意味 | 例文 |
「ろうか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3130件
望楼からは市の眺めを360度見渡すことができる。
从觀景樓可以360度眺望城市全景 - 中国語会話例文集
山田太郎の電話番号を知っていますか?
你知道山田太郎的电话号码吗? - 中国語会話例文集
それは山田太郎さんから依頼を受けたものです。
那个是山田太郎委托的。 - 中国語会話例文集
太郎さんは男性だと分かりました。
知道了太郎是男性。 - 中国語会話例文集
太郎はいつも調子いい事ばかり言っている。
他总是尽耍嘴皮子。 - 中国語会話例文集
寒風の中の作業、ご苦労様でした。
在寒风中工作真是辛苦了。 - 中国語会話例文集
太郎お兄ちゃんこれからも宜しくね!
太郎哥哥,今后也请多指教哦! - 中国語会話例文集
部屋に行く途中の廊下での会話です。
去房间的途中在楼道里的谈话。 - 中国語会話例文集
労は惜しまないほうがよいのかもしれない。
还是拼命工作比较好。 - 中国語会話例文集
私もそれを太郎さんから聞きました。
我也从太郎那里听说了。 - 中国語会話例文集
労働法についてどの程度の知識をお持ちですか。
关于劳动法您有着何种程度的了解呢? - 中国語会話例文集
フクロウの子に親鳥は何のえさを与えていますか。
猫头鹰在给它们的孩子喂什么? - 中国語会話例文集
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか。
能麻烦您下周来吗? - 中国語会話例文集
彼らは売上の低下を止めるために苦労しています。
他们在艰难地阻止销量降低。 - 中国語会話例文集
子供の頃、耳漏が出たことがありますか?
你在孩子的时候,得过耳漏吗? - 中国語会話例文集
あなたと太郎はその時教室にいたのですか?
你和太郎那时候在教室吗? - 中国語会話例文集
バス停でバスを待っている老婦人を知っていますか。
你认识在公交站等车的老妇人吗? - 中国語会話例文集
今まで耳漏が出たことがありますか?
你以前有出现过耳朵流脓的症状吗? - 中国語会話例文集
これらのノートは太郎のものですか。
这些笔记是太郎的东西。 - 中国語会話例文集
彼は極度の疲労の中に落ち入っていた.
他在极度疲惫中。 - 白水社 中国語辞典
あの老人は目がかすみ,耳も遠い.
那位老人,两眼昏花,两耳闭塞。 - 白水社 中国語辞典
苦労をおかけして,本当にあいすみません.
叫您受累了,真不过意。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では労働者の生活はとても惨めであった.
在旧社会工人的生活太惨了。 - 白水社 中国語辞典
彼は勤労者の家庭の出身である.
他出身于劳动人民家庭。 - 白水社 中国語辞典
彼の家の階級は労働者である.
他的[家庭]出身是工人。 - 白水社 中国語辞典
彼は労働者の家庭に生まれた.
他出生在一个工人家庭。 - 白水社 中国語辞典
彼女は老人の手を取って日光浴をしに家の外に出た.
她搀扶老人出外晒太阳。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの老作家の名声を汚した.
他把这位老作家的声誉玷污了。 - 白水社 中国語辞典
この黒牛はあの赤牛に勝てない.
这头黑牛斗不过那头黄的。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん苦労して若い人を説得した.
他费了很大劲说服了青年人。 - 白水社 中国語辞典
風浪の中でタチウオの豊漁を勝ち取った.
在风浪中,夺得了带鱼大丰收。 - 白水社 中国語辞典
彼ら兄弟3人は皆労働者だ.
他们哥儿仨都是工人。 - 白水社 中国語辞典
資金・材料・労働力が追いつかない.
资金、材料、劳力跟不上。 - 白水社 中国語辞典
科学知識を労働者の中に植えつける.
把科学知识灌输到工人中去。 - 白水社 中国語辞典
我々は労働力が幾分過剰であると感じる.
我们感到劳动力有些过剩。 - 白水社 中国語辞典
ありがとう,ずいぶんご苦労をかけました.
谢谢你,多偏劳了。 - 白水社 中国語辞典
彼と梅宝が『四郎探母』を共演した.
由他和梅宝合演《四郎探母》。 - 白水社 中国語辞典
(勝利者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.
红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典
労働者たちはアスファルトを溶かしている.
工人们在化柏油。 - 白水社 中国語辞典
老眼で目がかすみはっきり見えない.
我这老眼昏花看不准了。 - 白水社 中国語辞典
このような老幹部は国家の牽引車である.
这样的老干部是国家的火车头。 - 白水社 中国語辞典
知識分子は労農大衆と結びつかねばならない.
知识分子必须与工农群众相结合。 - 白水社 中国語辞典
工場主は何人かの労働者を首にした.
工厂主解雇了几个工人。 - 白水社 中国語辞典
今年我々の工場は労働者を雇わなかった.
今年我们厂没进工人。 - 白水社 中国語辞典
一挙手一投足,ちょっと手足を動かすこと(だけの労力).
举手投足((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は地主のところで10年間苦しい労働をした.
他在地主家做了十年的苦工。 - 白水社 中国語辞典
彼は働きすぎて疲労がひどく,へとへとに疲れている.
他劳累过度,十分困顿。 - 白水社 中国語辞典
老人は軟らかいものを食べる方がよい.
老年人吃烂糊的好。 - 白水社 中国語辞典
祖父は革命のために生涯苦労を重ねた.
爷爷为革命劳碌了一生。 - 白水社 中国語辞典
一家の老人と若者が団らんする.
一家老少大团圆。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |