意味 | 例文 |
「ろっど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14158件
なんとまっすぐな大通りなんだろう!
多直溜溜的大马路! - 白水社 中国語辞典
彼はよろよろとしながら後ずさりしてベッドの端に腰掛けた.
他踉跄着退坐到床边。 - 白水社 中国語辞典
マクロブロック列56中のどのマクロブロックも復号されていないか、現在復号されている。
第三宏块行 56中不存在已经被解码或者当前正在解码的宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は、製図鉛筆や紙、フィルム、カメラ、画帳などいろいろもっています。
我有画图铅笔,纸张,交卷,相机,画册等等很多东西。 - 中国語会話例文集
どんな微細なことにも行き渡っている,心遣いが周到である,かゆいところに手が届く.
无微不至 - 白水社 中国語辞典
喜びに酔った人々の群れが天安門に向かってどっと繰り出した.
欢乐的人群拥向天安门。 - 白水社 中国語辞典
例の問題の討論はどうなったのか,彼は最後のところが聞きたかった.
那个问题讨论得怎么样了,他想问个究竟。 - 白水社 中国語辞典
どれくらい年代を経たのだろうか,この川の水は濁って黄色く変わった.
不知过了多少世代,这河水就变得又浑又黄了。 - 白水社 中国語辞典
オセロットは夜行性の動物だ。
豹貓是夜行性動物 - 中国語会話例文集
道路に反射鏡を設置する。
在路上设置反光镜。 - 中国語会話例文集
ヨーロッパ共同市場諸国
欧洲共同市场各国 - 中国語会話例文集
日本を出てロンドンに行きます。
离开日本去伦敦。 - 中国語会話例文集
写真をアップロードして下さい。
请上传照片。 - 中国語会話例文集
有名なインディーロックバンド
有名的独立摇滚乐队 - 中国語会話例文集
道路に反射鏡を設置する。
在路上设置反射镜。 - 中国語会話例文集
フィードロットの中の牛の群れ
饲育场里的一群牛。 - 中国語会話例文集
ロットの賞金で5000ドル当てる
买乐透彩票中5000美金。 - 中国語会話例文集
日本の道路交通法を守れ。
遵守日本的道路交通法。 - 中国語会話例文集
私のバッグは泥棒に盗まれた。
我的包被小偷偷走了。 - 中国語会話例文集
自動ロックを無効にする。
使自动锁无效。 - 中国語会話例文集
早くアップロードして下さい。
请快点上传。 - 中国語会話例文集
スコットランドのブローグ
苏格兰的布洛克鞋。 - 中国語会話例文集
国会議事堂で論争する。
在国会议事堂争论。 - 中国語会話例文集
動作中の画面ロック
运作中的画面锁定 - 中国語会話例文集
ロンドンと日本には時差がある。
伦敦和日本有时差。 - 中国語会話例文集
とても熱心な労働者です。
你是特别热心的工人。 - 中国語会話例文集
熱気あふれる労働の情景.
热火朝天的劳动场景 - 白水社 中国語辞典
労働者・農民出身の幹部.
工农干部 - 白水社 中国語辞典
ヨーロッパ経済共同体,EEC.
欧洲经济共同体欧洲共同市场 - 白水社 中国語辞典
セルロイド(プラスチック)製の櫛.
化学梳子 - 白水社 中国語辞典
労働ノルマ,出勤ノルマ.
劳动定额 - 白水社 中国語辞典
理論は実践を指導する.
理论指导实践。 - 白水社 中国語辞典
クローズドカラージャケット.
立领夹克衫 - 白水社 中国語辞典
農民を軽視し,労動を蔑視する.
轻视农民,鄙视劳动 - 白水社 中国語辞典
心を鬼にして子供を罰する.
下狠心惩治孩子。 - 白水社 中国語辞典
彼は一声「泥棒だ!」と叫んだ.
他喊了一声:‘有贼!’ - 白水社 中国語辞典
インドヨーロッパ語族スラブ語派.
印欧语系斯拉夫语族。 - 白水社 中国語辞典
青海・チベット間の道路.
青藏公路 - 白水社 中国語辞典
四川・チベット間の道路.
川藏公路 - 白水社 中国語辞典
毒酒で夫を殺しその夫人を奪う.
鸩夫夺妇 - 白水社 中国語辞典
労働者農民出身の若い後輩.
工农子弟 - 白水社 中国語辞典
コントローラ122は、例えば、Emerson Process Management(登録商標)の一企業であるFisher−Rosemount Systems, Inc.が販売するDeltaV(登録商標)コントローラなどのコントローラなどであってもよい。
控制器 122可以是,例如,Fisher-Rosemount Systems,Inc.,Emerson Process ManagementTM公司出售的 DeltaVTM控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこには色とりどりの花が咲く野原が広がっていた。
那里有广阔的开满了五彩斑斓的鲜花的原野。 - 中国語会話例文集
どうやったら、パソコンからグレムリンを追い出せるのだろう。
怎么样才能把技术小妖精从电脑里赶出去。 - 中国語会話例文集
この物語には、突っ込みどころがある箇所がいくつもある。
这个故事里有不少想让人吐槽的地方。 - 中国語会話例文集
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
那种地方我要怎么活下去? - 中国語会話例文集
一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。
到底是谁要怎么做才能和他一起工作啊。 - 中国語会話例文集
彼は今ちょうど近所の人が箱を運ぶのを手伝っているところだ.
他正帮着邻居搬箱子呢。 - 白水社 中国語辞典
近ごろはそりゃひどくついていない,何をやっても壁にぶつかる.
近来甭提多背时了,无论干什么都碰钉子。 - 白水社 中国語辞典
張さんのそのころの考えは現在ほど成熟していなかった.
老张那时的思想不及现在成熟。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |