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは皆少し息切れした.
她们都有点气喘了。 - 白水社 中国語辞典
刑期満了により釈放された者.
刑满释放人员 - 白水社 中国語辞典
大地は生気にあふれている.
大地上一片逢勃的生意。 - 白水社 中国語辞典
生気が満ちあふれている.
生意盎然((成語)) - 白水社 中国語辞典
刑期が終わって釈放される.
刑满释放 - 白水社 中国語辞典
気前がよい,金離れがよい.
手笔阔气 - 白水社 中国語辞典
君はまだ俳優と認められない.
你还不能算演员。 - 白水社 中国語辞典
我々は外界と行き来が少ない.
我们很少同外界往来。 - 白水社 中国語辞典
彼は誰とも行き来がない.
他同谁都没有往还。 - 白水社 中国語辞典
意気込んで食を忘れるほどである.
发愤忘食 - 白水社 中国語辞典
教材は限定しなければならない.
教材要作限定。 - 白水社 中国語辞典
鋭気はそがれほとんど尽きた.
锐气消损殆尽。 - 白水社 中国語辞典
水が下の方へ勢いよく流れる.
水往下泻。 - 白水社 中国語辞典
学校に新しい気風が生まれた.
学校出现了新气象。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近テレビを1台買った.
他新买了一台电视机。 - 白水社 中国語辞典
刑事責任を追求する・される.
追究刑事责任 - 白水社 中国語辞典
規律を厳正にしなければならない.
必须严明纪律。 - 白水社 中国語辞典
我々は退却するつもりはない.
我们没有退却的意思。 - 白水社 中国語辞典
私はこの上なくうれしい気がした.
我感到无限愉悦。 - 白水社 中国語辞典
期限が過ぎれば受け付けない.
逾期不受理。 - 白水社 中国語辞典
最近,私はトラブルに見舞われた.
最近,我遇上了麻烦。 - 白水社 中国語辞典
静かで手入れの行き届いた庭.
幽静整洁的庭院 - 白水社 中国語辞典
君たちは正直でなければならない.
你们应该正直。 - 白水社 中国語辞典
胸元が息苦しく感じられる.
胸口感到窒塞。 - 白水社 中国語辞典
我々はまずいきさつをはっきりさせ,それから措置を取ろう!
我们先摸清楚了情由,再作处理吧! - 白水社 中国語辞典
8個の領域R20〜R27,8個の領域R30〜R37,8個の領域R40〜R47,8個の領域R50〜R57および8個の領域R60〜R67それぞれについても同様である。
类似地,这分别应用于八个区域 R20到 R27、八个区域 R30到 R37、八个区域 R40到 R47、八个区域 R50到 R57、和八个区域 R60到 R67。 - 中国語 特許翻訳例文集
8個の領域R20〜R27,8個の領域R30〜R37,8個の領域R40〜R47,8個の領域R50〜R57および8個の領域R60〜R67それぞれについても同様である。
以上描述类似地分别应用于八个区域 R20到 R27、八个区域R30到 R37、八个区域 R40到 R47、八个区域 R50到 R57、和八个区域 R60到 R67。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19に示すように、それぞれの帯域阻止フィルタ1202及び1204は、複数の阻止帯域を提供する。
带阻滤波器1202和 1204中的每个提供如图 19所示的多个阻带。 - 中国語 特許翻訳例文集
帯域阻止フィルタ202により提供される送信パスの通過帯域は、参照符号306A及び306Bにより表され、これらは阻止帯域304(及び帯域通過フィルタ204により提供される通過帯域302)の2つの側面にある。
由带阻滤波器 202提供的用于发送路径的通带由参考标号 306A和 306B表示,其在阻带 304(以及由带通滤波器 204提供的通带 302)的两侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
君たちが皆行きたいのなら,私が誰かを指定するから,その人が行きなさい.
你们都要去,我抽到谁,谁就去。 - 白水社 中国語辞典
それはこれと同じくらい綺麗です。
那个跟这个差不多一样漂亮。 - 中国語会話例文集
彼はすごく食べるけれども,それはよい兆しではない.
你别看他吃得那么凶,那不是好来派。 - 白水社 中国語辞典
君は彼にわびを入れなければならない.
你得给他赔个不是。 - 白水社 中国語辞典
見習い期間が終われば,彼は本雇いになれる.
见习期满,他可以转正了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |