例文 |
「ろうこと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 798件
彼は自身の言葉を悔やむだろう。
他应该会为自己所说的话忏悔吧。 - 中国語会話例文集
それは原作のあれとは異なるだろう。
那个和原作的那个不一样吧。 - 中国語会話例文集
それを明日の午前中には受け取る事が出来るだろう。
你明天上午能领取那个吧。 - 中国語会話例文集
どうしてあんな事をしたのだろう?
我怎么就做了那样的事呢? - 中国語会話例文集
どうしてあんな事をしてしまったのだろう?
我怎么就不小心做了那样的事呢? - 中国語会話例文集
今年わが社はかろうじてとんとんだった。
今年我们公司勉强地维持了盈亏平衡。 - 中国語会話例文集
この事を聞いてもっと頑張ろうと思った。
我听了这个事想更努力。 - 中国語会話例文集
おそらく彼女の誘いを断るだろう。
我恐怕是会拒绝她的邀请吧。 - 中国語会話例文集
そこには信頼という言葉は存在しないだろう。
所谓信赖的词语在那里是不存在的吧。 - 中国語会話例文集
彼はきっとこの事を知らないであろう.
他管保不知道这件事。 - 白水社 中国語辞典
これはなんと巧妙な事柄であろうか!
这是何等巧妙的事情! - 白水社 中国語辞典
思い起こせば,恐らく10年以前の事であろう.
回溯起来,怕是十年以前的事吧。 - 白水社 中国語辞典
もしこの2つの事を混同するなら,過ちを犯すだろう.
如果混同这两件事,就要犯错误。 - 白水社 中国語辞典
彼の話す言葉はなんてぶっきらぼうなんだろう.
他说的话好倔。 - 白水社 中国語辞典
この1かごの卵はまあまあ50個というところだろう.
这一筐鸡蛋也就五十啷当个儿吧。 - 白水社 中国語辞典
今年の収穫は間違いなしだろう.
今年的收成错不了。 - 白水社 中国語辞典
秘訣はどこにでもある,つかみ取ろうとしないだけだ.
窍门遍地有,就怕不动手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この事を万が一外に漏らしたら,ただで済むだろうか.
这事万一声张了出去,怎么得了? - 白水社 中国語辞典
彼は今年もまた恐らく進級できないだろう.
他今年恐怕又升不了级了。 - 白水社 中国語辞典
彼は悪い事ばかりしているので,懲らしめてやろう!
他净干坏事,非整治他不可! - 白水社 中国語辞典
事柄はいずれ真相が明らかになるだろう.
事情终会有个水落石出的。 - 白水社 中国語辞典
この事を人が知ったら,根掘り葉掘り聞くだろう.
这件事别人知道了,恐怕要追根。 - 白水社 中国語辞典
しかし、種々の修正を行うことができることが理解されるであろう。
但是,应该了解到可以对其做各种各样的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
需要価格設定を採用することによって、利益を最大化することができるだろう。
通过采用需求价格设定,可以达到利益最大化吧。 - 中国語会話例文集
皆さんが、そうやってこどものために頑張ろうとしていることは素晴らしいことです。
大家这样为了孩子而努力的事情很了不起。 - 中国語会話例文集
革命の最も苦しい年代にあっても,彼が動揺したことがあったろうか(動揺したことはない).
即使在革命最艰苦的年代,他又何尝动摇过? - 白水社 中国語辞典
外国語ということでは,彼が(どうして随一であると言えるだろうか→)随一だということにはならない.
论外语,哪儿能算得上他? - 白水社 中国語辞典
後家の再婚には(どのような珍しいことがあろうか→)何も珍しいことなどありはせん.
寡妇改嫁有什么希奇? - 白水社 中国語辞典
あれ以来,彼女は二度と化けて出たことはない,たぶん恨みを晴らすことができたのだろうよ.
打那以后,她再没现过形,兴许是报了冤仇了吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はどんなデマ(だってでっち上げることができないだろうか→)もでっち上げることができる.
他什么谣造不出来。 - 白水社 中国語辞典
その場合、SOC101による制御を簡略化することが可能であろう。
在这种情况下,可以简化 SOC 101的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面は必ずしも原寸に比例する必要がないことが理解されるだろう。
应理解的是,图不需按照比例绘制。 - 中国語 特許翻訳例文集
きっとこれから、今日のことでまた騒ぎが起こるだろうな。
今后一定会再次为今天的事情产生骚动吧。 - 中国語会話例文集
両親は私がアルバイトをすることを許してくれないだろう。
我父母不会允许我打工吧。 - 中国語会話例文集
たぶん私がやろうとしていることが受け入れられなかったのでしょう。
也许我要做的事情没能被接受吧。 - 中国語会話例文集
たぶん私がやろうとしていることを受け入れられなかったのでしょう。
也许没能够接受我要做的事情吧。 - 中国語会話例文集
彼女は人としてとても大切なことをあなたから学んだだろう。
她从你那里学到了有关做人的很重要的事情。 - 中国語会話例文集
彼女は人としてとても大切なことを学んだだろう。
她学到了有关做人的很重要的事情吧。 - 中国語会話例文集
彼の助けがなかったら、その少女は溺れ死んでいたことだろう。
如果没有他的帮助,那个女孩就淹死了吧。 - 中国語会話例文集
そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。
也许可以在那家席拉红酒咖啡店中遇到那个男人吧。 - 中国語会話例文集
彼はすぐチームに慣れ信頼を得ることが出来るだろう。
他很快就会习惯团队并且获得信任吧。 - 中国語会話例文集
人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。
人类到底能否在火星上居住呢? - 中国語会話例文集
彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。
她坚信应该不会发生那样的事情。 - 中国語会話例文集
このことは、残念ながら二つの意見に分かれるだろう。
这件事情很遗憾会分成两种意见吧。 - 中国語会話例文集
学校では経験のできないことが経験できるだろう。
可以体验到很多在学校体验不到的东西吧。 - 中国語会話例文集
えこひいきに対する非難が起こるであろうことを意識する。
认识到偏袒可能会受到谴责。 - 中国語会話例文集
同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。
同样的事在100年后不会再发生在我们身上吧。 - 中国語会話例文集
私は多分あなたのことを知らないかのように振舞うだろう。
我会装作大概不知道你吧。 - 中国語会話例文集
この信念を持って、私達はともに働くことができるだろう。
抱着这个信念,我们就可以一起工作吧。 - 中国語会話例文集
あなたは彼女にとって良いことに惹きつけられるだろう。
你会被对她好的事物吸引的吧。 - 中国語会話例文集
例文 |