意味 | 例文 |
「れっこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49862件
この例において、処理システム600は、バス602によって概して示された、バスアーキテクチャによって実行されることができる。
在此实例中,处理系统 600可实施有大体由总线 602表示的总线架构。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。
当这经过整个原稿 G执行时而完成读取一页。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを読取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。
在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
少なくとも1つの人工知能技術を実行することによって判定がなされることが可能である。
有可能通过至少一种人工智能技术的实现来做出判断。 - 中国語 特許翻訳例文集
(あちらからくんでこちらに入れる→)(金銭・物資などを)余裕のあるところから取って来て不足しているところを補う.
挹彼注兹((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は祖父が心配で,(座るに座れず,寝るに寝られない→)一刻もじっとしておれない,いたたまれない.
我惦记着爷爷,坐也坐不稳,睡也睡不着。 - 白水社 中国語辞典
再び、このトンネルセットアップメッセージは、本明細書中に前に記載されたように位置情報を組み入れることによって拡張される。
此外,通过并入如这里前面所述的位置信息来扩展该隧道设立消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の思想は少し保守的であるが,それでもこんな事をやってのけるようなことはない.
他的思想是有些保守,但还不…至于干这种事来。 - 白水社 中国語辞典
これは上層部の命令だから,君が職を退こうと思っても退くことはできない.
这是上级的命令,你想退也退不了。 - 白水社 中国語辞典
これは制度上決まっていることなので,あなたのために先例を設けることはできません.
这是制度规定的,我们不能因为你而开先例。 - 白水社 中国語辞典
彼はおちおちオンドルに座っていられず,あちこち捜し求めながらここまで来た.
他坐不住炕了,寻寻摸摸来到了这里。〔〕 - 白水社 中国語辞典
PC110に格納されたコードは、多くの実装において、一般的にトラスティッドコア上で実行されないであろうことに留意されたい。
值得注意的是,在许多实现中,存储在 PC 110上的代码一般将不会在可信核 205上执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
一番下の息子は今日結婚することになって,これで3人の子供の最後に残った一生の大事が終わる.
小儿子今天完婚,三个儿女的最后一件大事就完成了。 - 白水社 中国語辞典
メインメモリ706に含まれる命令のシーケンスの実行は、ここに記述される処理ステップをプロセッサ704に実行させる。
对包含在主存储器 706中的指令序列的执行引起处理器 704执行本文所描述的处理步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの積み重ねられたイスは、子供の使用を考えて設計され、丈夫に作られています。
这些摞起来的椅子是考虑儿童使用而设计的,被做得非常结实。 - 中国語会話例文集
したがって、4ビットの交換セットが生成され、交換セット中の各ビットの値は識別された5ビットの値に基づくことができる。
因此,产生四个位的替换集合,其中所述替换集合中的每一位的值可基于所识别的五个位的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
公開鍵150が第3のプロセッサ103によって提供される。
公钥 150由第三处理器 103提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
余った容量は、非GBRトラヒック用に残されてもよい。
其余容量可以留给非 GBR业务。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、NRPプロトコルスタック202はCP114によって提供される。
例如,由 CP 114提供 NRP协议栈 202。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ301は制御装置109によって行われる。
步骤 301由控制器 109执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
2−4. 情報処理システムによって実行される処理
2-4.由信息处理系统执行的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
今日は一緒に食事へ行ってくれてありがとう
谢谢你今天跟我一起去吃饭 - 中国語会話例文集
それは私にとって喜ばしい発見でした。
那对我来说是令人高兴的发现。 - 中国語会話例文集
今日、生徒たちはだれも学校を休まなかった。
今天,没有任何一个学生向学校请假。 - 中国語会話例文集
私を学校まで連れて行ってください。
请把我带去学校。 - 中国語会話例文集
子供たちを連れて実家に帰った。
我带着孩子们回老家了。 - 中国語会話例文集
括弧の中に示された強みを2人が持っている。
那两个人有括号中显示的优势。 - 中国語会話例文集
学校の食堂でトレーを持って列に並んだ。
在學校的食堂拿著托盤排成一列。 - 中国語会話例文集
それは日本では使ってはいけない言葉だ。
那个是在日本不能使用的语言。 - 中国語会話例文集
それは学校での活動だけだった。
那个只是在学校中的活动而已。 - 中国語会話例文集
私はそれを学校に持っていくつもりでした。
我曾打算把那个带到学校去。 - 中国語会話例文集
着工スケジュールは災害によって遅れた。
因灾害建设的开工日期被推迟了。 - 中国語会話例文集
彼女の立候補は認められなかった。
她作为候选人的资格没有得到认可。 - 中国語会話例文集
彼はマレーシアと日本を行ったり来たりしている。
他在马来西亚和日本之间来来去去。 - 中国語会話例文集
私はそれを木曜日に学校へ持っていきます。
星期四我把它带去学校。 - 中国語会話例文集
私が香港に行ったら一緒にいてくれますか?
我如果去香港的话一起去吗? - 中国語会話例文集
どうやったらそのカードを再発行してくれるのですか。
怎样才可以重新发行那张卡? - 中国語会話例文集
あなたと一緒のチームに入れる事を願っています。
我希望和你进入同一组。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちの引越しを手伝ってくれた。
他帮忙我们搬家了。 - 中国語会話例文集
彼女は呆気にとられた様子で顔を横に振った。
她呆呆地摇了摇头。 - 中国語会話例文集
焼結によって粉からセラミックが作られる。
陶瓷器是粉末烧结制作而成的。 - 中国語会話例文集
いつになったら僕と結婚してくれますか。
什么时候才会和我结婚呢? - 中国語会話例文集
私は故郷に別れを告げ,日本に渡った.
我别了故乡,东渡日本。 - 白水社 中国語辞典
今度家を離れるに際して,全く慌ただしかった.
这次离家,实在匆忙。 - 白水社 中国語辞典
倉庫には多くの物資が売れないでたまっている.
仓库里积压着很多物资。 - 白水社 中国語辞典
卒業後学校に望まれて教育に当たっている.
毕业后他被留校教学。 - 白水社 中国語辞典
彼は2年間恋愛してやっと結婚した.
他恋爱了两年才结婚。 - 白水社 中国語辞典
アワの実はすっかりきれいに脱穀した.
谷子都碾成小米了。 - 白水社 中国語辞典
我々一家は間もなくよその土地へ引っ越して行く.
我们一家就要迁居到外地去。 - 白水社 中国語辞典
彼は刻苦勉励の生活を送っている.
他过着勤苦的生活。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |