「ろっく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ろっくの意味・解説 > ろっくに関連した中国語例文


「ろっく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29438



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 588 589 次へ>

彼はその戦闘機のパイロットで、幾多の空中戦に勝利した。

他是那架战斗机的飞行员,在多次空战中获得胜利。 - 中国語会話例文集

本日ロシアの国際郵便交換局から発送しています。

今天从俄罗斯的国际交换局发送。 - 中国語会話例文集

体育が標準に達するための競争を全校を挙げて繰り広げた.

全校展开了体育达标竞赛活动。 - 白水社 中国語辞典

フランスの植民者はほしいままにモロッコ人民を殺戮した.

法国殖民者大肆屠杀摩洛哥人民。 - 白水社 中国語辞典

労働者の大軍が間もなく建設現場に向けて出発する.

劳动大军即将开赴建设工地。 - 白水社 中国語辞典

革命は詩人の想像するようにロマンチックではない.

革命决不如诗人所想像的那般浪漫谛克。 - 白水社 中国語辞典

老先生の言われることは全くそのとおりで,よいことを伺いました.

老先生说得很对,领教领教。 - 白水社 中国語辞典

老婦人のとめどのない愚痴に,彼は全くうんざりした.

对老妇人无休止的唠叨,他十分腻烦。 - 白水社 中国語辞典

研究所では彼の論文を国家科学技術委員会に報告した.

研究所将他的论文上报国家科委。 - 白水社 中国語辞典

このような退廃的なメロディーは,私は全く好きでない.

这种糜糜之音,我十分不喜欢。 - 白水社 中国語辞典


掘削労働者たちはふざけて「探査2号」を「人工孤島」だと称した.

钻工们戏谑地称“勘探二号”是一个“人造孤岛”。 - 白水社 中国語辞典

広西チワン族自治区に源を発し湖南省に入り洞庭湖に注ぐ川の名.≒湘水.

湘江 - 白水社 中国語辞典

学校側ではこの件を世間に広く伝えることを願わない.

校方不愿意把这件事宣扬到社会上。 - 白水社 中国語辞典

この小説は現代の著名作家の作品を収録している.

这个小说集选录了当代名家的作品。 - 白水社 中国語辞典

彼は一生苦労して,一日もよい暮らしをしたことがない.

他苦了一辈子,没过上一天好日子。 - 白水社 中国語辞典

喜ばしくも太平の世に会い,国家は安泰にして人民は平穏である.

欣逢治世,国泰民安。 - 白水社 中国語辞典

国家は野生薬剤に対し人工栽培を繰り広げる.

国家对野生药材资源创造条件开展人工种养。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の描いた阿Qは呉おばさんにセックスするように求めたことがある.

鲁迅笔下的阿求过吴妈同他做爱。 - 白水社 中国語辞典

3. 請求項2に記載のネットワーク中継装置において、前記中継処理部は、周波数の異なる複数種類の第2のクロック信号を選択的に生成する1または複数の第2のクロック生成部と、複数の前記構成回路と、各構成回路間においてデータを伝送するための第1のバスであって、前記生成された第2のクロック信号に同期して動作する、前記第1のバスと、を備え、前記動作モード変更部は、さらに、前記第2のクロック生成部を制御し、生成される前記第2のクロック信号の周波数を変更することにより、前記中継処理装置の動作モードを変更する、ネットワーク中継装置。

3.如权利要求 2所述的网络中继装置,其特征在于,上述中继处理部具有: 一个或多个第 2时钟生成部,有选择地生成频率不同的多种第 2时钟信号; - 中国語 特許翻訳例文集

ハードウェア実装の場合、処理ユニットは、1つまたは複数の特定用途向け集積回路(ASIC)、デジタル信号プロセッサ(DSP)、デジタル信号処理デバイス(DSPD)、プログラマブル論理デバイス(PLD)、フィールドプログラマブルゲートアレイ(FPGA)、プロセッサ、コントローラ、マイクロコントローラ、マイクロプロセッサ、本明細書で説明する機能を実行するように設計された他の電子ユニット、またはそれらの組合せの中で実装できる。

对于硬件实施方案来说,处理单元可实施于一个或一个以上专用集成电路(ASIC)、数字信号处理器 (DSP)、数字信号处理装置 (DSPD)、可编程逻辑装置 (PLD)、现场可编程门阵列 (FPGA)、处理器、控制器、微控制器、微处理器、经设计以执行本文中所描述的功能的其它电子单元或其组合内。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、アップリンクの実施形態におけるチャネルのブロック図である。

图 5是上行链路的实施例中的信道的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aの挿入物は、ステージ11のBTSによって生成されるクロック信号の例を図示する。

图 2A中的嵌入示出了级 11的 BTS所生成的时钟信号的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック214で、FECデコーダ108は、回復したパケットを再生バッファ106に転送する。

在框 214,FEC解码器 108将恢复的包传送至播出缓冲器 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部92は、記憶部94に記憶されているプログラム100に従って処理を実行する。

控制器 92根据存储在存储单元 94中的程序 100来执行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図15に示すネットワークアダプタの一実施形態を示すブロック図である。

图 16是在图 15中示出的网络适配器的实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、残りの反復処理ステップ(ステップ510−560)が、それぞれの光路d∈Dに関して実行される。

然后针对每条光路 d∈ D执行其余的迭代处理步骤 (步骤 510-560)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理ユニットは、1つまたは複数のプロセッサまたは中央処理ユニット(CPU)を含むことができる。

处理单元可以包括一个或多个处理器或中央处理单元(CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の典型的な実施例に係るネットワークシステムのブロック構成図である。

图 4为根据本发明实施例的网络系统的构成框图; - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1390は、アップリンクで送信するアクティブ端末ごとにチャネル推定を実行する。

处理器 1390对上行链路上发送的每个工作终端进行信道估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、ホーム・ネットワークAAAサーバ800の一実施例を示すブロック図である。

图 8是图解归属 AAA服务器的一个示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の一実施形態によるデジタルアセット取得システム100のブロック図である。

图 1是根据本发明一个实施例的数字资源获取系统 100的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

乱数ジェネレータを使ってLFSRに対するサイクル・カウントが生成される(ブロック210)。

使用随机数产生器以产生用于 LFSR的循环计数 (块 210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】実施形態3の画像圧縮部及び画像伸張部の構成を示すブロック図である。

图 22B是说明根据第三实施例的图像解压缩单元的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】実施形態3の画像圧縮部による圧縮処理を示すフローチャートである。

图 23是说明由根据第三实施例的图像压缩单元进行的压缩处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22(A)は、本実施形態3に係る画像圧縮部103の構成を示すブロック図である。

图 22A是示出根据第三实施例的图像压缩单元 103的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置400の各ブロックは、全体制御・演算部1009によって制御される。

摄像装置 400的每个模块由整体控制 /运算单元 1009控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

この判定処理によって、図に示すように画像2のブロック182が選択される。

作为该确定处理的结果,如图 9中所示那样选择图像 2中的块 182。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】送信ノードによって実行できる動作のいくつかの例示的な態様のフローチャート。

图 5是可由发射节点执行的操作的若干示例性方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】受信ノードによって実行できる動作のいくつかの例示的な態様のフローチャート。

图 6是可由接收节点执行的操作的若干示例性方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、これらの動作は、上述のブロック502の動作を補足するものとすることができる。

因此,这些操作与上述方框 502的操作互逆。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ410において、パケットフローがアクティブかどうかについて決定が下される。

在步骤 410,确定分组流是否是激活的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に、モバイルデバイス111がリンクされる基地局112によって実行される代替プロセス650を示す。

图 10说明可由移动装置 111链接到的基站 112执行的替代过程 650。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13に、モバイルデバイス111が接続される基地局112によって実行される代替プロセス750を示す。

图 13说明可由移动装置 111连接到的基站 112执行的替代过程 750。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、各パケットプロセッサPPに1つのこのような入力バッファがあることが可能である。

例如,对于每个分组处理器PP可以有一个这种输入缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集

セットアップメッセージは、RUA32Rに関する電話登録番号(PSI)を含んでいても良い。

Setup消息可包含与 RUA 32R关联的号码簿号码 (PSI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック225において、干渉eNBA206によって送られた制御情報の取り出しが必要である。

在模块 225,必须的是,获得由干扰的 eNBA 206发送的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本実施の形態に係るネットワークシステムの機能構成を示すブロック図である。

图 9是表示本实施方式的网络系统的功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明のネットワークシステムの一実施形態を示すブロック図である。

图 1是表示本发明的网络系统的一个实施方式的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明のネットワークシステムの一実施形態を示すブロック図である。

图 1是表示本发明的网络系统的一个实施方式的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、x軸がRGB表色系のグレー軸と一致したxyz座標系が設定される。

结果,设定了 x轴与 RGB表色系的灰度轴一致的xyz坐标系。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 588 589 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS