意味 | 例文 |
「れつい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はホーッと一息ついた.
他喘了一口气。 - 白水社 中国語辞典
彼は急いで駆けつけて手助けした.
他赶紧跑来搭手。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の後について行く.
我跟着他走。 - 白水社 中国語辞典
彼は物を言うときいつもどもる.
他说话总是结结巴巴的。 - 白水社 中国語辞典
彼は苦悩してため息をついた.
他苦恼地叹了口气。 - 白水社 中国語辞典
例を1つ挙げてください.
你给我举一个例子。 - 白水社 中国語辞典
主力部隊と連絡がついた.
同主力部队联络上了。 - 白水社 中国語辞典
彼はスイカを冷たい水に漬けた.
他把西瓜浸在凉水里。 - 白水社 中国語辞典
彼の内情は全くつかめない.
摸不透他的路数。 - 白水社 中国語辞典
彼の態度がぐらついた.
他的态度软化下来了。 - 白水社 中国語辞典
いつも彼の言うままになるな.
别老顺着他。 - 白水社 中国語辞典
彼はほーっとため息をついた.
他叹了一口气。 - 白水社 中国語辞典
彼は論文を幾つか書いた.
他写了些论文。 - 白水社 中国語辞典
彼はあらぬ言いがかりをつける.
他找我的斜碴儿。 - 白水社 中国語辞典
歴史の新しい一章をつづる.
谱写历史的新篇章 - 白水社 中国語辞典
彼は大雨を突いて外出した.
他冒着大雨出去了。 - 白水社 中国語辞典
世界の先進レベルに追いつく.
追赶世界先进水平 - 白水社 中国語辞典
k[n]のそれぞれは0からM−1までの整数のいずれか一つである。
每个 k[n]是从 0到 M-1中的一个整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照しつつ、実施例に基づいて説明する。
以下参照附图,根据实施例来说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
それぞれの商品にどの大きさが使われていますか。
针对各种各样的商品使用多大尺寸。 - 中国語会話例文集
結果はそれぞれの依頼人に通知されうる。
结果都能够通知给各种各样的委托人。 - 中国語会話例文集
それはまた…に使われるかもしれない。
那个可能还会用在……上。 - 中国語会話例文集
誰それがどう話したとか,また誰それがどう言ったとか彼女はしきりにぶつぶつ言っていた.
她不停地唠叨−‖着谁谁怎么讲,谁谁又怎么说。 - 白水社 中国語辞典
印刷された記録紙は、画像形成装置に備えられる排出トレイ上に出力される。
已打印的记录纸被输出到图像形成装置所具有的排出盘上。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、上述の第2の実施形態の変形例について説明する。
接下来,将会描述第二实施例的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日何時に出発すればいいのか教えてください。
请告诉我明天几点出发比较好。 - 中国語会話例文集
いつかそれを一度見たいと思っている。
我想什么时候看一次那个。 - 中国語会話例文集
それについてだいたい理解しました。
那件事情我大概理解了。 - 中国語会話例文集
いつそれをあなたに持って行けばいいでしょうか。
我应该什么时候把那个带给你呢? - 中国語会話例文集
私の兄は、政治についての考えを黙ってはいられない。
我的哥哥没法不关心政治。 - 中国語会話例文集
あなたはそれについては何も出来ないと言いました。
你说过对于那个什么也不能做。 - 中国語会話例文集
それについて、どうかご理解をお願いいたします。
关于那个,想请您理解。 - 中国語会話例文集
いつその会議をすればいいでしょうか。
我们什么时候开那个会好呢? - 中国語会話例文集
それについての皆様のご意見を伺いたい。
关于那个我想听听大家的意见。 - 中国語会話例文集
それについての詳しい内容をお話したい。
我想说说有关那个的详细内容。 - 中国語会話例文集
それをいつも楽しく読ませて頂いています。
我总是很开心的读那个。 - 中国語会話例文集
それこそ、いつか一緒に歌えたらいいのに。
所以说,能什么时候一起唱就好了呢。 - 中国語会話例文集
明日何時に出発すればいいのか教えてください。
请告诉我明天几点出发。 - 中国語会話例文集
来週公開される映画についてどう思いますか。
关于下周上映的电影你是怎么想的? - 中国語会話例文集
それらについて全く問題がないと思っています。
我觉得有关那些完全没有问题。 - 中国語会話例文集
帳面がいつもきれいに整理できない.
账目老理不清。 - 白水社 中国語辞典
あなたは入院の必要はない,毎日通院すればよい.
你不必住院,可以每天来门诊。 - 白水社 中国語辞典
我々2人はいつも顔を合わせる機会がない,出会えない.
我们俩总碰不上面。 - 白水社 中国語辞典
外見から見れば,彼女は決して浮ついていない.
看外表,她并不轻浮。 - 白水社 中国語辞典
塀が倒れるといけないので,つっかい棒をしておこう.
怕墙倒了,用木头支上。 - 白水社 中国語辞典
私を傷つけたかもしれないということが辛いに違いない。
你肯定因为觉得可能伤害了我而难受。 - 中国語会話例文集
お手伝いできることがあればいつでもご連絡下さい。
如果有能帮到您的地方,请随时联系我。 - 中国語会話例文集
それについてどのように対応すればよいかご指示ください。
请你指示应该怎么处理那个。 - 中国語会話例文集
それをいつまでに回答すればよいか教えて下さい。
请告诉我在什么时候之前回答那个就好。 - 中国語会話例文集
これらの科目は君について言えば,必修しなければならないものではない.
这些科目对你来说,并非必修不可。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |