意味 | 例文 |
「ろじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32579件
労働者住宅団地.
工人新村 - 白水社 中国語辞典
信条を心に刻む.
牢记信条 - 白水社 中国語辞典
刑場の露と消える.
在刑场上毙命。 - 白水社 中国語辞典
自動車道路を作る.
修公路 - 白水社 中国語辞典
ロータリーエンジン.
旋转发动机 - 白水社 中国語辞典
虹には7つの色がある.
彩虹有七种颜色。 - 白水社 中国語辞典
軽やかに舞い始める.
盈盈起舞 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシの穂軸.
玉米芯 - 白水社 中国語辞典
淡青色の磁器の碗.
玉色磁碗 - 白水社 中国語辞典
原則上の論争.
原则上的争论 - 白水社 中国語辞典
四六時中一緒にいる.
朝夕相处 - 白水社 中国語辞典
台所が火事になった.
厨房着火了。 - 白水社 中国語辞典
自分の粗を取り繕う.
给自己遮丑 - 白水社 中国語辞典
人心を驚かせる.
震撼人心 - 白水社 中国語辞典
政治論文を発表する.
发表政论 - 白水社 中国語辞典
自動車道路の支線.
公路支线 - 白水社 中国語辞典
心の許せる友人.
知心朋友 - 白水社 中国語辞典
8時間労働制.
八小时工作制 - 白水社 中国語辞典
事前の覚悟,心づもり.
思想准备 - 白水社 中国語辞典
人を殺し悪事を働く.
行凶作恶 - 白水社 中国語辞典
自転車でいろんな所へ行きたいです。
我想骑自行车去很多地方。 - 中国語会話例文集
1000年以上前、火薬は中国で発明された。
1000多年前,火药在中国被发明。 - 中国語会話例文集
いつ頃それを実装できるだろうか?
你大概什么时候能把那个安装好呢? - 中国語会話例文集
何時頃がご都合よろしいでしょうか。
您几点方便呢? - 中国語会話例文集
プログラムを実行してよろしいですか?
可以实施项目吗? - 中国語会話例文集
労働時間は、ますます増えるだろう。
工作时间会渐渐增多吧。 - 中国語会話例文集
彼は老人のふろしき包みを背負って車から降りた.
他背起老人的包袱下了车。 - 白水社 中国語辞典
子供は歩き始めたころよく転ぶ.
孩子刚学会走路好摔交。 - 白水社 中国語辞典
至るところ喜びに沸き返る情景である.
到处一片欢腾的景象。 - 白水社 中国語辞典
彼は地主のところで10年間苦しい労働をした.
他在地主家做了十年的苦工。 - 白水社 中国語辞典
古い理論や意見をまたぞろ持ち出す.≒旧调重弹.
老调重弹((成語)) - 白水社 中国語辞典
老人はつえを突いて,よろめきながら何歩か歩いた.
老人拄着拐杖,蹒跚着走了几步。 - 白水社 中国語辞典
その老婦人は懇ろに我々をもてなした.
那个老太太亲切地招待我们。 - 白水社 中国語辞典
工事は中止になるだろうと広くうわさされている.
一时盛传工程要下马。 - 白水社 中国語辞典
空論はよせ,より多く実際的仕事をしろ.
少说空话,多做些实际工作。 - 白水社 中国語辞典
これ以上まだ議論する必要があろうか?
我们还用得着讨论? - 白水社 中国語辞典
工場は今ちょうど労働者を募集しているところだ.
工厂里正在招着工呢。 - 白水社 中国語辞典
布地の柄や色が多く,種類がそろっている.
布的花色多,种类全。 - 白水社 中国語辞典
彼女は両眉をひそめ,うつろな目つきをして左右をきょろきょろしている.
她的两眉蹙起,眼神不定地左右流盼。 - 白水社 中国語辞典
Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分譲マンションになるだろう。
Patio的第一个主要建造计划将会是俯瞰黄金湾的20户分户出售的公寓吧。 - 中国語会話例文集
ドイツのいろいろな夏の行事を教えていただけますか?
能请你告诉我德国的各种夏天的活动吗? - 中国語会話例文集
どの辞書が使いやすくて、価格が安いかいろいろ探しました。
我找了哪本词典既使用方便又价格便宜。 - 中国語会話例文集
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。
说实话,我正愁着该买哪个才是明智的。 - 中国語会話例文集
私のアカウントはすでに1000人以上にフォローされている。
我的账户已经被1000多人关注了。 - 中国語会話例文集
私は彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。
她在很多事情上都很努力,我尊敬她这一点。 - 中国語会話例文集
私の夢は今まで以上にいろいろな国を訪れることです。
我的梦想是去更多的国家。 - 中国語会話例文集
そのため、彼女はいつもいろんなところに出かけています。
因此,她总是去各种各样的地方。 - 中国語会話例文集
彼女はいいイグサ織り職人でいろいろなかごを作った。
她是个优秀的用灯芯草做编织物的人,做了各式各样的筐。 - 中国語会話例文集
お台場には、外国人だけでなくいろいろな人がいます。
在台场不仅有外国人还有各种各样的人。 - 中国語会話例文集
未だに実感がないからいろいろな意味で不安になりますよ。
还没有实感所以因各种意思而感到不安。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |