意味 | 例文 |
「れっそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20743件
3.第1実施の形態(固体撮像装置の構成例)
3.第一实施例 (固体摄像装置的结构示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
4.第2実施の形態(固体撮像装置の構成例)
4.第二实施例 (固体摄像装置的结构示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
5.第3実施の形態(固体撮像装置の構成例)
5.第三实施例 (固体摄像装置的结构示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】移動装置又はシステムの実施例
图 5示出移动设备或系统的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.一実施形態に係る画像記録装置の例
1.根据实施例的图像记录设备的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
<1.一実施形態に係る画像記録装置の例>
< 1.根据实施例的图像记录设备的示例 > - 中国語 特許翻訳例文集
設置装置1におけるテストユニット14は、装置L1、L2、L3をテストするために、該設置された装置L1、L2、L3の1つ以上に直接、設置ツール1からテスト信号を送信するために利用されても良い。
安装设备 1中的测试单元 14可以用来向安装的设备 L1、L2、L3中的一个或者多个直接发送来自安装工具 1的测试信号以便测试设备 L1、L2、L3。 - 中国語 特許翻訳例文集
実装例を後で図8に関して示す。
稍后关于图 8给出实现示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】再生装置の構成例を示すブロック図である。
图 20示出了回放设备的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図52】記録装置の構成例を示すブロック図である。
图 52的框图示出了记录设备的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
D.フレーム内のマクロブロックに対するQP信号の送信
D.用于帧中的宏块的 QP信令 - 中国語 特許翻訳例文集
画像読取装置101は、セットされた原稿の読み取りを行うスキャナ機能を有する装置であり、ネットワーク105上に接続された外部の装置に、読み取った画像データを送信する。
图像读取设备 101具有读取所设置的原稿的扫描器功能,并将所读取的图像数据发送至连接到网络 105的外部设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
アグレッサ信号「Va」は図1の送信信号107を表す。
侵害信号“Va”代表图 1中的经传输的信号 107。 - 中国語 特許翻訳例文集
直交変調を使用する通信システムによって送信される予定のデータ信号は、最初に同相(I相)送信成分および直交位相(Q相)送信成分に変換される。
首先将待由使用正交调制的通信系统发射的数据信号转换为同相 (I相 )发射分量及正交相位 (Q相 )发射分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17に示す処理結果は、背景レイヤに相当する。
图 17表示的处理结果相当于背景层。 - 中国語 特許翻訳例文集
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102)
安全通信帧的发送 (步骤 S102) - 中国語 特許翻訳例文集
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302)
安全通信帧的发送 (步骤 S302) - 中国語 特許翻訳例文集
相互相関器326は、記憶された量子化参照の各2ビット値に、受信された量子化シンボルの対応するサンプルを掛けることによって相互相関を実施する。
互相关器 326通过将存储的量化基准的每 2位值倍乘所接收的量化符号的对应样本来执行互相关。 - 中国語 特許翻訳例文集
[記録装置の一実施の形態の構成例]
根据本发明实施例的记录设备的配置实例 - 中国語 特許翻訳例文集
周波数合成器1050の実装例を以下に与える。
下面给出频率合成器 1050的实现例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔送信データ設定処理の一例〕
[发送数据设定处理的一个示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
(2-1)表示レートを59.94Hzと設定した場合を想定する。
(2-1)设想将显示速率设定为 59.94Hz的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置を2台直列に設置してください。
请并排摆放2台装置。 - 中国語会話例文集
装置の性能を劣化させるでしょう。
会让装置性能恶化的吧。 - 中国語会話例文集
彼の弟はとても熱心に車を掃除します。
他弟弟非常热心地清洁了车子。 - 中国語会話例文集
書類発送の際にご連絡致します。
我发送文件的时候会联系您。 - 中国語会話例文集
そのアドレスへ商品を発送した。
把商品发送到了那个地址。 - 中国語会話例文集
ユーモアがあるがゆえに、彼のことが一層好きだ。
因为他的幽默,我更加喜欢他了。 - 中国語会話例文集
蓄電池電槽間の絶縁劣化
蓄电池电解槽之间的绝缘退化 - 中国語会話例文集
ターゲット年齢層を問わない幅広い事業
对象不问年龄,涉及广范围的事业 - 中国語会話例文集
彼はインターネット時代を予想していた。
他预想到了网络时代。 - 中国語会話例文集
彼らは自分たちのペットが汚した場所を掃除した。
他们清扫了自己弄脏的床的地方。 - 中国語会話例文集
彼は山の中でサスクワッチに遭遇した。
他在山里遇到了萨斯科奇人。 - 中国語会話例文集
彼はジャズの6重奏団を結成した。
他组成了一个爵士乐六重奏乐团。 - 中国語会話例文集
彼らはその発送を待つように私に要求した。
他们要求我等待那个发送。 - 中国語会話例文集
あなたにその商品を発送したらご連絡します。
那个产品一发送我就跟你联络。 - 中国語会話例文集
明日、発送日を確認して連絡下さい。
明天确认发货日后请联系我。 - 中国語会話例文集
彼は僧帽筋がよく発達している。
他的斜方肌很发达 - 中国語会話例文集
彼はいつも早朝に学校へ行く。
他总是一大早去学校。 - 中国語会話例文集
商品発送後に連絡をいただけますでしょうか?
请问能在发送了商品之后联络我一下吗? - 中国語会話例文集
彼は伝説的なジャズ・コルネット奏者だ。
他是大名鼎鼎的爵士短号演奏家。 - 中国語会話例文集
人生相談のようなレッスンでした。
好像探讨人生一样的课。 - 中国語会話例文集
彼は有名なファゴット奏者だ。
他是有名的大管演奏家。 - 中国語会話例文集
彼は品性が高尚で,誠に節操が堅固である.
他品德高尚,有如冰霜。 - 白水社 中国語辞典
彼らは私の家を捜査して没収した.
他们抄了我的家。 - 白水社 中国語辞典
彼は派閥間の闘争に対して全く興味がない.
他对派系间的斗争完全没有兴趣。 - 白水社 中国語辞典
(二一天作の五—半分→)双方が半分ずつ分ける.
二一添作五—一半((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼らはトラックを改装しようとしている.
他们想要改装卡车。 - 白水社 中国語辞典
彼は百姓の格好に変装した.
他化装成农民的模样。 - 白水社 中国語辞典
彼の思想は終始一貫して進歩的だ.
他的思想一贯很进步。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |